มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ give out | (phrv) ปล่อยออกไป (โดยเฉพาะของเหลว, แก๊ส, กลิ่น), Syn. fling off, give forth, give off, throw off, throw out | give out | (phrv) แจก, See also: แจกจ่าย, Syn. dish out: hand out | give out | (phrv) แพร่ออกไป, See also: กระจายออกไป, Syn. dish out, hand out | give out | (phrv) ประกาศ, See also: อ้างตัวว่าเป็น, Syn. make out | give out | (phrv) สิ้นสุด, See also: ยุติ, จบสิ้น, Syn. be out of, run out | give out | (phrv) หยุดทำงาน, Syn. bread down, conk out | give out | (phrv) ประกาศว่าแพ้และออกนอกสนาม (กีฬาคริกเก็ตและกีฬาอื่นที่ใช้ลูกบอบ), Syn. be out | give out | (phrv) ส่งงานไปทำที่อื่น, See also: กระจายงานออกไป |
|
| I have seen grown men give out a shriek | ฉันเคยเจอชายที่กรีดร้องใส่เหมือนหญิง The Nightmare Before Christmas (1993) | # Give out or give in # | อย่าล้มเลิก อย่ายอมแพ้ An American Tail (1986) | Not on my table. People die when their bodies give out. | ผู้คนตายเมื่อร่างกายของเขายอมพ่ายแพ้ City of Angels (1998) | The heart that you're carrying is gonna give out soon. | หัวใจที่คุณเปลี่ยนไปมันกำลังจะใช้ไม่ได้ 21 Grams (2003) | Did Wai Po's heart give out? | ยายหัวใจวายเหรอ Saving Face (2004) | Okay, baby, now you got to glare, give out the red eye. | โอเค ที่รัก ทำตาดุๆ สิ จ้องแบบถลึงตาเลย Imagine Me & You (2005) | Calm down. I'm willing to give out everything. | แต่ข้าไม่แน่ใจว่าเจ้าจะรับได้ Shadowless Sword (2005) | I'm very happy for you, Mr. Da Silva but I can't give out information on our children. | ผมดีใจกับคุณมากๆ คุณดาซิลวา ...แต่ฉันไม่สามารถเปิดเผย ข้อมูลเด็กๆของพวกเรา Silent Hill (2006) | -Still letting us give out tickets, right? | -นี่เรายังมีส่วนไปเอี่ยวกับเขาด้วยเหรอ Hollow Man II (2006) | You can give out a shot. | คุณช่วยเขาได้ Chapter One 'Genesis' (2006) | Let's go to King Billiard. I heard they give out free cup ramen. | ไปหา คิง บิลเลียดกัน ฉันได้ยินว่าพวกมันปล่อยถ้วยเปล่าราเม็ง Gangster High (2006) | I know you don't normally give out this information, but can you tell me what room the van der Woodsens are in, please? | ผมรู้ว่าคุณคงไม่บอกข้อมูลลูกค้าแน่ๆ แต่ จะบอกได้มั้ยครับว่า ห้องที่ แวนเดอ วูดเซน พักห้องไหนครับ ได้โปรดเถอะ... The Wild Brunch (2007) | After his leg give out with the gout. | หลังจากที่ขาหมดแรงเพราะโรคเกาท์ Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) | The hospital's generator is about to give out. | เครื่องปั่นไฟที่โรง'บาลกำลังจะพัง The Simpsons Movie (2007) | Sir, I ain't at liberty to give out no information about our residents. | นี่คุณ ฉันไม่มีสิทธิ์เปิดเผย ข้อมูลผู้เช่านะยะ No Country for Old Men (2007) | Did you not hear me? We can't give out no information. | ไม่ได้ยินที่พูดรึไง เราให้ข้อมูลไม่ได้ No Country for Old Men (2007) | No. No, then I'd have to give out refunds. | ไม่ ไม่ งั้นก็ต้องคืนค่าตั๋วหน่ะสิ Alvin and the Chipmunks (2007) | but if you...give out the baby, all just... go away yeah, and if i keep it? | แต่ถ้าคุณ ... กระอวลที่ทารกทั้งหมดเพียง ... ไสหัวไป Gas Pills (2008) | please give out the command. | ใครเลขที่ ๑ บอกชั้นสิ๊ Akai ito (2008) | I just give out medicine. | ฉันกินยาแล้ว Heartbreak Library (2008) | Of course, I understand you don't usually give out that information, but, um... | แน่นอน, ฉันเข้าใจคุณว่าปรกติแล้ว ไม่สามารถให้ข้อมูลนี้ได้, แต่.. อืม Nights in Rodanthe (2008) | I cannot give out any information without the password, which you obviously don't know. | ผมคงให้ข้อมูลคุณไม่ได้ครับ ถ้าไม่มีรหัสผ่านซึ่งเห็นได้ชัดว่าคุณไม่รู้เลยจริง ๆ In