“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

れお

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -れお-, *れお*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The boy stood still in horror.その少年は恐れおののき立ちつくした。
Fold the napkins at put one by each plate.ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I taste so good.[JP] 「でも、これおいしいんだもん」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
That's why I was able to get away with it.[JP] だから私は隠れおおせたのよ Pan's Labyrinth (2006)
Barbara, I don't understand it.[JP] バーバラ これおかしいぞ Finding Nemo (2003)
They will tired of you.[JP] ・・・いずれお前にうんざりする Hellboy II: The Golden Army (2008)
I'm wearing your shirt, Johan![JP] れお前のシャツか? The 4th Man (1983)
But you gotta know that sooner or later, you're gonna be screaming at each other about who's gonna get this dish.[JP] でもこれだけは わかってた方がいい。 遅かれ早かれお互いに、 どっちがこのお皿をとるかで わめき合うことになるんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
Hey there, cut it out![JP] この れんちゅうは What's gotten into them? これおやめ、部屋にお戻りな。 これっ おやめ へやに おもどりな Hey there, cut it out! Spirited Away (2001)
Here's your lunch pail.[JP] れお弁当箱ね。 Return to Oz (1985)
But, Hagrid, there must be a mistake.[JP] でもハグリッド これおかしいよ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Oh, here.[JP] れおねがい How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
It's my favorite one, and I want you to have it. - That was very sweet.[JP] れお気に入り 持ってて Hancock (2008)
Copy this.[JP] うん あっ これお願い Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top