ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*stuff up*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: stuff up, -stuff up-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
stuff up(phrv) อุด, See also: ปิด, กั้น, Syn. block up, bung up, seal up

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Can I leave my plant here while I take my stuff upstairs?ผมฝากต้นไม้ไว้นี่ก่อนได้มั้ย ผมจะเอาของไปไว้ชั้นบน Léon: The Professional (1994)
I'll leave the detective stuff up to you.ฉันจะละทิ้งตำแหน่งนี้ไปก่อน คุณจะว่างัย Ghost in the Shell (1995)
Anyways, I know you wish I was making all this stuff up.อย่างไรก็ตาม ผมรู้ว่าคุณอยากให้เรื่องเหล่านี้เป็น สิ่งที่ผมแต่งขึ้นมา 50 First Dates (2004)
Does your wife know how much you like to blow stuff up?เมียนายรู้มั้ยเนี่ยว่านายชอบระเบิดเล่น Walk the Line (2005)
Blowing stuff up? That's what bad guys do, chuck.- วายร้ายก็ทำกันแบบนี้ Chuck Versus the Sandworm (2007)
Got to set some stuff up.อีก 1 ชม.ผมจะไปพบคุณ ไปเตรียมตัวด้วย 97 Seconds (2007)
You couldn't make this stuff up.คุณต้องไม่ปล่อยให้เรื่องนี้ยืดเยื้อ The Bourne Ultimatum (2007)
Don't put that there. Take your stuff upstairs, please.อย่าวางไว้ตรงนั้น เอาของขึ้นมาข้างบนสิจ้ะ Funny Games (2007)
- Why don't you just ring my stuff up, all right?รีบคิดเงินให้ผมได้มั้ย ขอร้อง Henry Poole Is Here (2008)
You need to pack brad's stuff up, พวกนายต้องเก็บของของแบรด The Legend (2008)
It's just that Tim always messes my stuff up.มันก็แค่เรื่องที่ว่าที่ผ่านมาทิมไม่เคยได้อะไรจากคำแนะนำของผมเลย. Last Man Standing (2008)
You making stuff up to make me feel better?นี่เธอมั่วเรื่องเพื่อให้ผมรู้สึกดีขึ้นใช่มั้ย Here Comes the Flood (2008)
Stop fucking around and start loading the stuff up.เลิกทำบ้าๆสักที โหลดอาวุธแล้วไป Day of the Dead (2008)
All right, you load this stuff up. I'll go get the rest.ตกลง, ลูกบรรทุกของพวกนี้ไป พ่อจะไปเอาส่วนที่เหลือ Nights in Rodanthe (2008)
So he was... Probably making stuff up.เขาเลยอาจจะกุเรื่องอะไรก็ไม่รู้มาพูด Home Is the Place (2009)
Can it blow stuff up?ระเบิดนู่นนี่ได้มั้ย? Ben 10: Alien Swarm (2009)
You don't have to make stuff up.เธอไม่ต้องโกหกหรอก... . Let Me In (2010)
Now you're just making stuff up.นายโมเมขึ้นเองมากกว่า Chuck Versus the Tic Tac (2010)
I'm making this stuff up as I go.ผมก็เดาเอาเองตลอดอะ Dead Men Don't Wear Plaid (2010)
Chuck has been blowing stuff up since he was 18.และชัคก็ระเบิดของนั้น ตั้งแต่เขา18 The Quarry (2010)
He's making all this stuff up.เขาแต่งเรื่องพวกนั้นขึ้นมาทั้งหมด Furt (2010)
You're just making stuff up.พวกเธอสร้างเรื่องขึ้นมาเองนี่ The Zazzy Substitution (2010)
Laughing at you, making stuff up about who you are.หัวเราะเธอ ล้อเลียนเธอ Can You Hear Me Now? (2010)
Hey, so have you seen any, like, moose and stuff up there?เฮ้ นายได้เจอพวกตัวมูซอะไรบ้างมั้ย Spider and the Fly (2010)
Then why don't you do something to patch stuff up with your wife?แล้วทำไมคุณไม่ทำอะไรสักอย่าง ปรับความเข้าใจกับภรรยา Everything Is Illumenated (2010)
- You don't have to make stuff up. - No! I really do have a date.เธอไม่ต้องสร้างเรื่องขึ้นมาหรอก/ ไม่ ชั้นมีนัดเดทจริงๆ Then I Really Got Scared (2011)
