ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*stay out of*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: stay out of, -stay out of-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
stay out of(phrv) ยังคงอยู่ด้านนอกของ, Syn. keep out of, stop out of

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You stay out of it! -Jafar, Jafar, he's our man--if he can't do it, GREAT!เจ้าไม่ต้องยุ่ง จาฟา จาฟา เขาเป็นคนของเรานะ ถ้าเขาทำไม่ได้ละก็ เยี่ยมมาก Aladdin (1992)
Mom and Dad told you to stay out of my room!พ่อกับแม่บอกกับเธอแล้ว ว่าให้อยู่ห่างจากห้องฉัน! Hocus Pocus (1993)
- Stay out of there!- อย่าเปิดมันนะ! Hocus Pocus (1993)
I told you to stay out of this.คุณไม่ยอมฟังผม หรือไง Deep Throat (1993)
Then stay out of my freezer.ห้ามมายุ่งกับตู้แช่ฉัน The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
-Stay out of it.- พักออกจากมัน The Godfather (1972)
Stay out of the light.อยู่ใหัห่างจากแสง. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
Stay out of sight. Be thankful you live in the suburbs, Johnson.จอห์นสัน นายควรดีใจที่ได้อยู่นอกเมือง Day of the Dead (1985)
Stay out of the way. What are you talking about?หลีกทางให้สิ นายพูดอะไรมั่วนิ่ม Labyrinth (1986)
Stay out of it, Baby.อย่าไปยุ่งเลย เบบี้ Dirty Dancing (1987)
Just stay out of it, pal. It's not your business, okay?เพียงแค่พักออกจากมันเพื่อน lt ไม่ใช่ธุรกิจของคุณโอเค? Bloodsport (1988)
Janice, stay out of this.เจนิซ, พักออกจากนี้ Bloodsport (1988)
I love you. Stay out of my way.แม่รักลูก อย่ามาเกะกะแม่ Punchline (1988)
I'm sure you feel the same about me, so let's stay out of each other's way.และฉันก็แน่ใจว่า นายก็รู้สึกอย่างนั้น เพราะฉะนั้น เราอยู่ห่างๆกันดีกว่า Night of the Living Dead (1990)
Or stay out of my operation?หรืออยู่ออกจากการดำเนินงานของฉันได้อย่างไร The Russia House (1990)
You don't know how to stay out of trouble.นายไม่รู้วิธีเลี่ยงปัญหาเหรอ. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
No matter what your business, stay out of mine.ไม่ว่าคุณมีอาชีพอะไร อย่ายุ่งกับธุรกิจของผม The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Stay out of the line of fire!พักออกจากสายไฟ! Princess Mononoke (1997)
Murray, stay out of it!เมอร์เรย์ ไปไกลๆ เลย! American History X (1998)
Just stay out of it.อยู่ห่างๆ เอาไว้นั่นแหละ American History X (1998)
- Fine. Remember, stay out of major cities.เป็นองค์กรที่เคร่งครัด Fight Club (1999)
You stay out of there. - Whoo!อย่าเข้าไปในนั้นอีก บอกได้เลย คุณนายเบิร์นนัม American Beauty (1999)
But about Isabella... stay out of my business.แต่เรื่องอิซาเบลล่า อย่ายุ่งกับข้า Woman on Top (2000)
-Dean, stop! -You stay out of this!ดีน หยุดนะ! A Walk to Remember (2002)
When we get to the crime scene, stay out of my way.เมื่อเราได้รับไปที่เกิดเหตุอยู่ออกจากทางของฉัน Showtime (2002)
Yeah, stay out of my way and I won't shoot you.ใช่อยู่ออกจากทางของฉันและฉันจะไม่ยิงคุณ Showtime (2002)
And if you want to stay out of harm's way don't go to Club Cuba Loca on Figueroa.และถ้าคุณต้องการที่จะอยู่ออกจากทางอันตราย ... ... ไม่ได้ไปที่คลับคิวบา Loca ในเกรอ Showtime (2002)
What if I asked you to stay out of this no matter what to stay out of the Matrix?ถ้าผมห้ามไม่ให้คุณยุ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้... ...คุณจะทำได้มั๊ย... ...ที่จะไม่เข้ามายุ่งเกี่ยวกับเมทริกซ์อีก? The Matrix Reloaded (2003)
I know. You told me to stay out of it, but, well, I did find you this clue.ฉันรู้ ลุงบอกว่าอย่าให้ฉันมายุ่ง... Inspector Gadget 2 (2003)
You are to stay out of this completely, do you understand?เธอต้องอยู่ห่างจากเรื่องนี้ อย่างสิ้นเชิง Inspector Gadget 2 (2003)
Stay out of her life.- เลิกยุ่งกับเธอ Bringing Down the House (2003)
She's mine, so you stay out of it!หล่อนเป็นของฉัน อย่ามายุ่ง My Tutor Friend (2003)
I need you to stay out of my life.หนูอยากให้แม่เลิกยุ่งกับหนู The O.C. (2003)
Stay out of our livesอย่ายุ่งกับชีวิตเราดีกว่า A Tale of Two Sisters (2003)
You stay out of trouble, Walter. I'm watchin' you.นายอย่าหาเรื่องใส่ตัวล่ะ วอลเตอร์ ฉันกำลังดูนายอยู่ The Woodsman (2004)
Stay out of my business.เรื่องของฉันน่า Uno (2004)
You stay out of this Sir, let's talk first- แกหลีกไปซะ - ท่านครับ คุยกันก่อนเถอะครับ Windstruck (2004)
Adrian, you stay out of it. You're not his father.เอเดรียน คุณอย่ามายุ่งนักเลย คุณไม่ใช่พ่อของเขา Mr. Monk and the Panic Room (2004)
- You stay out of this, Susie!- คุณไม่ต้องยุ่ง ซูซี่! Fantastic Four (2005)
Stay out of trouble. It will soon be over.- อย่าทำตัวมีปัญหาเลยนะ เดี๋ยวทุกอย่างก็จบแล้ว The Great Raid (2005)
Stay out of this. Mother.แม่อย่ามายุ่งน่า Goal! The Dream Begins (2005)
Stay out of my room. Your fingers smell .I can't have you touching my things!อยู่ห่างๆห้องฉันเอาไว้ อย่าเอากลิ่นจากนิ้วของเธอมาแตะต้องของของฉัน Memoirs of a Geisha (2005)
Do me a favor. Go downstairs and stay out of my face.ลงไปข้างล่าง และไปให้พ้นหน้าชั้น Zathura: A Space Adventure (2005)
Stay out of my head.- ผมจะเข้าไป - ศาสตราจารย์บอกว่าเค้าควบคุมได้ X-Men: The Last Stand (2006)
Join us or stay out of our way.เราต้องสูญเสียเลือดกลายพันธุ์มามากพอแล้ว X-Men: The Last Stand (2006)
Stay out of my way on this, Collet.อย่ายุ่งกับคดีนี้ คอลเลต The Da Vinci Code (2006)
Stay out of trouble.อย่าก่อปัญหานะ Just My Luck (2006)
- I mean- - You just need to stay out of sight.ต้องอยู่ห่าง ๆรัศมีไวันะ Big Momma's House 2 (2006)
- Yeah. - Stay out of sight! - I will.ได้ครับ ได้ Big Momma's House 2 (2006)
You made a wrong choice, you fools! You all stay out of it.คุณเลือกผิดแล้ว ไอ้หน้าโง่ My Wife Is a Gangster 3 (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
stay out ofCathy, please stay out of my way for a while.
stay out ofStay out of the wet.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top