“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*zweig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zweig, -zweig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, look, we got a garden gnome.Schau, wir haben einen Gartenzweig. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
You'd be in charge of all the decisions regarding the educational arm of this hospital.Sie werden für alle Entscheidungen verantwortlich sein, die die Ausbildungszweige des Krankenhauses betreffen. We Gotta Get Out of This Place (2014)
You can't have it both ways, Harvey.Du kannst nicht zweigleisig fahren, Harvey. Moot Point (2014)
I wanted you to see it for the olive branch that it was--Ich wollte, dass du ihn für den Ölzweig hältst, der er ist... Enough Nemesis to Go Around (2014)
Um, it looks like you missed the superficial and the deep palmar arterial arches, as well as the flexor and extensor tendons and the digital nerves.Sieht aus, als haben sie das oberflächliche und tiefe handflächenseitige Gewölbe verpasst, sowie den Beugemuskel und die Streckmuskelsehne und die Abzweigungen der mittleren Nerven. All in the Family (2014)
In my opinion, the head of the network is based in Africa, with offshoots in France.Der Chef des Netzwerkes sitzt wohl in Afrika, und es gibt Verzweigungen in Frankreich. 24 Days (2014)
The London branch of Diogenes pretty much runs itself, but the New York edition is undergoing some growing pains.Der Londoner Zweig von Diogenes läuft praktisch von allein, aber die New Yorker Ausgabe hat einige Wachstumsschmerzen. The Man with the Twisted Lip (2014)
These branches have been disturbed.Diese Zweige wurden geknickt. The Man with the Twisted Lip (2014)
You can't have it both ways, Donna.Man kann es nicht zweigleisig haben, Donna. Know When to Fold 'Em (2014)
I just wish that you cared one iota about this business, and maybe we'd actually get somewhere.Würdest du dich einsetzen, kämen wir auf einen grünen Zweig. Together Again (2014)
And yeah, maybe I got a little something for myself during the process.Und ja, vielleicht habe ich dabei etwas für mich abgezweigt. Death Benefit (2014)
Right here, the Americas, where I can shepherd your new North American base of operations.Hierher, auf Amerika. Wo ich deine neue nordamerikanische Zweigstelle leiten kann. Disgrace (2014)
- Look at these branches.Sehen Sie sich die Zweige an. Special Relationship (2014)
That's why you grab a piece for yourself without a thought for others.Deshalb zweigst du Geld ab und denkst nicht an die Leute. The Fool (2014)
Yeah, I make something out of every deal.Ja, ich zweige bei euch allen Geld ab. The Fool (2014)
When you took a piece for yourself out of every line in the budget.Als du im Budget überall was abgezweigt hast, dachtest du an sie? The Fool (2014)
Beside him, we have Olivia Livingstone from the Rhode Island branch of the DSD, which has the highest participation rate in the benefit program in the country.Neben ihm ist Olivia Livingstone von der Rhode-Island-Zweigstelle des DSD, die die höchste Teilnahmerate des Hilfsprogramms im Land haben. Guest (2014)
But... in the long run, dating two guys is unsustainable.Aber auf Dauer kannst du nicht zweigleisig fahren. Ring of Fire (2014)
He's splitting off, starting a new set of purple.Er will sich trennen, einen neuen Zweig von Lila gründen. Playing with Monsters (2014)
Do you know who feels bad about taking money?Weißt du, wer Schuldgefühle hegt, wenn er Geld abzweigt? Chapter One (2014)
There's entire sections of jurisprudence based on crimes of passion.Verbrechen aus Leidenschaft ist ein ganzer Zweig der Rechtslehre. Single Point of Failure (2014)
At the Christmas tree lot, there was mistletoe, and she kissed me under it in public.Beim Weihnachtsbaumverkauf war ein Mistelzweig, und sie küsste mich darunter vor aller Augen. The Clean Room Infiltration (2014)
I need to make a call from this telephone right now....dem Mistelzweig. The Second Coming (2014)
Let's just go in, ask someone if they know where the club is, And maybe rip a grape off a stem.Lass uns einfach reingehen und jemanden fragen, ob sie wissen, wo der Club ist, und um vielleicht eine Weintraube vom Zweig abzureißen. And the DJ Face (2014)
Things will never be okay with me and my brother.- Ich werde mit meinem Bruder nie auf einen grünen Zweig kommen. Atonement (2014)
You have opened up an entire new branch of forensic science, young lady.Sie haben einen ganz neuen Zweig der forensischen Wissenschaft entdeckt, junge Dame. The 200th in the 10th (2014)