a World Where the Kings Are Employers (2009) | I can't give out a client's personal information. | มันเป็นนโยบายค่ะ Carrnal Knowledge (2009) | Doesn't ur foundation give out grants? | มูลนิธิของคุณได้บริจาคทุนบ้างมั๊ย? The Bond in the Boot (2009) | I'm sorry, but we're not allowed to give out students' class schedules. | ฉันต้องขอโทษด้วย แต่เราไม่อนุญาตให้ดูได้ ตารางเรียนของนักศึกษา The Lost Boy (2009) | DARPA doesn't give out any photos. You give me the reconstruction, though, | พวกเค้าไม่ได้ให้รูปอะไรมาเลย แต่คุณเอาภาพใบหน้าจำลองให้ผม The Tough Man in the Tender Chicken (2009) | I'm not supposed to give out this kind of information, but, you know, their boy? | ฉันไม่ควรบอกข้อมูล อะไรไปแบบนั้น แต่คุณรู้จักลูกชาย ของพวกเขาไหม? Bad Blood (2010) | I'm sorry, sir. I can't give out that information. | ต้องขอโทษด้วยจริงๆ ที่ไม่สามารให้ข้อมูลได้ The Sixteen Year Old Virgin (2010) | Pretty much everything else is about to give out. | ตอนนี้ดูเหมือนทุกอย่างกำลังจะหมดไป Chapter Eighteen 'Brave New World' (2010) | I shouldn't have to say this, but if you run out of candy you can't give out cigarettes and pills. | ผมไม่ควรต้องบอกป้าๆนะ แต่ถ้าลูกกวาดหมด.. - .. ป้าอย่าแจกบุหรี่หรือยานะ Halloween (2010) | I let it all build up inside me till it made my own heart give out. | พ่อไม่เคยยับยั้งความโกรธด้วยซ้ำ พ่อปล่อยให้มันก่อตัวขึ้นข้างใน Lazarus (2010) | Let me help give out the flyers. | ให้ฉันช่วยทำใบปลิวนะ Hanamizuki (2010) | I thought you'd like to know your tip panned out. We don't give out plaques or anything, but thanks. | เบาะแสคุณถูกต้อง เราไม่มีอะไรให้ นอกจากขอบคุณ Mercury Retrograde (2010) | This is the hand that give out tips. You don't want this dirty hand to touch you. | มือนี้ชอบแจกเงินสาวๆ เธอคงไม่อยากให้มือสกปรกนี้มาโดนตัวเธอหรอก Episode #1.2 (2010) | - We're not supposed to give out numbers. | - เราไม่ให้เบอร์กับคนนอก Love & Other Drugs (2010) | The horses will run until their hearts give out. | ควบม้าไปจนกว่ามันหมดลมหายใจ Immortals (2011) | If you repeatedly consumed ethylene glycol, your heart would start to fail, your kidneys would give out. | หัวใจของคุณก็จะเริ่มล้มเหลว คุณจะไตวาย แล้วคุณก็จะตาย Then I Really Got Scared (2011) | And no, my kitchen appliances didn't all give out at once. | และไม่อุปกรณ์ครัว ไม่ได้เสียแต่อย่างใด The Big Chill (2011) | You don't just give out loads of gear and loads of money and let them run off into the hills, and go, "Oh, well, never mind, eh?" | ไม่ใช่ให้ของ ให้เงินมันไป พอเปิดตูดหนี แล้วก็พูดว่า เออ ช่างมันเถอะ Wild Bill (2011) | You understand I am not allowed to give out that information. | คุณต้องเข้าใจว่าดิฉันไม่ได้รับอนุญาติ ให้ข้อมูลใดๆ Us or Them (2011) | You also give out lectures? | คุณสอนหนังสือด้วยเหรอ? Me Too, Flower! (2011) | We don't give out that kind of information. | เราไม่ให้ข้อมูลแบบนั้น The Three Bad Wolves (2011) | I told him we don't give out that information. | ผมบอกว่าเรา ไม่เผยแพร่ข้อมูลนั้น Lonelyhearts (2011) | And why do they give out letterjackets to marching band? | แล้วทำไมให้พวกวงโยธวาทิต ใส่แจ็คเก็ตกีฬาได้? The Perks of Being a Wallflower (2012) | All day, every day, till your back give out. | จนกว่าหลังแกจะหัก Django Unchained (2012) | I was inspired by the goodie bags they give out at the end of birthday parties. | จากถุงใส่ของ ที่พวกเขาแจก ตอนท้ายของปาร์ตี้วันเกิด Dance with Somebody (2012) | Every year, the judges give out an award for an MVP, and I would really love it if you could be there to watch me win. | ทุกปี ผู้พิพากษาจะให้รางวัล MVP และฉันรักมันจริงๆ ถ้าคุณอยากไปที่นั่นและเห็นฉันชนะ Props (2012) | I think me not drinking would just give out the wrong message. | ปู่คิดว่าการที่ปู่ไม่ดื่ม มันเป็นการ ส่งสารแบบผิด ๆ Mockingbird Lane (2012) | We can't give out details of the investigation. | เราบอกรายละเอียดการสืบสวนไม่ได้ Red Dawn (2012) | I will just have to give out my heart. | ฉันจะต้องแสดงความจริงใจของฉัน Episode #1.1 (2012) |
