ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sultry*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sultry, -sultry-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sultry(adj) ร้อนอบอ้าว, See also: ร้อนชื้น, Syn. hot, muggy, sticky
sultry(adj) ซึ่งกระตุ้นอารมณ์, See also: ซึ่งกระตุ้นความรู้สึกทางเพศ, Syn. seductive, sensual, sexy

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
sultry(ซัล'ทรี) adj. อบอ้าวและชื้น, เหงื่อไหล, ร้อนมาก, มีอารมณ์ร้อน, มีอารมณ์รุนแรง, มั่วโลกีย์, กระตุ้นกำหนัด, See also: sultrily adv. sultriness n., Syn. hot

English-Thai: Nontri Dictionary
sultry(adj) ร้อน, อบอ้าว, ร้อนชื้น, อารมณ์ร้อน, รุนแรง

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อบ(v) be stuffy, See also: be sultry, be sweltering, be stifling, Syn. อบอ้าว, Ant. โล่งสบาย, Example: รถเมล์แน่นมาก หน้าต่างทุกบานปิดหมด ไอตัวของผู้โดยสารก็เลยอบอยู่ในรถ, Thai Definition: อากาศถ่ายเทไม่ได้
ร้อน(adj) tropical, See also: hot, torrid, sultry, stifling, steamy, sweltering, scorching, Example: ป่าไม้ในเขตร้อนถูกทำลายลงไปมาก, Thai Definition: เกี่ยวกับการมีอุณหภูมิสูง
ร้อน(v) be hot, See also: be sultry, be stifling, swelter, Ant. เย็น, หนาว, Example: เราเอามือหนีออกจากไฟก็เพราะร้อน, Thai Definition: มีอุณหภูมิสูง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อบ[op] (v) EN: be stuffy ; be sultry ; be sweltering ; be stifling  FR: être étouffant

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
sultryIt was sultry last night.
sultryIt was very sultry that night.
sultryI want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.
sultryOn a sultry night in August.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sultry

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sultry

WordNet (3.0)
sultry(adj) characterized by oppressive heat and humidity, Syn. stifling, sulfurous, sulphurous, Example: the summer was sultry and oppressive; the stifling atmosphere; the sulfurous atmosphere preceding a thunderstorm
sensual(adj) sexually exciting or gratifying, Syn. sultry, Example: sensual excesses; a sultry look; a sultry dance

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Sultry

a. [ Compar. Sultrier superl. Sultriest. ] [ From Sweltry. ] 1. Very hot, burning, and oppressive; as, Libya's sultry deserts. [ 1913 Webster ]

Such as, born beneath the burning sky
And sultry sun, betwixt the tropics lie. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. Very hot and humid, or hot, close, stagnant, and oppressive, as air. [ 1913 Webster ]

When in the sultry glebe I faint,
Or on the thirsty mountain plant. Addison. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
闷热[mēn rè, ㄇㄣ ㄖㄜˋ,   /  ] sultry; sultriness; hot and stuffy; stifling hot #20,782 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
蒸す[むす, musu] TH: ร้อนอบอ้าว
蒸す[むす, musu] EN: to be sultry

Japanese-English: EDICT Dictionary
むんむん;ムンムン[munmun ; munmun] (adv, adv-to, vs) (on-mim) stuffy; steamy; sultry; sexy [Add to Longdo]
暑苦しい[あつくるしい, atsukurushii] (adj-i) sultry; sweltering [Add to Longdo]
蒸し暑い(P);蒸暑い[むしあつい, mushiatsui] (adj-i) humid; sultry; (P) [Add to Longdo]
蒸す[むす, musu] (v5s, vt) to steam; to poultice; to be sultry; (P) [Add to Longdo]
扇情小説[せんじょうしょうせつ, senjoushousetsu] (n) sultry novel; suggestive story [Add to Longdo]
熱帯夜[ねったいや, nettaiya] (n) sultry night; sweltering night; night in which temperature doesn't fall below 25 degrees C [Add to Longdo]
油照り;油照(io)[あぶらでり, aburaderi] (n) sultry weather [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
glutvoll { adj }sultry [Add to Longdo]
heißblütig; feurig; temperamentvoll { adj }sultry [Add to Longdo]
schwül { adj } | schwüler | am schwülstensultry | sultrier | sultriest [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top