ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*use up*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: use up, -use up-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
use up(phrv) ใช้จนหมด
house up(phrv) ทำให้ต้องอยู่แต่ในบ้านเพราะเจ็บป่วย
louse up(phrv) ทำให้เสีย, See also: ทำให้ยุ่ง, ทำลาย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But master you in luck 'cause up your sleeve, You got a brand of magic never fails!แต่นายท่านโชคดี เพราะท่านใส่แขนเสื้อไว้ ท่านได้ตราแห่งเวทยนต์ไม่เคยผิดพลาด Aladdin (1992)
When we use up the Discovery's fuel we detach.เมื่อเราใช้น้ำมันเชื้อเพลิง ดิสคัเฟอรีของ เราถอด 2010: The Year We Make Contact (1984)
If there is danger here and I use up all the fuel in the escape what will happen to the Discovery?หากมีอันตรายที่นี่ และฉันจะใช้น้ำมันเชื้อเพลิง ทั้งหมดในการหลบหนี สิ่งที่จะเกิดขึ้นกับดิสคัเฟอรี หรือไม่ 2010: The Year We Make Contact (1984)
Karen finally got her mother to put her house up for my bail and I was out.สุดท้ายคาเรนให้แม่เอาบ้านของเธอ มาประกันตัวผมออกไป Goodfellas (1990)
Because up there your legs wouldn't matter.เพราะที่นัั้นนายไม่ต้องใช้ขา Gattaca (1997)
Livin' in a house up on a hillอาศัยในบ้านบนเนินเขา James and the Giant Peach (1996)
He took a good look at what he had accomplished, got rip-roaring drunk for 10 days, thought seriously about setting it on fire, then finally put the house up for sale.เขาถ่ายรูปคู่กับสิ่งที่เขาประสบความสำเร็จ ดื่มเหล้าฉลองกันเป็นเวลา 10 วัน ไตร่ตรองอย่างหนัก เรื่องที่จะขายมัน The Notebook (2004)
You can't just use up all the water!นายใช้น้ำหมดไม่ได้นะ! Nobody Knows (2004)
Because up there it was... It was pretty intense.เพราะข้างบน บรรยากาศค่อนข้างมาคุ Zathura: A Space Adventure (2005)
If ya jam on him, you get your hands on him, use upper body violence, throw their ass to the dirt and make the tackle!ถ้าจะสกัดก็ต้องใช้มือ กำลังของร่างกายส่วนบน เอาให้มันก้นจ้ำเบ้าและชนมันเลย Gridiron Gang (2006)
- Oh! We don't want him to use up all his words on the first day.วันแรกอย่าให้เขาพูดหมดสต๊อกเลยค่ะ Big Momma's House 2 (2006)
Yes, they always use up all the soap.ใช่ พวกมันคงใช้สบู่หมดก่อนทุกทีแน่ Left Turn Ahead (2007)
AND YOU AND I CAN SPRUCE THE HOUSE UP?ชั้นกับเธอจะได้จัดบ้านให้เรียบร้อย Mother Said (2008)
Bought a real big house up the river.- บ้านหลังใหญ่มากริมแม่น้ำ Chuck Versus the Sensei (2008)
Mrs. Hudson's putting her house up for sale.คุณนายฮัดสันลงประกาศขายบ้าน Back in Business (2008)
But he did mention there's a safe house up north, near Balad where Al-Saleem may have been.แต่น่าจะเป็นเซฟเฮ้าส์ทางเหนือของเมืองบาลาด ...อัล ซาลีม น่าจะอยู่นั่น Body of Lies (2008)
You two. House up.เธอสองคน ยกบ้านขึ้น High School Musical 3: Senior Year (2008)
You were like Mickey Mouse up there.รุ่นพี่ก็เหมือนมิกกี้เม้าส์เลยอะ Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Without getting permission, how could you turn my house upside down?นายมาเปลี่ยแปลงบ้านชั้นโดยที่ไม่ได้รับอนุญาตได้ยังไง? Episode #1.5 (2009)
- Won't it use up oxygen?- แล้วมันจะใช้อ็อกซิเจนมากมั้ย Buried (2010)
(exhales) Because up until yesterday, I had never been kissed.เพราะว่าจนถึงเมื่อวาน ฉันไม่เคยจูบมาก่อน Never Been Kissed (2010)
Uh the red brick house up the street...บ้านหลังแดงตรงนั้น... Hot & Bothered (2010)
In the end, it would just be a headache and use up a lot of money.สุดท้ายอาจจะเป็นกลายเป็นเรื่องปวดหัว แถมยังสิ้นเปลืองเงินมหาศาลอีกด้วย Episode #1.2 (2010)
It's never gonna be me and you and your sister and Shyne... , ..fucking playing house up there.KRlSTA: Here he is, Mr. Six-lnches. What happened? The Town (2010)
