ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lohne*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lohne, -lohne-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll make it worth your while.Es wird sich für dich lohnen. Dann begleite mich. Revolution (2014)
We'd have to get the thing dismissed to make it worth it, and that's not gonna happen.Mir müssten das Ding abweisen lassen, damit es sich lohnen würde, und das wird nicht passieren. Buried Secrets (2014)
But if it works, it'll be worth it, you know?Aber wenn es funktioniert, wird es sich lohnen, weißt du? Ma lalo o ka 'ili (2014)
May I do that and advance his reward from my credit card?Ist das in Ordnung und kann ich seine Mühen mit meiner Kreditkarte entlohnen? She Was Provisional (2014)
Sending you home is the least I can do to reward you.Dich nach Hause zu schicken, ist das Mindeste, womit ich dich belohnen kann. Kansas (2014)
Do you know what kings get to do? They get to give lands and titles to those they wish to reward.Könige können Soldaten mit Land und Titeln belohnen. Higher Ground (2014)
Maybe they're just rewarding me for being a loyal customer.Vielleicht belohnen sie mich nur, weil ich eine treue Kundin bin. Guest (2014)
Well, the crime scene has been sealed, so might be worth taking a look at that.Tja, der Tatort wurde versiegelt, es könnte sich also lohnen, ihn anzuschauen. Art in the Blood (2014)
Can we make this next question for eight steps so I can answer it, get my car keys, and get the hell out of here?Könnten wir die nächste Frage dann bitte mit acht Schritten belohnen, damit ich sie beantworten kann, meine Autoschlüssel bekomme... und zur Hölle nochmal von hier verschwinden kann? Charlie, Lacey & the Dangerous Plumber (2014)
Maybe he'll even reward you with a big, fat kiss.Vielleicht wird er euch sogar mit einem großen, fetten Schmatzer belohnen. Orphans (2014)
I can reimburse you for your trouble.- Ich kann dich dafür entlohnen. Slaughter of Innocence (2014)
And a rich payday.Und ein lohnender Zahltag. The Master (2014)
We hereby name you papal governor of Carbognano.Euch belohnen. Wir ernennen Euch hiermit zum Päpstlichen Statthalter von Carbognano. 1507 (2014)
Actually, seeing it in the flesh isn't nearly as rewarding as I thought it might be.Sie in Fleisch und Blut zu sehen ... ist nicht annähernd so lohnend, wie ich dachte. - Oje, Pech. Mummy on the Orient Express (2014)
The university was a wash, but the med center may just pay off.Die Universität war ein Reinfall, aber das medizinische Center könnte sich lohnen. Fatal (2014)
Parenthood can be very rewarding.Elternschaft kann sehr lohnend sein. A Chic Bar in Ibiza (2014)
I told you your business would improve if we worked together.Ich sagte doch, dass sich das für Sie lohnen würde. ...Through Admission (2014)
Well, I'm glad someone's looking after all the work I put in to look like this.So viel Mühe für mein Aussehen muss sich ja auch lohnen. Wedge (2014)
Is there anyone in Tyler's life that you can think of that we would benefit from speaking to?Ist da jemand in Tylers Leben von dem Sie denken, dass es lohnen könnte mit diesem zu sprechen. New York Kids (2014)
You wanted to see that if you were to have a fling, that it would be worth it.Wenn du es gesehen hast, solltest du mit ihm eine Affäre haben, die sich lohnen würde. Blood for Blood (2014)
I'll make it worth your while.Es würde sich für dich lohnen. Bad Santa (2014)
But she'll live... and my death would be worth it.Aber sie wird leben.... und mein Tod würde sich lohnen. Acts of War (2014)
The more you practice doing nothing, the more the universe eventually rewards you.Je weniger du unternimmst, desto mehr wird dich das Universum eventuell belohnen. Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014)
Now, Mr. Clark took artistic liberties and hired strippers to reward his overachieving students.Nun, Herr Clark nahm sich künstlerische Freiheiten und heuerte Stripper an um seine über ambitionierten Studenten zu belohnen. Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014)
I'm building my railroad.Die Männer in der Mine murren wegen des ausstehenden Lohnes! Other Powers (2014)
I can ask the university for a raise, or... - take on some high school teaching.Ich kann an der Uni um eine Lohnerhöhung bitten oder nebenher unterrichten. True Story (2015)
Is it even a worthwhile pursuit?Ist es vielleicht sogar lohnend? Rip Off (2014)
Might be worth it to show his picture around a few hospitals.Könnte sich lohnen, sein Bild in ein paar Krankenhäuser zu zeigen. Rip Off (2014)
I'll make it worth your while.Das wird sich für Sie lohnen! The Duff (2015)
Will all be worthwhile.Es wird sich lohnen. Queen of the Desert (2015)
