ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*unbemerkt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unbemerkt, -unbemerkt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You use these chips to forge passports to get people in and out of the country undetected.Man benutzt diese Chips, um Pässe zu fälschen, um Leute unbemerkt ins Land und aus dem Land zu bringen. Orange Blossom Ice Cream (2014)
Come on. You could have eavesdropped and vanished before I knew you were there.Du hättest diesen Anruf unbemerkt belauschen und verschwinden können. Live and Let Die (2014)
He can get in and out undetected.Er kann unbemerkt hinein und hinaus kommen. Clear & Present Danger (2014)
Wow. A real-world killer who can get in and out undetected.Ein Echte-Welt-Mörder, der unbemerkt hinein und hinaus kommen kann. Clear & Present Danger (2014)
In my line of work, that doesn't go unnoticed.In meinem Geschäft bleibt das nicht unbemerkt. Tangier (2014)
But it's the only way that somebody could've come and gone unnoticed.Aber nur von da aus hätte jemand unbemerkt kommen und gehen können. Get My Cigarettes (2014)
I'll sneak upstairs, so I don't disturb them.Ich schleiche mich unbemerkt rein. Episode #5.7 (2014)
Jack, you distract Kate so I can return her phone without her realizing it's missing.Jack, du lenkst Kate ab, damit ich ihr Telefon unbemerkt zurücklegen kann. Atonement (2014)
A consequence of accumulated external stimuli that you probably didn't even register as they registered with you.Als Konsequenz gespeicherter, externer Stimuli, die sich wohl ganz unbemerkt bei dir festgesetzt haben. Ex Machina (2014)
No, what you've done here does not go unnoticed.Was du hier getan hast, bleibt nicht unbemerkt. Daddy's Home (2015)
We needed a low profile to get out of the city.Wir mussten unbemerkt aus der Stadt rauskommen. Jupiter Ascending (2015)
Things like that get noticed.So was bleibt nicht unbemerkt. Secret in Their Eyes (2015)
Disturbs me how to fool guards.Ich bin besorgt, ob wir an den Wachen unbemerkt vorbeikommen. Lady of Csejte (2015)
Everything you need to make it to D.C. undetected.Alles, was du brauchst, um unbemerkt nach D.C. zu kommen. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
All you got to do is un-cuff me, and let me walk out that door unchecked.Dafür musst du nur die Handschellen aufmachen und mich unbemerkt da rausspazieren lassen. Criminal Activities (2015)
When I made those phone calls, I was looking for a job where I could go completely unnoticed.Diese Anrufe sollten mir einen Job bringen, wo ich völlig unbemerkt bleiben kann. Pocket Listing (2015)
I'm sorry. Did you forget who robbed you blind right in front of your eyes?Hab ich dich nicht völlig unbemerkt ausgeraubt? The Walking Deceased (2015)
He could get out of that fort without being seen.Er könnte sich unbemerkt davonstehlen. XIII. (2015)
At any rate, while they were searching the premises, it turns out your husband was still alive, unbeknownst to them.Jedenfalls... stelltesichheraus, dasswährend das Gelände abgesucht wurde, Ihr Mann noch am Leben war, unbemerkt von allen. Episode #1.1 (2015)
Even if somehow we can set sail to retrieve this gold without anyone knowing it, even if the intelligence is correct and the gold is retrievable, we haven't even begun to address the issue of where we'll put all that gold, much less defend it.Selbst wenn wir es schaffen sollten, auszulaufen, um das Gold unbemerkt zu bergen... Selbst wenn die Informationen stimmen und es dort lagert, wissen wir nicht mal im Ansatz, wo wir so viel Gold verstecken sollen und wie wir es verteidigen. XVI. (2015)
Undiagnosed twins. Did you hear that, Abigail?Ein unbemerkter Zwilling. Episode #4.2 (2015)
We keep them out of sight and get them off quick here at the docks.Wir lassen sie unbemerkt und schnell von Bord gehen. Williams and Walker (2015)
No-one can get in unnoticed.Niemand kommt unbemerkt an den Bestand. Rendez-vous mortels (2015)
Such an undertaking will not go unnoticed.Solch eine Unternehmung bleibt nicht unbemerkt. If-Then-Else (2015)
The plan is to ditch the prowlers and then hole up for the night under a low profile.Wir planen, die Wagen zurückzulassen und uns unbemerkt die Nacht über zu verstecken. The Castle (2015)
No, I can't, but I can get you out of here the back way before he sees you, at least.Das geht nicht, aber ich könnte dich unbemerkt durch die Hintertür rausbringen. The Spelling Bee (2015)
How'd Marci even get this out of Landman and Zack without anyone noticing?Wie bekam Marci die unbemerkt bei Landman und Zack raus? Daredevil (2015)