Even if we did, we'd use up far too much power.ต่อให้เราทำได้ แต่เราก็คงจะไม่มีพลังงานเหลือมากพอ Gauntlet (2011)
Let me off at Linndale. Sarah's at a house up there.ส่งฉันลงที่ลินเดล บ้านซาร่าอยู่แถวนั้น I Am Number Four (2011)
Her family has a house up there.ครอบครัวเธอมีบ้านอยู่ที่นั่น Crying Wolf (2011)
So Jack paid Mercy a visit, and then goes to the McClaren house upset.งั้นแจ็คก็ไปหาเมอร์ซี แล้วก็ไปบ้านแมคคาเลนแบบหัวเสีย Demons (2011)
Then use up what strength they have left, Doctor.งั้นก็ใช้แรงพวกมันให้เกลี้ยง ดอกเตอร์ Captain America: The First Avenger (2011)
Well, try not to use up too much oxygen, because there's not a lot of ventilation in here.ก็อย่าสูดอ็อกซิเจนมาก เพราะอากาศไม่ค่อยถ่ายเท Midnight Lamp (2012)
I'm so glad you see it. It smells like a slaughterhouse up in your room, Aidan!ฉันดีใจที่เธอเข้าใจ ห้องนายกลิ่นเหมือนโรงฆ่าสัตว์เลย เอเดน Dream Reaper (2012)
I'm actually staying at the house up on the hill behind yours.ที่อยู่บ้านตรงเนินเขาด้านหลังคุณค่ะ โอ้ The Thing with Feathers (2012)
And everyone that heareth these sayings of mine and doeth them not shall be likened to a foolish man which built his house upon the sand. "ทุกคนและที่ได้ยิน คำพูดเหล่านี้ของเรา และทำตามไม่ได จะเอาไปเปรียบกับคนโง ซึ่งสร้างขึ้นในบ้านของเขา เมื่อทราย. Nothing Left to Fear (2013)
The last time I saw her, she was putting her mother's house up for sale.ครั้งสุดท้ายที่ผมเห็นเธอถูกวาง แม่ของเธอที่บ้านขึ้นเพื่อขาย. Nurse 3D (2013)
Is she thinking of putting the house up for sale as well?เธอจะขายบ้านด้วยหรือเปล่า The Best Offer (2013)
She's been staying at her sister's house up on Hilltop Lane.เธออยู่บ้านน้องสาวของเธอ แถวๆ Hilltop Lane Girls (and Boys) on Film (2013)
Or to use up all the air in the room.หรือพูดมากเป็นน้ำท่วมทุ่ง The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
♪ oh, no no no ♪ ♪ I'm a rocket man ♪ ♪ rocket man ♪ ♪ burning out his fuse up here alone ♪* I'm not the man they think I am at home * * oh, no no no * I'm a rocket man * rocket man * burning out his fuse up here alone * Mia Culpa (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
use upShe has put her house up for sale.
use upWhy did you use up all the money?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตรึก(v) waste, See also: use up, run out of, lose, spend, be finished, Syn. หมด, สิ้น, เปลือง, Example: ข้าจะให้ไก่ดีดีแก่เจ้ามากมาย เพราะของข้ามีไม่ตรึก, Thai Definition: ใช้หมดไป, สิ้นเปลืองไป
ถลุง(v) squander, See also: waste, use up, Syn. ผลาญ, Example: ลูกชายคนนี้กลับมายังไม่ถึงเดือน ถลุงเงินพ่อไปเป็นแสนแล้ว, Thai Definition: ใช้จ่ายฟุ่มเฟือยทำให้หมดไปมาก
กินกำลัง(v) require labor, See also: take labor, use up a great deal of energy, take much effort, be strenuous, Syn. กินแรง, Example: เครื่องจักรเครื่องนี้กินกำลังมาก, Thai Definition: อาศัยแรงอาศัยกำลังมาก
กินแรง(v) require labor, See also: take labor, use up a great deal of energy, take much effort, be strenuous, Syn. กินกำลัง, หนักแรง, Example: การติดตั้งเครื่องจักรนี้ต้องกินแรงเอาการ, Thai Definition: ต้องใช้แรงมาก
ทุ่ม(v) exert oneself, See also: do one's best, exert to the utmost, use up, Syn. ทุ่มเท, Thai Definition: ใช้ความสามารถ กำลัง หรือสติปัญญาทั้งหมดทำลงไป
เทกระเป๋า(v) spend all money, See also: disburse, use up all one's money, Syn. เกลี้ยง, หมดตัว, Thai Definition: ใช้จ่ายเงินหมดกระเป๋าหรือเท่าที่ติดตัวไป
สูญสิ้น(v) exhaust, See also: use up, Syn. หมด, ว่างเปล่า, ล่มจม, หมดสิ้น, Example: เมื่อพุทธกาลล่วงไปราว 1, 400 ปี พุทธศาสนาในอินเดียก็สูญสิ้นไป, Thai Definition: ไม่มีอีกต่อไป
