ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-もめ-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -もめ-, *もめ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
木綿(P);木棉[もめん(木綿)(P);きわた, momen ( momen )(P); kiwata] (n) (1) cotton (material); (2) (きわた only) (uk) (See パンヤの木) red silk-cotton tree (Bombax ceiba); (P) [Add to Longdo]
木綿糸[もめんいと, momen'ito] (n) cotton thread [Add to Longdo]
木綿針[もめんばり, momenbari] (n) sewing needle for cotton thread [Add to Longdo]
木綿豆腐[もめんどうふ, momendoufu] (n) firm tofu [Add to Longdo]
木綿物[もめんもの, momenmono] (n) cotton goods or clothing [Add to Longdo]
木綿綿[もめんわた, momenwata] (n) cotton batting; cotton wadding; cotton padding [Add to Longdo]
揉め[もめ, mome] (n) quarrel; trouble; dispute [Add to Longdo]
揉める[もめる, momeru] (v1, vi) to disagree; to dispute; (P) [Add to Longdo]
揉め事;揉事;もめ[もめごと, momegoto] (n) quarrel; trouble; dispute; friction (between people) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
The sea gulls are flying low.もめが低空を飛んでいる。
This cloth is made of cotton.この布はもめんでできている。
Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
Bob was always in a tight spot with the police.ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。
You have put everything out of order.君は何もかもめちゃくちゃにしてしまった。 [ M ]
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
The end of our trouble is in sight.私たちのもめごとも終わりが見えている。
We suffered from a great many troubles.私たちは多くのもめごとで苦しんだ。
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、たとえあるにしてもめったに教会へ行かない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They spent 5 minutes arguing at the door.[JP] 店の前でしばらくもめていた時間 これを五分とします The Gentle Twelve (1991)
You're nothing but a bunch of vultures![JP] ハゲタカの群れどもめ Creepshow (1982)
Bounty hunters. We don't need their scum.[JP] 賞金稼ぎどもめ クズどもの助けなどいらん Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Ooh, I like it. Look at that.[JP] 見ろ まぬけどもめ Twin Streaks (1991)
You let them get away, you idiot![JP] ? 奴らを逃がしたのか、この馬鹿どもめ What's Up, Tiger Lily? (1966)
That would take the grin off your face.[JP] うそつきどもめ 今に- Wings of Desire (1987)
Give me a hard time, I'll report you loaded, drunk or stealing.[JP] ...テーブルもな、ゴミ箱も空にしろ もめごとは起こすな 酒を飲んだり何か盗むと通報する Heat (1995)
Will you struggle?[JP] ちょっともめてもらえます? The Gentle Twelve (1991)
She saw them struggling.[JP] 道でもめてる二人の話をわざわざ 聞きに行ったおばちゃんなんですよ The Gentle Twelve (1991)
She had no time to look.[JP] でも夫ともめていたんです それどころじゃなかったんじゃない The Gentle Twelve (1991)
Hey, you kids, what are you doing?[JP] おい、子どもめ、何やってんだ? The Black Cauldron (1985)
If she did it as she struggled, even a fool could sense danger.[JP] もめてる最中に車が見えて 相手がこっち側に回ったら どんな馬場だって危ないと思いますよ The Gentle Twelve (1991)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
木綿[もめん, momen] Baumwolle [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top