“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

受用

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -受用-, *受用*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
受用[shòu yòng, ㄕㄡˋ ㄩㄥˋ,  ] convenient to use #28,341 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a minority report, but very welcome.[CN] 只是少数人之想法却很受用 Foreign Correspondent (1940)
Very smooth.[CN] 非常受用 Urban Legends: Bloody Mary (2005)
You expect me to be happy with that?[CN] 而不通知我们 你指望我会对此很受用 The Suspicious Death of a Minor (1975)
My stories were quite a success, and I don't think they laughed merely out of courtesy.[CN] 我的故事很受用 他们不仅是出于礼貌而欢笑 Wild Strawberries (1957)
He's heard that iron doors last a lifetime.[CN] 他听说铁门会受用终生 Where is the Friend's Home? (1987)
They're eating it up.[CN] 他们很受用 The Future Job (2010)
And I fully plan on living up to it.[CN] 我一生也将受用不尽 Catch and Release (2004)
Enjoy your meal everyone![CN] 大家享受用餐! Come Play with Me (1968)
Come on, grandfather! You still have many years to live. Stop lecturing![CN] 我给你做的这张门, 会让你受用终生 Where is the Friend's Home? (1987)
If you want to benefit from it...[CN] 你想不想受用受用 The Suspicious Death of a Minor (1975)
Amazingly stupid, but flattering.[CN] 很愚蠢, 但是很受用 Quai des Orfèvres (1947)
- I don't think she'd be Flattered.[CN] - 我不觉得她会受用夸奖 Curse of the Demon (1957)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top