I kept thinking about you at the party, people asking you where I was, and you having to make stuff up.ผมคิดถึงคุณตอนคุณอยู่ปาร์ตี้ ผู้คนถามคุณว่า ผมอยู่ไหน, แล้วคุณก็ต้องแต่งเรื่องขึ้นตอบพวกเขา And Lots of Security... (2011)
Guys, let's all get up and start packing this stuff up.เอาหล่ะ ทุกคน ลุกขึ้นมาช่วยกันเก็บของให้พร้อม Grave Encounters (2011)
- What opportunity? Now you're just making stuff up.โอกาสอะไร พ่อคิดไปเอง The Legacy (2011)
This isn't a show. You're just making stuff up.นี่ไม่ใช่การแสดง ลูกมั่วไปเรื่อย The Prom (2011)
After that, you were just making stuff up and holding everybody hostage.หลังจากนั้น ต้องยอมรับว่า ลูกคิดเล่นไป ตื๊อให้ทุกคนดู The Prom (2011)
You can't make this stuff up.คุณอย่าสร้างเพิ่มขึ้นไปอีกนะ Daddy Issues (2011)
You know, I can clear all this stuff upคุณรู้ไหม ฉันสามารถทำเรื่องเหล่านี้ให้ชัดเจนขึ้นได้ The Dinner Party (2011)
Oh, man. You can't make this stuff up.โอ้ พวก นายไม่กล้าทำบ้าๆแบบนี้ได้หรอก Bullet Points (2011)
Rinsky's not gonna read every page. You just need to start making stuff up.รินส์กี้ไม่อ่านทุกหน้าหรอก แต่งเรื่องขึ้นก็ได้ Back to Summer (2011)
How are we gonna get the copy of the Degas and all the other stuff up to Richmond's in the first place?แล้วเราจะเอาสำเนาภาพเดกาส์ กับของอื่นๆ ขึ้นไปบนห้องริชมอนด์ได้ยังไง Countdown (2011)
That's my Hadley-- always makin' stuff up.นั่นแหละลูกสาวผม แฮดลี่ย์... ชอบก่อเรื่อง Silent Night (2011)
No, I just sit down here all day and make stuff up.ไม่ ฉันแค่นั่งอยู่ตรงนี้ทั้งวัน แล้วก็แต่งเรื่องมันขึ้นมา Head Case (2011)
I mean, if she was into blowing stuff up and romantic getaways at the DMZ, I'd say we are looking at a love connection.ถ้าเธอชอบระเบิดตัวเอง และสถานที่พักผ่อนแสนโรแมนติก ฉันว่าเราคงได้เห็นสัมพันธ์สวาท Kame'e (2011)
She--she makes stuff up.เธอ... From Childhood's Hour (2011)
I mean, we blow stuff up sometimes.ผมหมายถึงสิ่งที่เราระเบิดขึ้นบางครั้ง. Disconnect (2012)
You can put your stuff upstairs in my room.คุณเอาของไปไว้ในห้องฉันข้างบนก็ได้นะ Better Angels (2012)
My family comes back from church and Beth grabs my things and starts unpacking my stuff upstairs.ครอบครัวกลับมาจากโบสถ์พอดี และเบธก็จัดสัมภาระของฉันและเริ่มแกะมันออก Triggerfinger (2012)
I thought they'd have cleaned that kind of stuff up.ฉันนึกว่าพวกเขาจะขจัดรอยบาดแผลทิ้งซะอีก Seven Psychopaths (2012)
It was so much easier to stir stuff up when we were all in high school and at the same place all the time.มันจะง่ายกว่านี้เยอะเลย สมัยตอนที่อยู่มัธยม ที่ทุกคนจะอยู่ที่เดียวกัน เวลาเดียวกัน Crazy, Cupid, Love (2012)
"Crazy war, huh? "I heard Chang's kids are really ducking stuff up.ได้ข่าวว่าเด็กของแชงแสบใช่ย่อย Pillows and Blankets (2012)
I'm packing some stuff up to send to storage.ผมเก็บข้าวข้องบางอย่าง เตรียมส่งไปโรงเก็บของแล้ว Legacy (2012)
Wipe everything down for prints. I'm gonna pack this stuff up.เช็ดรอยนิ้วมือให้หมด ฉันจะเก็ยของพวกนี้ Identity Crisis (2012)
She's really good at blowing stuff up.เธอเป็นคนที่เก่งอาวุธลูกดอก Chained Heat (2012)
She's really good at blowing stuff up.เธอเป็นคนที่เก่งด้านระเบิด Soul Train (2012)

Japanese-English: EDICT Dictionary
シクる;しくる[shiku ru ; shikuru] (v5r) (sl) to fail; to stuff up [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top