| | ปล่อยแสง | (v) give out light, See also: emit light, radiate, Syn. กระจายแสง, ฉายแสง, Example: แหล่งกำเนิดแสงอินฟาเรดปล่อยแสงด้วยความถี่ 10 ยกกำลัง 4HZ | แผ่รัศมี | (v) radiate, See also: emit, diffuse, give out, shine, Syn. เปล่งรัศมี, Example: ทุกคนในที่นั้นมองเห็นพระพุทธรูปแผ่รัศมีออกมาจากทางด้านหลังเป็นแฉกๆ, Thai Definition: เปล่งแสงสว่างพวยพุ่งออกจากจุดกลาง | โวย | (v) outcry, See also: give out a hue and cry, clamour, Syn. โวยวาย, Example: นักอนุรักษ์ลุกขึ้นมาโวยกลางที่ประชุมเพราะไม่พอใจมาตรการดังกล่าว, Thai Definition: ส่งเสียงเอะอะ, ส่งเสียงเอ็ดตะโร | ชูกลิ่น | (v) emit, See also: give out an odor, Syn. ส่งกลิ่น, Example: ดอกกุหลาบชูกลิ่นหอมไปทั่ว | กระอวล | (v) send forth, See also: give out, Syn. อวล, หอมตลบ, Example: ในห้องครัวหอมกระอวลด้วยกลิ่นอาหาร | แจก | (v) distribute, See also: give out, hand out, dole out, allot, apportion, Syn. จ่าย, แยกออก, แบ่งออก, ปันออก, ให้, มอบ, Example: โรงเรียนแจกรางวัลแก่นักเรียนที่เรียนดีและนักเรียนที่มีความสามารถในด้านต่างๆ, Thai Definition: แบ่งหรือปันให้แก่คนหลายๆ คน | แจกจ่าย | (v) distribute, See also: give out, hand out, dole out, allot, apportion, Syn. แจก, แบ่งสรร, จ่าย, แบ่งแยก, จัดแบ่ง, Example: กรมวิชาการเกษตรผลิต และแจกจ่ายธาตุอาหารให้แก่เกษตรกรประมาณ 70 ตันต่อปี, Thai Definition: แบ่งปันให้ไปทั่วๆ | โหวกเหวก | (v) make a noise, See also: give out a hue and cry, Syn. เอะอะ, โวยวาย, โหวกเหวกโวยวาย, Example: เขามาตะโกนโหวกเหวกอยู่หน้าบ้านแต่เช้ามืด, Thai Definition: ทำเสียงเรียกกันเอะอะโวยวาย | ขาอ่อน | (v) one's legs give out, Syn. เข่าอ่อน, Example: แม่ขาอ่อนทรุดฮวบลงทันทีเมื่อรู้ว่าลูกชายประสบอุบัติเหตุ, Thai Definition: อาการไม่มีแรงจนแทบแทบล้มลงเพราะตกใจ |
| แจก | [jaēk] (v) EN: distribute ; hand out ; give out ; pass out ; dole out FR: distribuer ; donner | แจกจ่าย | [jaēkjāi] (v) EN: distribute ; give out ; hand out ; dole out ; allot ; apportion FR: dispenser ; prodiguer | แจกจุลสาร | [jaēk junlasān] (v, exp) EN: give out pamphets | ปล่อยแสง | [plǿi saēng] (v, exp) EN: give out light ; emit light ; radiate | ปล่อยแสงและความร้อน | [plǿi saēng laē khwāmrøn] (v, exp) EN: give out light and heat | ส่งกลิ่น | [songklin] (v) EN: emit an odour ; give out an odour FR: dégager une odeur |
| distribute | (v) give to several people, Syn. hand out, give out, pass out | emit | (v) give off, send forth, or discharge; as of light, heat, or radiation, vapor, etc., Syn. give off, give out, Ant. absorb | fail | (v) stop operating or functioning, Syn. break down, break, give out, conk out, give way, go, go bad, die | fail | (v) prove insufficient, Syn. give out, run out |
| | | 上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io) | [あがる, agaru] (v5r, vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf, v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) #7,851 [Add to Longdo] | 匂わす | [におわす, niowasu] (v5s, vt) to give out an odor, scent or perfume (odour); to suggest; to insinuate [Add to Longdo] | 芳香を放つ | [ほうこうをはなつ, houkouwohanatsu] (exp, v5t) to give out (off) fragrance [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |