“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

あいつら

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -あいつら-, *あいつら*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
あいつら[aitsura] (n) they; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
They are out of hand.あいつらには手が負えない。
What fools they are!あいつらはなんとばかなやつらだ。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No falling off of anything please.[JP] あいつらに叩かれたことを 思い出してしまう Cat City (1986)
They don't stop, these bastards![JP] あいつら誰も止まってくれない! Cat City (1986)
I bet those cops have got SCMODS.[JP] あいつらはSCMODSを 持ってるだろう The Blues Brothers (1980)
Women for sure. They're like a union.[JP] 彼女もまた あいつらの仲間だった Taxi Driver (1976)
Why protest against me, when they weren't there, didn't experience it?[JP] あいつらは何だ? 何者なんだ あそこで何があったのか知りもしないで First Blood (1982)
Those boys skipped out of here owing me a lot of money for beer.[JP] あいつらはビールをたらふく飲んで そのまま逃げやがった The Blues Brothers (1980)
Didn't the rats screw it enough already?[JP] あいつらに殴られたこの頭を使えと! Cat City (1986)
They're not much bigger than 2 meters.[JP] あいつらは2メートルもなかった Star Wars: A New Hope (1977)
What was so funny with them?[JP] あいつら何を笑ってるんだ? Straw Dogs (1971)
But those were shot by Pissy![JP] で でもあいつらはピシー が撃ちましたよね! Cat City (1986)
Now it stands, thanks to them. As to the price, pay that no heed[JP] あいつらのお陰で城は立っている 支払いは心配しなくてよい Das Rheingold (1980)
Search the houses and take them alive.[JP] 射撃停止、 家を捜して あいつらを生きて捕まえろ La Grande Vadrouille (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top