เสียกำลัง(v) be exhausted, See also: lose one's strength/energy, use up one's energy, Syn. เสียแรง, Example: อย่าเดินให้เสียกำลังเลย ขึ้นรถไปดีกว่า, Thai Definition: สิ้นเปลืองกำลัง
หมดเกลี้ยง(v) be use up, Example: อาหารชนิดไหนที่ผมอยากทานดันหมดเกลี้ยงไปแล้ว เหลือแต่ที่ไม่ชอบทาน, Thai Definition: หมดไม่มีเหลือ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ใช้จนหมด[chai jon mot] (v, exp) EN: use up
กิน[kin] (v) EN: use ; take ; spend ; require ; use up  FR: utiliser ; consommer ; nécessiter ; requérir
เสีย[sīa] (v) EN: waste ; use up  FR: gaspiller
เสียกำลัง[sīa kamlang] (v, exp) EN: be exhausted ; lose one's strength/energy ; use up one's energy ; lose strength ; lose force
ถลุง[thalung] (v) EN: squander ; waste ; use up ; lavish ; spend  FR: gaspiller ; dilapider

WordNet (3.0)
botch(v) make a mess of, destroy or ruin, Syn. flub, bollocks, botch up, ball up, muck up, mess up, bumble, bollocks up, fluff, fuck up, fumble, foul up, bollix, bungle, spoil, bollix up, bobble, muff, bodge, louse up, blow, screw up, mishandle
consume(v) use up (resources or materials), Syn. eat up, deplete, eat, wipe out, run through, exhaust, use up
take(v) require (time or space), Syn. occupy, use up
use(v) use up, consume fully, Syn. expend

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guāng, ㄍㄨㄤ, ] light; ray; bright; only; merely; to use up #773 [Add to Longdo]
[jìn, ㄐㄧㄣˋ, / ] to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth) #1,454 [Add to Longdo]
消耗[xiāo hào, ㄒㄧㄠ ㄏㄠˋ,  ] to use up; to consume #4,321 [Add to Longdo]
用尽[yòng jìn, ㄩㄥˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] to exhaust; to use up completely #15,661 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
aufbrauchento use up [Add to Longdo]
aufzehrento eat up; to use up [Add to Longdo]
verfeuern | verfeuernd | verfeuert | verfeuerteto use up | using up | uses up | used up [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
叩く(P);敲く[たたく(P);はたく, tataku (P); hataku] (v5k, vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P) #19,236 [Add to Longdo]
使い果たす;使い果す;遣い果たす;遣い果す[つかいはたす, tsukaihatasu] (v5s, vt) to use up; to squander [Add to Longdo]
使い尽くす[つかいつくす, tsukaitsukusu] (v5s) to use up; to squander [Add to Longdo]
使い切る;使いきる;遣い切る[つかいきる, tsukaikiru] (v5r, vt) to use up; to exhaust; to wear out [Add to Longdo]
出し切る[だしきる, dashikiru] (v5r, vt) to use up; to do one's best [Add to Longdo]
尽かす[つかす, tsukasu] (v5s, vt) (1) to use completely; to use up; to exhaust; (2) (See 愛想を尽かす) to exhaust somebody's civility; to give up (on someone) [Add to Longdo]
精も根も尽き果てる;精も魂も尽き果てる(iK)[せいもこんもつきはてる, seimokonmotsukihateru] (exp, v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on) [Add to Longdo]
精根尽き果てる[せいこんつきはてる, seikontsukihateru] (v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on) [Add to Longdo]
費える;弊える;潰える[ついえる, tsuieru] (v1, vi) (1) to use up (one's savings); (2) to be wasted (time, effort, etc); (3) (esp. 潰える) to fall apart; to become useless; (4) (arch) (esp. 潰える) to be wiped out (in battle); (5) (arch) (esp. 潰える) to fall apart (one's body or health) [Add to Longdo]
非難を浴びせる;批難を浴びせる[ひなんをあびせる, hinanwoabiseru] (exp, v1) to heap abuse upon (a person); to criticize strongly; to blast (someone) [Add to Longdo]
毛氈をかぶる;毛氈を被る[もうせんをかぶる, mousenwokaburu] (exp, v5r) (1) (arch) to blunder; to bungle; to fail; (2) (arch) to use up all one's money (esp. on the services of prostitutes) [Add to Longdo]
力尽きる[ちからつきる, chikaratsukiru] (v1) to use up all one's strength [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top