That seems to be working out for him, 'cause he just drove that ball into the gap hard.Das scheint sich für ihn zu lohnen, denn er warf den Ball gerade hart in die Lücke. Pixels (2015)
Can you imagine being robbed of your basic rights and a living wage?Können Sie sich vorstellen, ihrer Grundrechte beraubt zu sein und eines existenzsichernden Lohnes? Queer Eyes, Full Hearts (2014)
I knew all that practice would pay off.Ich wusste, das viele Trainieren würde sich lohnen. Hotel Transylvania 2 (2015)
I suggest that we let the sports club continue, but that in the future Comrade Nelis will concentrate on sports that are better suited for the proletariat.Ich schlage vor, wir behalten den Sportclub als lohnenswerte Einrichtung bei, einigen uns aber für die Zukunft darauf, dass sich der werte Genosse Nelis auf Disziplinen beschränkt, die dem Proletariat angemessen sind. The Fencer (2015)
Most rewarding catch of my career.Der lohnendste Fang meiner Karriere. Hitman: Agent 47 (2015)
And now I'm going to reward her by listening to her demos.Und jetzt belohne ich sie, indem ich mir ihre Demos anhöre. Pitch Perfect 2 (2015)
Worthwhile?Lohnenswerter gemacht? Advantageous (2015)
We're going through a shift at work.Wir vollziehen einen Wechsel in der Arbeit. Als Teil meiner Lohnerhöhung. Advantageous (2015)
Youshouldgo out andcelebrateyourbig raise.Du solltest ausgehen, deine Lohnerhöhung feiern. Advantageous (2015)
Whatever you do will be wonderful and worthwhile.Alles, was du tust, wird schön und lohnenswert sein. Advantageous (2015)
This enormous, rapacious industry that is generating so much profit for a handful of people, why is it that it is unable to support millions of its workers properly?Warum ist diese enorme, habgierige Industrie, die so viel Gewinne für sehr wenige Menschen erwirtschaftet, unfähig, Millionen von ihren Arbeitern ordnungsgemäß zu entlohnen? The True Cost (2015)
I want you to give them to him whenever you want to reward him for something.Geben Sie ihm die, wann immer Sie ihn belohnen wollen. The Lobster (2015)
We'll make it worth your while.Es würde sich lohnen. Bad Ass 3: Bad Asses on the Bayou (2015)
That makes this all the more worth it.Das macht das Ganze noch lohnenswerter. The Marine 4: Moving Target (2015)
How are we gonna get her to keep turning out those leads when she finds out she ain't getting her own share?Wie kommen wir an die lohnenden Prisen, wenn sie nichts davon hat? XIII. (2015)
My seamanship, my prospects for garnering plunder, my skill in a fight, the sound of my voice, the sound of another man's eating.Meine Seemannskunst, meine Begabung im Aufspüren von lohnender Beute, meine Kampfkraft, der Klang meiner Stimme, das Geschmatze, wenn einer isst. XV. (2015)
You know, a woman like your wife, for example, would certainly make it worthwhile.Wissen Sie, eine Frau wie Ihre Frau zum Beispiel würde es sicher lohnenswert machen. Chapter 29 (2015)
They will reward whoever helps them get their boy back.Sie belohnen jeden, der ihnen den Jungen zurückbringt. Marco (2015)
If I can find a cure, then the new Knickerbocker will become the leading hospital in treating the epidemic and we can charge handsomely for that treatment.Wenn ich ein Heilmittel finde, wird das neue Knick Vorreiter bei der Behandlung dieser Epidemie, und wir können uns dafür fürstlich entlohnen lassen. You're No Rose (2015)
Told you this stop would produce.Sagte dir doch, diese Kontrolle würde sich lohnen. Chapter Two: Lost Light (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lohner
lohnes

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
lohnendes Geschäftpaying proposition [Add to Longdo]
Lohnempfänger { m }wage-earner [Add to Longdo]
Lohnempfänger { m }wages-earner [Add to Longdo]
Lohnerhöhung { f } | Lohnerhöhungen { pl }wage increase | wage increases [Add to Longdo]
belohnen | belohnend | belohnt | belohnt | belohnteto recompense | recompensing | recompensed | recompenses | recompensed [Add to Longdo]
belohnen | belohnend | belohnt | belohnt | belohnteto remunerate | remunerating | remunerated | remunerates | remunerated [Add to Longdo]
belohnen | belohnend | belohnt | belohnt | belohnteto requite | requiting | requited | requites | requited [Add to Longdo]
belohnen; vergelten | belohnend | belohnt | belohntto reward | rewarding | rewarded | rewards [Add to Longdo]
lohnen | lohnend | lohntto remunerate | remunerating | remunerates [Add to Longdo]
sich lohnen; lohnenswert seinto be worthwhile; be worth one's while; to pay [Add to Longdo]
lohnend { adj }remunerative [Add to Longdo]
lohnend { adv }remuneratively [Add to Longdo]
wertvoll; erstrebenswert; lohnenswert { adj }worthwhile [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
報いる[むくいる, mukuiru] belohnen [Add to Longdo]
賃上げ[ちんあげ, chin'age] Lohnerhoehung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top