ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -惺-, *惺*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xīng, ㄒㄧㄥ] intelligent, clever, astute
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  星 [xīng, ㄒㄧㄥ]
Etymology: [ideographic] A brilliant 星 mind 忄; 星 also provides the pronunciation
Rank: 3357

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: realize
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: さと.る, sato.ru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xīng, ㄒㄧㄥ, ] tranquil; understand #17,234 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can see we are very much alike, you and I, Lenny.[CN] 我能感觉到咱们相惜 Lenny RocknRolla (2008)
Apparently, the camera loves me, and I it.[CN] 显然 相机同我相惜 The Griffin Equivalency (2008)
- Stop! Stop simpering![CN] 少在这儿给我假的了! Cassandra's Dream (2007)
There's no need for small talk as you send someone away, sir.[CN] 不用在那假了 没有那样的心干嘛吐那样的话 The Divine Weapon (2008)
Because of your mom, and her job at Hot Tunes.[CN] 你身邊的人肯定大多都是假 Camp Rock (2008)
- Don't pretend you give a shit about my family.[CN] - 你别假地关心我的家庭 Capybara (2008)
He... bows formally... just to play his part.[CN] 一個兒... 深深的作揖... 假... Lust, Caution (2007)
Don't patronize me please.[CN] 别假好吗 Shuang shi ji (2008)
Look, I passed up a lunch with Michelle Pfeiffer to be here so can we desist from all of this inane posturing?[CN] 聽著 我和米雪爾. 費弗約好了來這兒吃午飯 Look, I passed up a lunch with michelle pfeiffer to be here... 我們能否盡早停止作態 ...so can we desist from all of this inane posturing? The Bucket List (2007)
Humongous man crush, dude.[CN] 大丈夫相惜呀 The Bath Item Gift Hypothesis (2008)
Don't be so damn pious.[CN] 别那么假 Heroes of the Republic (2007)
So don't you dare go all moral on me, OK?[CN] 别假当什么卫道人士,好吗? Stir of Echoes: The Homecoming (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top