Blutbaden are just one branch of a pretty huge family tree.Blutbaden sind nur ein Zweig eines ziemlich riesigen Familienstammbaums. Cry Luison (2014)
You wanna try to find a spot where the sun's coming through and drying out the branches.Mein Vater brachte mir bei, bei einer Lichtung zu suchen, an einer Stelle, wo die Sonne durchkommt, und die Zweige austrocknet. A Magic Christmas (2014)
There's the junction...An der Abzweigung... A Double Tour (2014)
- [ Baby fussing ]Er glaubt, dass du was abzweigst! Was wir getan haben, Isabelle. Other Powers (2014)
Despite that, you have made a fine boy.Ich hab sie angelegt. Du zweigst Geld ab! Du kannst gerne in die Bücher schauen! Other Powers (2014)
Well here we go again, another fork in the road.Und schon wieder. Die nächste Abzweigung. Murphy's Law (2014)
Come with me, dear, under the mistletoe if you will.Komm mit mir, meine Liebe, unter den Mistelzweig, wenn du so gut sein willst. The Grimm Who Stole Christmas (2014)
It was the birth of our profession.Das war die Geburtsstunde unseres Berufszweiges. The Frustrating Thing About Psychopaths (2014)
Mistletoe.Mistelzweig. Christmas Through Your Eyes (2014)
But we were standing under the mistletoe.Aber wir standen unter einem Mistelzweig. Charlie & the Terrible, Horrible, No Good Very Bad Thanksgiving (2014)
Well, if you don't like it, I can hang some mistletoe over my ass.Wenn es dir nicht gefällt, kann ich mir einen Mistelzweig über meinen Arsch hängen. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
She invades Prague in the middle of the peace negotiations, and then she extends the olive branch.Sie fällt während Friedensverhandlungen in Prag ein und reicht dann den Ölzweig. The Girl King (2015)
I just took a little bit for myself.Davon zweigte ich mir ganz wenig ab. The Last Witch Hunter (2015)
Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey.Bring mir den ersten Zweig mit, der deine Schulter streift. Cinderella (2015)
When there is a storm... And you stand in front of a tree... If you look at its branches, you swear it will fall.Wenn ein Sturm kommt, und du stehst vor einem Baum... und achtest nur auf die Zweige, schwörst du, dass er fallen wird. The Revenant (2015)
When there is a storm... And you stand in front of a tree... If you look at its branches, you swear it will fall.Wenn ein Sturm kommt, und du stehst vor einem Baum... und achtest nur auf die Zweige, schwörst du, dass er fallen wird. The Revenant (2015)
"A loaf of bread beneath the bough. A flask of wine, a book of verse."Mit einem Brotlaib unter den Zweigen, mit einer Karaffe Wein und einem Liederbuch..." Queen of the Desert (2015)
And catching at the boughs in envious mood, a hundred thorns about his heart entwined.verfing sich neidvoll in den Zweigen und umrankte ihr Herz mit hundert Dornen." Queen of the Desert (2015)
We got a story about degenerate clergy. And we got a story about a bunch of lawyers turning child abuse into a cottage industry.Eine über degenerierte Geistliche und eine über Anwälte, die aus Kindesmissbrauch einen Industriezweig machen. Spotlight (2015)
Little grab-ass under the mistletoe?Ein kleiner Fick unterm Mistelzweig? Run All Night (2015)
I'm being torn apart.Ich werde entzweigerissen. Star Wars: The Force Awakens (2015)
What, you mean since you ripped me in half?Du meinst, seit du mich entzweigerissen hast? Ted 2 (2015)
I can't walk because the ass fucking that you have given me has ripped me in two, you fucking piece of shit!Ich kann kaum laufen, weil du mich in den Arsch gefickt hast. Du hast mich zweigeteilt, du Stück Scheiße! No Way Jose (2015)
Once a proud, local tailoring sector, Haiti now produces mostly cheap T-shirts for export to America.Einst ein stolzer Schneiderhandwerkszweig, produziert Haiti jetzt zumeist billige T-Shirts für den Export nach Amerika. The True Cost (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
zweig
rosenzweig

WordNet (3.0)
zweig(n) Austrian writer (1881-1942), Syn. Stefan Zweig

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abstich { m }; Abzweigung { f }tap [Add to Longdo]
Abzweig { m }junction; turn-off [Add to Longdo]
Abzweigdose { f }distribution box; junction box; conduit box [Add to Longdo]
Abzweigfilter { m }ladder filter [Add to Longdo]
Abzweigkasten { m }branch box; junction box [Add to Longdo]
Abzweigkreis { m }derived circuit [Add to Longdo]
Abzweigleitung { f }branch circuit; branch line; submain [Add to Longdo]
Abzweigmuffe { f }branch tee [Add to Longdo]
