อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*laue*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: laue, -laue-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
Blaue Reiter, Derกลุ่มเบลาเออไรเทอร์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Blaue Vierกลุ่มเบลาเออเฟียร์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Der Blaue Reiterกลุ่มเบลาเออไรเทอร์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
laue
lauer
blauer
klauer
kilauea
fillauer
hallauer
lauerman

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
基拉韦厄[Kī lā wéi è, ㄎㄧ ㄌㄚ ㄨㄟˊ ㄜˋ,     /    ] Kilauea, Hawaii, the world's most active volcano [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ホオスジオオトカゲ[hoosujiootokage] (n) Kimberley rock monitor (Varanus glauerti, species of carnivorous monitor lizard native to northern Australia); Glauert's monitor [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abflauen { n }; Abklingen { n }abatement [Add to Longdo]
Auge { n } [ anat. ] | Augen { pl } | ein Auge zudrücken | mit aufgerissenen Augen | mit bloßem Auge | unter vier Augen | unter vier Augen | jdn. aus dem Auge verlieren [ übtr. ] | mit einem blauen Auge davonkommen [ übtr. ]; glimpflich davonkommen | Augen mit schweren Liderneye | eyes | to turn a blind eye | saucer eyed | with the naked eye | between you and me and the gatepost | in private | to lose sight of sb. | to get off cheaply; to get off lightly | hooded eyes [Add to Longdo]
Blaues Bandblue ribband; blue riband [Add to Longdo]
Blut { n } | blaues Blut | Blut vergießen | Blut hustenblood | blue blood | to shed blood | to expectorate [Add to Longdo]
Brief { m }; Schreiben { n } | Briefe { pl } | offener Brief | Briefe austragen | obszöner, verleumderischer Brief | blauer Brief [ ugs. ] (Kündigungsschreiben)letter | letters | open letter | to deliver letters | poison-pen letter | pink slip [ coll. ] [Add to Longdo]
blauer Dunst [ übtr. ]sheer invention [Add to Longdo]
Blauer Eisenhut; Echter Eisenhut; Echter Sturmhut [ bot. ]blue monkshood; Frair's cap; garden monkshood; aconite [Add to Longdo]
Entdeckungsreise { f }; Fahrt { f } ins Blauemystery tour [Add to Longdo]
Klaue { f }; Pratze { f } | Klauen { pl }claw | claws [Add to Longdo]
Klaue { f } | Klauen { pl }hoof | hoofs [Add to Longdo]
Klauenkupplung { f }claw coupling [Add to Longdo]
Klauenkupplung { f }jawcoupling [Add to Longdo]
Klauenschlüssel { m }pronged wrench [Add to Longdo]
Kupplungsklaue { f } [ techn. ]clutch doc [Add to Longdo]
laues Lüftchenzephyr [Add to Longdo]
Nagelklaue { f } (im Hammer)claw [Add to Longdo]
Stellklaue { f }adjusting dog [Add to Longdo]
sein blaues Wunder erleben [ übtr. ]to get the shock of one's life; to be for the high jump [Add to Longdo]
abflauen; sinken; zurückgehento sag [Add to Longdo]
abflauen; schwinden | abflauend; schwindend | abgeflaut; geschwundento wane | waning | waned [Add to Longdo]
auflauern | auflauerndto ambuscade | ambuscading [Add to Longdo]
auflauern | auflauerndto bushwhack | bushwhacking [Add to Longdo]
auflauern | auflauernd | aufgelauert | lauerte aufto waylay | waylaying | waylaid | waylaid [Add to Longdo]
blau { adj } | blauer | am blauestenblue | bluer | bluest [Add to Longdo]
blaugrün { adj }; mattgrüner bis graublauer Farbtonglaucous [Add to Longdo]
entlassen werden; den blauen Brief erhaltento be pink-slipped [ coll. ] [Add to Longdo]
heimlich; lauernd; nagend { adj }lurking [Add to Longdo]
klauen | klauend | geklaut | klaut | klauteto filch | filching | filched | filches | filched [Add to Longdo]
klauen | klauend | geklaut | klaut | klauteto shoplift | shoplifting | shoplifted | shoplifts | shoplifted [Add to Longdo]
klauento snatch [ Br. ] [Add to Longdo]
klauen | klauend | geklaut | klaut | klauteto snitch | snitching | snitched | snitches | snitched [Add to Longdo]
klauen; mopsen | klauend; mopsend | geklaut; gemopst | klaut | klauteto swipe | swiping | swiped | swipes | swiped [Add to Longdo]
klauendboning [Add to Longdo]
lau { adj } | lauer | am laustentepid | more tepid | most tepid [Add to Longdo]
lauern; sich versteckt halten | lauernd; sich versteckt haltend | gelauert; sich versteckt gehalten | lauert | lauerteto lurk | lurking | lurked | lurks | lurked [Add to Longdo]
lauert aufambuscades [Add to Longdo]
lauert aufbushwhacks [Add to Longdo]
lauert aufwaylays [Add to Longdo]
lauert aufwaylais [Add to Longdo]
lauert aufwayllais [Add to Longdo]
lauerte aufambuscaded [Add to Longdo]
lauerte aufbushwhacked [Add to Longdo]
lügen | lügend | gelogen | ich/er/sie log | er/sie hat/hatte gelogen | ich/er/sie löge | das Blaue vom Himmel lügen [ übtr. ]to lie { lied; lied } | lying | lied | I/he/she lied | I/he/she lied | I/he/she would lie | to lie to beat the band [Add to Longdo]
ins Blaue hinein redento talk at large [Add to Longdo]
schlau; scharfsinnig; klug { adj } | schlauer; scharfsinniger; klüger | am schlauesten; am scharfsinnigsten; am klügstenshrewd | shrewder | shrewdest [Add to Longdo]
schlau { adj } | schlauer | am schlauesten; am schlaustenfoxy | foxier | foxiest [Add to Longdo]
schlau { adj } | schlauer | am schlauestenleery | leerier | leeriest [Add to Longdo]
schlau { adj } | schlauer | am schlaustenshifty | shiftier | shiftiest [Add to Longdo]
schlau { adj } | schlauer | am schlaustensly | slier | sliest [Add to Longdo]
schlauer Fuchs | schlaue Füchseshifter | shifters [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
青空[あおぞら, aozora] blauer_Himmel [Add to Longdo]
青膨れ[あおぶくれ, aobukure] blaue-gruene_Schwellung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top