ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

家老

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -家老-, *家老*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
家老[かろう, karou] (n) chief retainer; daimyo's minister #9,948 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Octavia, the oldest, lives here.[CN] 他們家老大,歐塔維亞住在這裡 Marco Polo (2004)
My master is withering away and is bed-ridden.[CN] 家老爷,整个人都憔悴了,卧床不起 The State Counsellor (2005)
Well, he hates it of course, he hates it, but hey, you know what?[CN] { \fnMicrosoft YaHei\fs17\bord0\shad0\b0 }他在伦敦 我爱香烟 山高皇帝远 { \fnMS Reference Sans Serif\fs13\bord0\shad0\b0 }He is in London and I love cigarettes. { \fnMicrosoft YaHei\fs17\bord0\shad0\b0 }别让你家老头子发现 { \fnMS Reference Sans Serif\fs13\bord0\shad0\b0 }Don't let daddy find out. Conversations with Other Women (2005)
This clan has been regarded highly for the bravery we have shown in battle.[JP] 赤備えの武勇を講る当家老 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Back in the day, everybody used to wanna beat me up.[CN] 以前大家老是以扁我為樂 Gran Torino (2008)
My old man was an ex-Army Ranger and an addict.[CN] 家老爷子是个老游骑兵,也是个瘾君子 Blood and Chocolate (2007)
- You got to put your son in hiding because of your fucking philandering?[CN] 操你啦 你現在是因為玩到人家老婆 只好把兒子藏起來嗎? Irregular Around the Margins (2004)
Master wants to see you.[CN] 家老爷有话要跟你说。 The King and the Clown (2005)
- You owe my boss money.[CN] -你欠我家老板钱 The Bounty Hunter (2010)
I've always donated money to this home, for Himiko's sake[CN] 我會 一直資助著這家老人院 也是為了卑彌呼 La maison de Himiko (2005)
For what? He lies and screws people's wives.[CN] 找他有什么用 他除了懂讲道理及泡人家老 20:30:40 (2004)
There were 9 of us, Mum put the polenta on the table, and whoeverwas quick, ate![CN] 家老小一共九口人, 吃饭时我妈端上一锅玉米粥, 谁要想吃饱,只有加快吃饭速度。 4 Months, 3 Weeks and 2 Days (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top