“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

たる

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -たる-, *たる*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
たる[taru] (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり, たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of #3,917 [Add to Longdo]
[たる, taru] (n) cask; barrel; (P) #12,481 [Add to Longdo]
垂水[たるみ, tarumi] (n) (arch) (See 滝・1) waterfall #14,823 [Add to Longdo]
足る[たる, taru] (v5r, vi) to be sufficient; to be enough; to be worthy of; (P) #16,441 [Add to Longdo]
たるたる[tarutaru] (adj-no) (col) droopy (e.g. of skin); drooping [Add to Longdo]
たる[taruya] (exp, adv) (after a noun) speaking of... (used to introduce a topic emphatically) [Add to Longdo]
垂木;たる木;椽;榱;架[たるき;はえき(榱)(ok), taruki ; haeki ( taruki )(ok)] (n) rafter [Add to Longdo]
足るを知る[たるをしる, taruwoshiru] (exp) (id) to know one has enough; to be satisfied with one's lot in life [Add to Longdo]
樽の腹[たるのはら, tarunohara] (n) midsection of a barrel; belly of a cask [Add to Longdo]
樽柿[たるがき, tarugaki] (n) persimmons mellowed in a sake cask [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest.12歳から18歳にわたるたくさんの少年少女たちがそのコンテストに応募した。
A mile is equal to about 1600 meters.1マイルは約1600メートルにあたる
I, am American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Nature's balance is going to be upset everywhere.たる所で自然の均衡が破られようとしている。
Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep nothing beats a cold one after work.くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
This room gets sunshine.この部屋は日があたる
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる
This book is so absorbing that I can't put it down.この本は興味津々たるものがあって飽きない。
There was enough food at the party for everyone to have some.そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
On your right, you're going to see the publisher of the guide with his name author and feared critic:[JP] 対するのは、名だたるレストランガイドブックの著者で The Wing or The Thigh? (1976)
Because no matter how the car is set up it bottoms at several places on both bankings.[JP] "なぜなら、両方のバンクの いたる所で底に当たって... セット・アップの意味がないんだ" Grand Prix (1966)
Wherever there is life and being, in water, earth and air I asked and sought of all what would a man think mightier than woman's beauty and delight?[JP] 全ての生命が営まれる 水と土と空 のいたるところで 私は多くの問いを重ね 探しました 男にとって 女の美しさと喜びに勝るものは あるかと Das Rheingold (1980)
I have travelled the world and wandered afar to hear what you say, to win your wise counsel.[JP] わしは世界を巡り... いたる所をさすらい... 知識を求め... Siegfried (1980)
Between his howling and your blasting everything in sight... it's a wonder the whole station doesn't know we're here.[JP] 吼えたり何でもかんでも 撃ちまくったら... 僕らがここにいることが ステーション中に知れわたる Star Wars: A New Hope (1977)
Germans are everywhere.[JP] 急いで、動物園がまもなく開く、 ドイツ人がいたる所にいます La Grande Vadrouille (1966)
Birds look after their fledglings, they feed them in the nest until they are ready to fly.[JP] ひな鳥が巣立って 飛び立つまで 巣で育んでくれる 親鳥にあたるのが Siegfried (1980)
After all the guys are always very careful.[JP] 熟練した奴らが試しているからな。 皆、慎重にやったるぜ。 Live for Life (1967)
But even as a god confined, I must win the outside world[JP] たるわしが城に閉じ込められていようと わしは外の世界を手に入れなければならない Das Rheingold (1980)
Entering now, on the left of your screen, the emperor of fast food the Napoleon of take-away:[JP] 左手をご覧ください、ファーストフードの皇帝、 食品工業のナポレオンたる男、トリカテルです! The Wing or The Thigh? (1976)
Of the towering race of giants, [JP] 巨人の堂々たる一族で... Siegfried (1980)
Oh humiliation that my slaves should see me captive![JP] ああ 何たる恥辱だ 奴隷どもが俺の 縛られた姿を見てしまう Das Rheingold (1980)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top