Abzweigregler { m }tapped controller [Add to Longdo]
Abzweigung { f }; Abbiegung { f }turning [Add to Longdo]
Abzweigung { f }divergency [Add to Longdo]
Abzweigung { f }turn-off; branch-off [Add to Longdo]
Antrag { m }; Anmeldung { f } | vorläufige Anmeldung | einen Antrag einreichen; eine Anmeldung einreichen | einen Antrag genehmigen | abgezweigte Anmeldung; abgetrennte Anmeldungapplication | provisional application | to file an application | to approve an application | divisional application [Add to Longdo]
Anzapfung { f }; Abzweigung { f } [ electr. ]tap; tapping [Add to Longdo]
Arm { m }; Abzweigung { f }arm [Add to Longdo]
Betriebszweig { m } | Betriebszweige { pl }branch of industry | branches of industry [Add to Longdo]
Bruch { m } | Brüche { pl } | in die Brüche gehen; entzweigehen | in die Brüche gehen; sich trennenbreak; breaking | breakings | to go to pieces | to break up [Add to Longdo]
Fehlerverzweigung { f }error clause [Add to Longdo]
Fluss { m } | Flüsse { pl } | rückgebaute Flüsse | staugeregelter Fluss | stauregulierter Fluss | verzweigter Flussriver | rivers | reconverted rivers | regulated river | impounded river | braided river [Add to Longdo]
Gabelung { f }; Abzweigung { f }bifurcation; crotch [Add to Longdo]
Geschäftszweig { m }; Branche { f } | Geschäftszweige { pl }; Branchen { pl }area of business; branch of business | branches of business [Add to Longdo]
Handelszweig { m } | Handelszweige { pl }branch of trade | branches of trade [Add to Longdo]
Hauptlinie { f }; Hauptzweig { m } (Abstammung)stem (of family tree) [Add to Longdo]
Industrie { f }; Industriezweig { m }manufacture [Add to Longdo]
Industriezweig { m }; Industriebranche { f } | aufstrebender, innovativer Industriezweigbranch of industry | sunrise industry [Add to Longdo]
Kabelverzweigung { f }cable fanout [Add to Longdo]
Mistel { f }; Mistelzweig { m } | Misteln { pl }mistletoe | mistletoes [Add to Longdo]
Nebenzweig { m }; Nebenlinie { f }offshoot [Add to Longdo]
Niederlassung { f }; Zweigstelle { f }; Kontor { n } | Niederlassungen { pl }; Zweigstellen { pl }branch; branch office | branches; branch offices [Add to Longdo]
Palmenwedel { n }; Palmenzweig { m }palm branch [Add to Longdo]
Pfad { m }; Weg { m }; Steg { m }; Zweig { m } | Pfade { pl }path | paths [Add to Longdo]
Programmverzweigung { f }program jump [Add to Longdo]
Programmzweig { m }leg [Add to Longdo]
Programmzweig { m }program branch [Add to Longdo]
Sprungbedingung { f }; Verzweigungsbedingung { f } [ comp. ]branch condition [Add to Longdo]
Sprungbefehl { m }; Verzweigungsbefehl { m } [ comp. ]branch instruction [Add to Longdo]
Sprungtabelle { f }; Verzweigungstabelle { f }branch table [Add to Longdo]
Stechpegel { m } | Stechpalmen { pl }; Stechpalmenzweige { pl }hook gauge | hollies [Add to Longdo]
Tannenzweig { m }fir branch [Add to Longdo]
Verwaltungszweig { m } | Verwaltungszweige { pl }administrative body | administrative bodies [Add to Longdo]
Verzweigung { f }branching [Add to Longdo]
Verzweigung { f }; Gabelung { f }fork [Add to Longdo]
Verzweigung { f }; Verästelung { f } | Verzweigungen { pl }; Verästelungen { pl }ramification | ramifications [Add to Longdo]
Verzweigungspunkt { m }branching point [Add to Longdo]
Verzweigungsstelle { f }branch point [Add to Longdo]
Verzweigungsstelle { f }junction [Add to Longdo]
Wirtschaftszweig { m }; Branche { f } | Wirtschaftszweige { pl }economic sector; branch of trades; branch of industry | economic sectors; branches of trades [Add to Longdo]
Wissenszweig { m }; Disziplin { f }discipline [Add to Longdo]
Zweig { m } | Zweige { pl }branch | branches [Add to Longdo]
Zweig { m }brace [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
出店[でみせ, demise] Zweiggeschaeft, Filiale, Zweigstelle [Add to Longdo]
出張所[しゅっちょうじょ, shucchoujo] Zweigamt, Zweiggeschaeft [Add to Longdo]
分室[ぶんしつ, bunshitsu] Zweigstelle, Zweigbuero [Add to Longdo]
分岐[ぶんき, bunki] Abzweigung, Gabelung [Add to Longdo]
小枝[こえだ, koeda] Zweig [Add to Longdo]
[し, shi] Zweig, Unterstuetzung [Add to Longdo]
支店[してん, shiten] Zweiggeschaeft, Filiale [Add to Longdo]
支店網[してんもう, shitenmou] Zweigstellennetz, Filialnetz [Add to Longdo]
支社[ししゃ, shisha] Zweiggeschaeft, Filiale [Add to Longdo]
[えだ, eda] Zweig [Add to Longdo]
枝葉[しよう, shiyou] Zweige_und_Blaetter [Add to Longdo]
枝葉[しよう, shiyou] Zweige_und_Blaetter, Nebensache [Add to Longdo]
派出所[はしゅつじょ, hashutsujo] Zweigstelle, Polizeiwache [Add to Longdo]
部門[ぶもん, bumon] Abteilung, Gruppe, Zweig, Fach [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top