ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -提-, *提*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, tí, ㄊㄧˊ] to hold in the hand; to lift, to raise
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  是 [shì, ㄕˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 196

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: propose; take along; carry in hand
On-yomi: テイ, チョウ, ダイ, tei, chou, dai
Kun-yomi: さ.げる, sa.geru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 254

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dī, ㄉㄧ, ] carry (suspended) #1,222 [Add to Longdo]
[tí, ㄊㄧˊ, ] to carry (hanging down from the hand); to lift; to put forward; to mention; to raise (an issue); upwards character stroke; lifting brush stroke (in painting); scoop for measuring liquid #1,222 [Add to Longdo]
[tí gāo, ㄊㄧˊ ㄍㄠ,  ] raise; increase #242 [Add to Longdo]
[tí gōng, ㄊㄧˊ ㄍㄨㄥ,  ] to supply; to provide; to furnish #277 [Add to Longdo]
[tí chū, ㄊㄧˊ ㄔㄨ,  ] to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to post (on a website); to withdraw (cash) #409 [Add to Longdo]
[tí shēng, ㄊㄧˊ ㄕㄥ,   /  ] to promote; to upgrade #1,552 [Add to Longdo]
[tí qián, ㄊㄧˊ ㄑㄧㄢˊ,  ] to shift to an earlier date; to bring forward; to advance #1,733 [Add to Longdo]
[tí xǐng, ㄊㄧˊ ㄒㄧㄥˇ,  ] to remind; to call attention to; to warn of #1,921 [Add to Longdo]
[tí shì, ㄊㄧˊ ㄕˋ,  ] prompt; to present; to point out; to draw attention to sth #2,786 [Add to Longdo]
[qián tí, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄧˊ,  ] premise; precondition; prerequisite #3,003 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ていきょう, teikyou] (n) ให้, จัดหาให้
[ていけい, teikei] (n) การร่วมมือ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ていきょう, teikyou] TH: เสนอ
[ていきょう, teikyou] EN: offer (vs)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ていぎ] (n) n. การเสนอ, ข้อเสนอ, แผน, โครงการ, การขอแต่งงาน,
[ていあん] การยื่นข้อเสนอ การเสนอความคิด ข้อเสนอแนะ
[ていあん] (n) ข้อเสนอแนะ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ていきょう, teikyou] TH: เสนอ
[ていきょう, teikyou] EN: offer (vs)

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ていあん, teian] (n, vs) proposal; proposition; suggestion; (P) #434 [Add to Longdo]
[ていきょう, teikyou] (n, vs) offer; tender; program sponsoring; programme sponsoring; furnishing; provisioning; supply; (P) #627 [Add to Longdo]
出(P);堤出(iK)[ていしゅつ, teishutsu] (vs) (1) to present; to submit (e.g. a report or a thesis); to hand in; to file; to turn in; (n) (2) presentation; submission; filing; (P) #808 [Add to Longdo]
[ていじ, teiji] (n, vs) presentation; exhibit; suggest; citation; (P) #1,660 [Add to Longdo]
[ていけい, teikei] (n, vs) cooperation; tie-up; joint business; link-up; (P) #3,244 [Add to Longdo]
[ていき, teiki] (n, vs) bring suit; file a claim; raise a question; (P) #4,834 [Add to Longdo]
[ていしょう, teishou] (n, vs) advocacy; proposal; (P) #5,921 [Add to Longdo]
[ていとく, teitoku] (n) admiral; commodore #10,630 [Add to Longdo]
[ていげん, teigen] (n, vs) proposal; motion; (P) #10,698 [Add to Longdo]
[ていそ, teiso] (n, vs) presenting a case; suing; (P) #14,199 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
案クラス[ていあんクラス, teian kurasu] proposed class [Add to Longdo]
案パラメタ[ていあんパラメタ, teian parameta] proposed parameter [Add to Longdo]
供者責任分散型トランザクション[ていきょうしゃせきにんぶんさんがたとらんざくしょん, teikyoushasekininbunsangatatoranzakushon] provider-supported distributed transaction [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sir, if any of my circuits or gears will help... I'll gladly donate them.[JP] 私の部品が役立つなら 喜んで供いたします Star Wars: A New Hope (1977)
- So why didn't you object?[CN] ― 那你为什么不出反对! Jodhaa Akbar (2008)
I feed millions of people and tomorrow maybe the whole world.[JP] 私は百万人に料理を供する 明日は世界中の人にだ The Wing or The Thigh? (1976)
I shall rest in the shade of that lime tree.[JP] 優しい涼しさを 菩樹の木陰に捜そう Siegfried (1980)
Instruct SAC to send a plane... on a training mission over Evans City.[JP] ミサイル攻撃のための エバンス市へのテスト飛行を 案する The Crazies (1973)
Not a word about his psychic connection.[CN] 完全没到他通灵的事 The X Files: I Want to Believe (2008)
You have failed me for the last time, Admiral.[JP] 貴様に失望させられるのも これで最後だ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
She's talking about the Burrowers, [CN] 到了钻洞人 The Burrowers (2008)
I have taken it up with the highest authority, Dr. Scully.[CN] 我已经出了,史考莉医师 The X Files: I Want to Believe (2008)
Any suggestions from you or Mother?[JP] マザーから案は? Alien (1979)
Chiefly, I assign space to people who need space.[JP] 彼らに居場所を供している Soylent Green (1973)
- "To qualify for your six-month vacation..." - Oh, here it comes.[JP] ー「無料で供しています」 ーまあ すごいわ Someone's Watching Me! (1978)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[てい, tei] PRAESENTIEREN, VORLEGEN [Add to Longdo]
げる[さげる, sageru] (in_der_Hand) halten [Add to Longdo]
[ていきょう, teikyou] Angebot [Add to Longdo]
[ていしゅつ, teishutsu] Antrag, Vorlage [Add to Longdo]
[ていしょう, teishou] Eroerterung, Vorlesung, Vorschlag [Add to Longdo]
[ていけい, teikei] im_Einverstaendnis_handeln, im_Einverstaendnis (mit jm.) handeln [Add to Longdo]
[ていあん, teian] Vorschlag, Antrag, Vorlage [Add to Longdo]
[ていそ, teiso] Klage_einreichen, verklagen [Add to Longdo]
[ていぎ, teigi] Vorschlag, Antrag [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top