“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-お手数-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -お手数-, *お手数*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
お手数;御手数[おてすう;おてかず, otesuu ; otekazu] (n) (hon) (See 手数・てすう・1) trouble; bother #8,104 [Add to Longdo]
お手数をおかけいたします;お手数をおかけ致します[おてすうをおかけいたします, otesuuwookakeitashimasu] (exp) (hum) (See 手数をかける) to be a burden; to make trouble for someone [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm sorry to give you all this trouble.いろいろお手数をかけて申し訳ない。
I'm sorry to bother you.お手数かけてどうもすいません。
Please be so kind as to show me the way to the station.お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
I'm sorry to trouble you.お手数をおかけしてすみません。
Thank you for your trouble.お手数をおかけしました。
I am sorry that I have troubled you so much.たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
This would be a favor, which I would be pleased to return at any time.今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。
I'm sorry to trouble you so often.毎度お手数をおかけして申し訳ありません。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've taken you out of your way.[JP] お手数をかけました Ip Man 3 (2015)
Apologies, sir Thank you for your time.[JP] お手数おかけしました Goosebumps (2015)
You don't have to go through all this trouble.[JP] お手数お掛けして The Intruder (1962)
Have a good evening.[JP] お手数かけました Heat (1995)
Listen, can you do me a favor? I'm obviously gonna need a ride.[JP] お手数だが 頼めるかな Sunset (2010)
I'm sorry to bother you, but... would you mind to come downstairs with me?[JP] お手数とらせてすいませんが 私と下まで降りてくれませんか? The Quiet American (2002)
Thank you so much for doing this.[JP] お手数をかけます Chapter 5 (2013)
Listen, thank you, officers. We're sorry.[JP] お手数をかけました I.F.T. (2010)
Thank you for your time, sir.[JP] お手数を掛けました One Angry Fuchsbau (2013)
Sorry to disturb you.[JP] あっ 管理の方 お手数かけます Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
We've put you to a lot of trouble.[JP] お手数をかけまして Ip Man 3 (2015)
Look, I have to go. Um, thanks for your help.[JP] どうも お手数お掛けしました Brave New World: Part 1 (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top