We'll be back later: maybe we will find a way of getting in unnoticed.Wir kommen später zurück. Vielleicht finden wir einen Weg, um unbemerkt rein zu kommen. Violent Shit: The Movie (2015)
Yes, the only way into the boiler room undetected is through a single air duct... that's less than 24 inches square.Ja, der einzige Weg, um unbemerkt zum Heißwasserraum zu gelangen, ist durch einen kleinen Luftschacht, der weniger als 60cm Durchmesser hat. Luther Braxton (No. 21) (2015)
Hack into his Wi-Fi, plant everything on his computer and phone while he's still inside, totally oblivious.Mich in sein WLAN hacken, alles auf seinen Computer und Handy schleusen, während er noch drinnen ist, absolut unbemerkt. The Evil Twin (2015)
But he's not gonna let me sneak up on him.Aber ich komme nicht unbemerkt an ihn ran. AKA The Sandwich Saved Me (2015)
But how are you gonna get in without somebody noticing?Aber wie soll man da unbemerkt reinkommen? Both Sides Now (2015)
Especially the guy who's trying to kill you.Unbemerkt von dem Kerl, der dich töten will. Both Sides Now (2015)
It should give us just enough time to rip open the roof access, drop down in the back corridor and get in and out of the secure vault with the blood samples before anyone notices.Das sollte reichen, um durchs Dach einzusteigen, in den Flur zu springen und die Blutproben unbemerkt aus dem Tresor zu entwenden. Unbreakable (2015)
I still can't work out how the shooter got in here undetected.Ich weiß nicht, wie der Schütze unbemerkt hineinkam. Bob & Carol & Vincent & Cat (2015)
The group unknowingly became infected when they touched those shards.Die Gruppe hat sich unbemerkt infiziert, als sie diese Scherben berührten. Alaska (2015)
Unbeknownst to anyone except our mysterious de-extinctionist, the animals were not pregnant with zebras but with quaggas.Unbemerkt von allen, außer unserem geheimnisvollen Rückausrotter, die Tiere waren nicht schwanger mit Zebras, sondern mit Quaggas. The Female of the Species (2015)
So, unbeknownst to anyone, Henry sets his eyes on an X5.Also, unbemerkt von allen, richtet Henry seine Augen auf einen X5. Hong Kong Hustle (2015)
A cornucopia of curses and satanic visions did not go unnoticed by the church hierarchy.Eine Fülle von Flüchen und satanistischen Versionen bleiben in der Kirchenhierarchie nicht unbemerkt. Dark Dynasty (2015)
And you have the ability to move about unnoticed.Und Sie haben die Fähigkeit, sich unbemerkt zu bewegen. Unmask Her Beauty to the Moon (2015)
If we do not fly under the radar, this won't work.Wenn wir nicht unbemerkt bleiben, klappt's nicht. O Brother, Where Art Thou (2015)
You're drawn in before you know it.Sie greifen einen unbemerkt. Comme un oiseau sans ailes (2015)
We need someone who can leave this building without being noticed.Von jemandem, der das Gebäude unbemerkt verlassen kann. Guilty (2015)
It must have been used to transport Parrish without anyone noticing.Und raten Sie, was er dort hinterließ? Er muss es benutzt haben, um Alex unbemerkt zu bewegen. Guilty (2015)
A troop of Danes raiding villages in Cornwalum does not go unnoticed.Ein Trupp Dänen, der Dörfer in Cornwalum überfällt, bleibt nicht unbemerkt. Episode #1.6 (2015)
Surely there's something else in the palace worth a small fortune something you can make off with unnoticed that's not gonna affect Eleanor directly?Etwas, das du unbemerkt klauen kannst und was Eleanor nicht direkt betrifft. Nimm dir eine Vase. Doubt Truth to Be a Liar (2015)
Which means there's no way that this guy would go unnoticed for two entire days.Was bedeutet, dieser Kerl könnte unmöglich zwei ganze Tage unbemerkt bleiben. The Doom in the Boom (2015)
[ man ] Jen... [ narrator ] Despite their dark color, the thick undergrowth can render them unnoticeable.Jen. Trotz ihrer dunklen Färbung können sie im dichten Gestrüpp unbemerkt bleiben. Wild (2015)
However, smaller sums with more frequent deposits through my companies fly right under the radar of the Feds. You know why?Aber kleine Summen mit häufigeren Einzahlungen durch meine Firmen bleiben vom FBI unbemerkt. The Infiltrator (2016)
Assuming that the shells communicate with each other, they do so without detection.Sollten die Muscheln miteinander kommunizieren, so tun sie das unbemerkt. Arrival (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unbemerktunnoticeable [Add to Longdo]
unbemerktunnoticed [Add to Longdo]
unbemerkt { adv }unnoticedly [Add to Longdo]
unbemerktunperceived [Add to Longdo]
unbemerkt { adv }unperceivedly [Add to Longdo]
unbemerkt { adv }unnoticeably [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top