ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sagenhaft*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sagenhaft, -sagenhaft-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- That's terrific.Das ist sagenhaft. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
That's a fabulous recording.Das ist eine sagenhafte Aufnahme. Point and Shoot (2014)
And it was awesome.Und es war sagenhaft. Point and Shoot (2014)
Prodigious!Sagenhaft! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
I'll provide you with a glowing character reference.Sie bekommen ein sagenhaftes Führungszeugnis ausgestellt. Jail Birds (2014)
"That wondrous monster of a mighty length"Den sagenhaften Riesen von mächt'ger Länge. In the Heart of the Sea (2015)
This is gonna be so amazing.Das wird ja sagenhaft. Hotel Transylvania 2 (2015)
This place is so amazing and scenic.Das ist ja sagenhaft malerisch hier. Hotel Transylvania 2 (2015)
- Awesome.- Sagenhaft. Hotel Transylvania 2 (2015)
It's totally awesome.Es ist echt sagenhaft. Hotel Transylvania 2 (2015)
Mavis, you're a blast.Mavis, du bist sagenhaft. Hotel Transylvania 2 (2015)
- All these awesome freakazoids!All diese sagenhaften Freakazoids! Hotel Transylvania 2 (2015)
He had an awesome dick!Er hatte 'nen sagenhaften Schwanz! Ted 2 (2015)
Dude, that's fucking awesome!Alter, das ist sagenhaft! Ted 2 (2015)
Ew, I mean, awesome!Ist ja sagenhaft! Ted 2 (2015)
Well, that's terrific, Rob.Das ist sagenhaft, Rob. Everest (2015)
You are amazing.Du bist sagenhaft. Room (2015)
Oh, you look so great.Jeden! Ihr seht sagenhaft aus. Minions (2015)
It was awesome.- Sie war sagenhaft. Fifty Shades of Grey (2015)
That was awesome!Das war sagenhaft! Paranormal Activity: The Ghost Dimension (2015)
One hell of a coincidence, right?Ein sagenhafter Zufall, oder? Paranormal Activity: The Ghost Dimension (2015)
This is amazing.Das ist sagenhaft. Stealing Cars (2015)
Sometimes it's amazing.Manchmal ist es sagenhaft. Stealing Cars (2015)
Awesome!Sagenhaft! Capture the Flag (2015)
-Didn't think life was gonna call on me...- Sagenhaft, dass mich das Leben... Hero (2015)
He's very available and fabulously wealthy.Er ist absolut zu haben und sagenhaft reich. Kimmy Goes on a Date! (2015)
Chapter two concerns the wonderful events at York, the talking statues...Kapitel 2: die sagenhaften Ereignisse in York, die sprechenden Statuen. Chapter Four: All the Mirrors of the World (2015)
Today was amazing.- Der Tag war sagenhaft. The Born (2015)
That was awesome.Das war sagenhaft. Campers Arrive (2015)
Oh, awesome!Sagenhaft! Activities (2015)
Awesome.Sagenhaft. Auditions (2015)
That was awesome, Victor!Das war sagenhaft, Victor! Dinner (2015)
- You were awesome!- Du warst sagenhaft! Electro/City (2015)
- You were awesome!- Du warst sagenhaft! Electro/City (2015)
Yeah, just terrific stuff.Einfach sagenhaft! Staff Party (2015)
No, actually, I switched gears a few years back, and now I'm working as a typesetter over at Rock Roll World magazine.Nein, vor ein paar Jahren wechselte ich den Beruf und bin jetzt Schriftsetzer für Rock Roll World. Sagenhaft! Staff Party (2015)
That was amazing.Das war sagenhaft. Day Is Done (2015)
As in the mythical woman with the box?Wie die sagenhafte Frau mit der Büchse? Whispers in the Dark (2015)
It's such a crazy idea that I'd love to help, but I can't coach.Die heißen wirklich "HeMan"? Sagenhaft. FC Venus (2005)
Something fabulous and devastating at the same time.Etwas sagenhaftes und gleichzeitig vernichtendes. Game Over, Charles (2015)
-It's going to be a glorious night. -[ disconnects call ]Das wird ein sagenhafter Abend. Smart Is the New Cool (2015)
That's, um, terrific.Das ist, ähm, sagenhaft. The Mystery Date Observation (2015)
It's a hell of an exclusive!Eine sagenhafte Exklusivstory! Journalist (2015)
It's awesome.Sagenhaft. Journalist (2015)
I love it.- Sagenhaft. Ride Along 2 (2016)
Amazing.- Sagenhaft. The Darkness (2016)
I know Conner's bumming right now, but his concert is amazing.Ich weiß, für Conner läuft es gerade nicht, aber sein Konzert ist sagenhaft. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016)
Y'all have been so amazing.Ihr seid alle sagenhaft. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016)
It's been awesome, you know.Es ist sagenhaft. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016)
Amazing.Sagenhaft. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
märchenhaft; sagenhaft { adj } | märchenhafter | am märchenhaftestenfabulous | more fabulous | most fabulous [Add to Longdo]
sagenhaftfabulous [Add to Longdo]
sagenhaft { adv }fabulously [Add to Longdo]
sagenhaft; legendär { adj } | sagenhafter | am sagenhaftestenlegendary | more legendary | most legendary [Add to Longdo]
unglaublich; sagenhaft { adj } | unglaublicherunbelievable | more unbelievably; less believably [Add to Longdo]
unheimlich gut; sagenhaft { adj }fucking good [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top