ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*yore*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: yore, -yore-
Possible hiragana form: よれ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mayoress(n) นายกเทศมนตรีหญิง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
mayoress(เม'เออริส, แม'เออริส) n. นายกเทศมนตรีหญิง
yore(ยอร์) n. อดีตกาล. adv. นานมาแล้ว, ในอดีต, เก่าแก่, ในสมัยก่อน, Syn. past times

English-Thai: Nontri Dictionary
yore(adv) ครั้งกระโน้น, สมัยก่อน, นานมาแล้ว, เก่าแก่

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
yore
bensenyore
bensenyore

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
yore
mayoress
mayoresses

WordNet (3.0)
mayoress(n) the wife of a mayor
mayoress(n) a woman mayor
yore(n) time long past

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Mayoress

n. 1. The wife of a mayor. [ 1913 Webster ]

2. A woman who is mayor. [ PJC ]

Yore

adv. [ OE. &yogh_;ore, yare, &yogh_;are, AS. geára;akin to geár a year, E. year. √204. See Year. ] In time long past; in old time; long since. [ Obs. or Poetic ] [ 1913 Webster ]

As it hath been of olde times yore. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Which though he hath polluted oft and yore,
Yet I to them for judgment just do fly. Spenser. [ 1913 Webster ]


Of yore, of old time; long ago; as, in times or days of yore. “But Satan now is wiser than of yore.” Pope.
[ 1913 Webster ]

Where Abraham fed his flock of yore. Keble. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sitte { f }; Gewohnheit { f }; Brauch { m }; Gepflogenheit { f }; Usus { m } | Sitten { pl }; Gewohnheiten { pl }; Bräuche { pl }; Gepflogenheiten { pl } | Sitten und Gebräuche | nach altem Brauch | Bräuche von einstcustom | customs | habits and customs | in accordance with ancient custom; in accordance by ancient custom | customs of yore [Add to Longdo]
Tag { m } | Tage { pl } | Tag der Abrechnung | Tag der offenen Tür | Tag der Rache | seinen großen Tag haben | einen schwarzen Tag haben | Tag, an dem alles schief geht | den ganzen Tag | den lieben langen Tag | eines Tages | unter Tage arbeiten | der größte Teil des Tages | in früheren Tagen | vier Tage hintereinander | den Tag nutzen | der Jüngste Tag [ relig. ] | Tag des jüngsten Gerichts [ relig. ]day | days | day of reckoning | open house day | day of reckoning | to have a field day | to strike a bad patch | bad hair day | all day long | the whole blessed day | one day; some day | to work underground | most of the day | in days of yore | four days running | to seize the day | the Last Day | doomsday [Add to Longdo]
vormalsyore [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
に拠れば;に依れば;に因れば[によれば, niyoreba] (exp) (uk) (See に因って) according to (quotation) [Add to Longdo]
よれば[yoreba] (exp) according to; (P) [Add to Longdo]
よれよれ[yoreyore] (adj-na, n) worn-out; shabby; seedy; wrinkled-up [Add to Longdo]
ハンギョレ[hangyore] (n) Hankyoreh Shinmun (Korean daily newspaper) [Add to Longdo]
ハンギョレ新聞[ハンギョレしんぶん, hangyore shinbun] (n) Hankyoreh (Korean daily newspaper) [Add to Longdo]
栄誉礼[えいよれい, eiyorei] (n) salute of guards of honor (honour) [Add to Longdo]
虚礼[きょれい, kyorei] (n) empty (useless) formalities [Add to Longdo]
言うところによれば[いうところによれば, iutokoroniyoreba] (exp) (See 言うところによると) according to what someone said; according to someone's story [Add to Longdo]
御簾[みす;ぎょれん, misu ; gyoren] (n) (hon) (pol) bamboo blind [Add to Longdo]
紅妙蓮寺[べにみょうれんじ;ベニミョウレンジ, benimyourenji ; benimyourenji] (n) (uk) Camellia japonica 'Benimyorenji' (cultivar of common camellia) [Add to Longdo]
在りし日(P);ありし日[ありしひ, arishihi] (n-t) (1) days of yore; the olden days; (2) during one's lifetime; (P) [Add to Longdo]
三人寄れば文殊の知恵[さんにんよればもんじゅのちえ, sanninyorebamonjunochie] (exp) two heads are better than one [Add to Longdo]
辞書に拠れば[じしょによれば, jishoniyoreba] (exp) based on (according to) the dictionary [Add to Longdo]
女三人寄れば姦し[おんなさんにんよればかしまし, onnasanninyorebakashimashi] (exp) (id) (obsc) (See 女三人寄れば姦しい) Three women make a market [Add to Longdo]
女三人寄れば姦しい[おんなさんにんよればかしましい, onnasanninyorebakashimashii] (exp) wherever women gather it is noisy [Add to Longdo]
前言往行[ぜんげんおうこう, zengen'oukou] (n) words and deeds of the people of yore [Add to Longdo]
予令[よれい, yorei] (n) preparatory command [Add to Longdo]
予鈴[よれい, yorei] (n) (See 本鈴) bell signalling that work, class, etc. will formally begin shortly; first bell; warning bell [Add to Longdo]
余齢[よれい, yorei] (n) life expectancy [Add to Longdo]
余烈[よれつ, yoretsu] (n) ancestor's meritorious deeds; the evil effects of the lives of our predecessors [Add to Longdo]
余瀝[よれき, yoreki] (n) lingering raindrops; remaining portion of a drink; favors; favours [Add to Longdo]
縒れる[よれる, yoreru] (v1, vi) to get twisted; to get kinked [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top