近世 | [きんせい, kinsei] (n, adj-no) early modern times (Azuchi-Momoyama period to Edo period, 1568-1867); modern times; recent times; (P) #5,193 [Add to Longdo] |
重役 | [じゅうやく(P);おもやく, juuyaku (P); omoyaku] (n) director; high executive; (person with) heavy responsibilities; (P) #19,691 [Add to Longdo] |
なんでも屋;何でも屋 | [なんでもや, nandemoya] (n) (1) Jack of all trades; (2) general merchant [Add to Longdo] |
もやしっ子;萌やしっ子 | [もやしっこ, moyashikko] (n) weak, frail or gangly child [Add to Longdo] |
もやもや;モヤモヤ | [moyamoya ; moyamoya] (adv, n, vs) (on-mim) hazy; misty; feeling sad; feeling fuzzy; feeling depressed; gloomy [Add to Longdo] |
もやもや病 | [もやもやびょう, moyamoyabyou] (n) moyamoya disease (rare, progressive cerebrovascular disorder caused by blocked arteries in the basal ganglia) [Add to Longdo] |
よもや | [yomoya] (adv) surely; certainly [Add to Longdo] |
安土時代 | [あづちじだい, aduchijidai] (n) (See 安土桃山時代) Azuchi period (first half of the Azuchi-Momoyama period, 1568-1582 CE) [Add to Longdo] |
安土桃山時代 | [あづちももやまじだい, aduchimomoyamajidai] (n) Azuchi-Momoyama period (approx. 1558-1600 CE) [Add to Longdo] |
下屋敷 | [しもやしき, shimoyashiki] (n) villa; daimyo's suburban residence [Add to Longdo] |
下家;下屋 | [したや;げや;しもや, shitaya ; geya ; shimoya] (n) small attached annex; lean-to [Add to Longdo] |
海の物とも山の物とも判らない | [うみのものともやまのものともわからない, uminomonotomoyamanomonotomowakaranai] (exp) neither fish nor fowl; cannot be foreseen [Add to Longdo] |
楽市楽座 | [らくいちらくざ, rakuichirakuza] (n) free markets and open guilds (policy enacted by daimyo in the Azuchimomoyama Period (1573-1598) that weakened the strict regulations surrounding business establishment in market places and important cities, allowing new businesses to open in Joka-machi market places) [Add to Longdo] |
古備前 | [こびぜん, kobizen] (n) (1) Bizen sword (mid-Heian to early Kamakura periods); (2) (See 備前焼) ancient Bizen ware (Kamakura to early Momoyama periods) [Add to Longdo] |
枯れ木も山の賑わい | [かれきもやまのにぎわい, karekimoyamanonigiwai] (exp) (similar to the saying) half a loaf is better than none (lit [Add to Longdo] |
催合う | [もやう, moyau] (v5u) (arch) to co-operate (in enterprises); to hold in common; to share [Add to Longdo] |
四方山話 | [よもやまばなし, yomoyamabanashi] (n) talk about various topics [Add to Longdo] |
寺入り | [てらいり, terairi] (n) (1) (See 寺子屋) to enrol in a temple school; child enrolled in a temple school; (2) incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods); (3) to go to a temple and repent (following a disaster, etc.) [Add to Longdo] |
寺預け | [てらあずけ, teraazuke] (n) (obsc) (See 寺入り) incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods) [Add to Longdo] |
焼芋屋 | [やきいもや, yakiimoya] (n) sweet potato shop; sweet potato seller [Add to Longdo] |
織豊時代 | [しょくほうじだい, shokuhoujidai] (n) (See 安土桃山時代) Shokuho period (i.e. the Azuchi-Momoyama period, approx. 1568-1600 CE) [Add to Longdo] |
霜焼け;霜焼 | [しもやけ, shimoyake] (n) frostbite; chilblains [Add to Longdo] |
朝靄 | [あさもや, asamoya] (n) morning mist [Add to Longdo] |
桃山時代 | [ももやまじだい, momoyamajidai] (n) (See 安土桃山時代) Momoyama period (latter half of the Azuchi-Momoyama period, approx. 1583-1600 CE) [Add to Longdo] |
闘志を燃やす | [とうしをもやす, toushiwomoyasu] (exp, v5s) to burn with combativeness [Add to Longdo] |
入母屋;入り母屋 | [いりもや, irimoya] (n) gabled, hipped roof [Add to Longdo] |
入母屋造り;入母屋造 | [いりもやづくり, irimoyadukuri] (n) building with a gabled, hipped roof [Add to Longdo] |
燃やす(P);燃す | [もやす(P);もす(燃す), moyasu (P); mosu ( mosu )] (v5s, vt) to burn; (P) [Add to Longdo] |
薄靄 | [うすもや, usumoya] (n) thin mist; light mist [Add to Longdo] |
庇を貸して母屋を取られる | [ひさしをかしておもやをとられる, hisashiwokashiteomoyawotorareru] (exp) (id) Give him an inch and he'll take an ell; Give him an inch and he'll take a yard [Add to Longdo] |
兵農分離 | [へいのうぶんり, heinoubunri] (n) separation of farmers and samurai (system in effect from the Azuchi-Momoyama period until the Edo period) [Add to Longdo] |
母屋;身屋;身舎 | [もや;むや(母屋;身屋)(ok), moya ; muya ( omoya ; mi ya )(ok)] (n) (1) (See 母屋桁) purlin (structural beam in a roof); purline; (2) (See 母屋・おもや・1) main building (of a manor); (3) (See 寝殿造) central room (in traditional palatial-style architecture) [Add to Longdo] |
母屋;母家;主屋;主家 | [おもや, omoya] (n) (1) main building (of a manor); (2) central room (of a house) [Add to Longdo] |
母屋桁 | [もやげた, moyageta] (n) purlin (structural beam in a roof); purline [Add to Longdo] |
萌やし;萌し(io);糵;蘖(iK) | [もやし, moyashi] (n) bean sprouts [Add to Longdo] |
萌やす;糵す | [もやす, moyasu] (v5s, vt) to sprout [Add to Longdo] |
又もや | [またもや, matamoya] (adv) again [Add to Longdo] |
面窶れ | [おもやつれ, omoyatsure] (n, vs) care-worn; haggard [Add to Longdo] |
夕靄 | [ゆうもや, yuumoya] (n) evening haze or mist [Add to Longdo] |
舫い;舫(io) | [もやい, moyai] (n) painter; mooring rope [Add to Longdo] |
舫う | [もやう, moyau] (v5u) to moor (a boat) [Add to Longdo] |
舫結び;舫い結び;もやい結び | [もやいむすび, moyaimusubi] (n) bowline (knot) [Add to Longdo] |
靄 | [もや, moya] (n) (See 霧・1) mist; haze [Add to Longdo] |
靄の掛かった | [もやのかかった, moyanokakatta] (exp) hazy [Add to Longdo] |