“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-ไม่เข้าที่-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ไม่เข้าที่-, *ไม่เข้าที่*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My tongue, it slides.มันยังไม่เข้าที่เข้าทาง ผิด ๆ ถูก ๆ ขอโทษด้วย Mannequin (1987)
Her broth is bland.ซุปยังไม่เข้าที่ The Ramen Girl (2008)
The old noodle just ain't what she used to be. I huffed a lot of upholstery cleaner in the '90s. Look, April, - ฉันขอโทษ วิลล์ สมองฉันยังคงไม่เข้าที่ ตอนยุค 90 ฉันดมน้ำยาเคลือบเบาะรถเยอะไปหน่อย ฟังนะ เอพริล ผมคุยกับเด็กที่ชมรม พวกเขายังไม่แน่ใจเรื่องคุณ The Rhodes Not Taken (2009)
Um, why don't you ladies take a booth, เออ ทำไมสาวๆ ไม่เข้าที่พักก่อนนะครับ? In This Home on Ice (2010)
He's not stable yet.เขายังไม่เข้าที่เลย Smoke and Steel (2010)
Things have been out of whack for a while now, I guess.ฉันว่าหลายอย่างมันไม่เข้าที่เข้าทางมาสักพักแล้ว All Dogs Go to Heaven (2010)
We're not back to our routine yet.เรายังไม่เข้าที่เข้าทาง Back to School (2010)
All right, so it was a little rough but it was only his first day.โอเค มันอาจจะไม่เข้าที่นัก ..แต่มันเป็นวันแรกของเขา Foreign Exchange (2010)
I'm kinda off my game when I haven't eaten.ผมเหมือนยังไม่เข้าที่ เวลาที่ไม่ได้กินอะไร Cold Grey Light of Dawn (2011)
Does anything look out of place to you?มีอะไรที่ดูไม่เข้าที่สำหรับคุณไหม Corazon (2011)
Well, I prefer the St. Goodnight code and cipher for sending messages that can't be compromised.งั้นผมขอใช้ St.Goodnight code and cipher ไว้บอกว่าเรื่องมันเริ่มไม่เข้าที่แล้ว Safety Not Guaranteed (2012)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
out of place(idm) ไม่อยู่ในที่ (ที่ควรอยู่), See also: ไม่เข้าที่

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top