ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gehalt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gehalt, -gehalt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Has he stopped?- Hat er angehalten? Hitch-Hike (1977)
Why did you keep your marriage a secret?Warum hast du deine Ehe geheim gehalten? La Cage aux Folles II (1980)
I don't know how you did it for so many years, man.- Wie hast du das so lange ausgehalten? Four Brothers (2005)
I turn around and she's headed right for me.Sie hat direkt auf mich zugehalten. Wedding Bell Blues (2005)
Sorry, Belinda, I was delayed.Verzeih mir, Belinda, ich wurde aufgehalten. Belinda et moi (2014)
I could've ridden a bull longer than that.Ich könnte länger auf einem Bullen reiten, als sie es ausgehalten hat. The Status Quo Combustion (2014)
Well, as you may know, when we first met Rosalee, we had some issues, and I'd like to take this opportunity to publicly apologize to Rosalee and my son, who, I must admit, made us see thingsWie ihr vielleicht wisst, hatten wir ein paar Probleme, als wir Rosalee zum ersten Mal trafen. Und ich würde diese Gelegenheit gerne nutzen, um mich öffentlich bei Rosalee und meinem Sohn zu entschuldigen, der uns, wie ich zugeben muss, Dinge auf eine Weise sehen ließ, die ich nie für möglich gehalten hätte. Blond Ambition (2014)
You deserve a raise too.Und du verdienst eine Gehaltserhöhung. Bottom of the World (2014)
How long would you say that our friend with the goggles kept you prisoner?Wie lange hat dich unser Freund mit der Schutzbrille deiner Meinung nach gefangen gehalten? Painted from Memory (2014)
But what I do know is that you kept this place going.Aber ich weiß, dass du diesen Laden hier am Laufen gehalten hast. Painted from Memory (2014)
Sergeant August Crown sent half his weekly pay home to his mother and three nephews whose mom died at Ridgeback.Sergeant August Crown hat die Hälfte seines Gehalts seiner Mutter und seinen Neffen geschickt, deren Mutter in Ridgeback starb. - Halt die Klappe, habe ich gesagt! Beasts of Burden (2014)
Kept us both alive.Und uns beide am Leben gehalten. All Things Must Pass (2014)
Well, if you had known that I was creating that monstrosity, you would have forced me stop, right?Hätte ich Ihnen gesagt, dass ich dieses Monster erschuf, hätten Sie mich aufgehalten, oder? I Almost Prayed (2014)
Just remember, they hold lots of meetings in there.Vergiss nicht, drinnen werden auch einige Treffen abgehalten. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
So... did I withhold treatment?Also... habe ich die Behandlung zurückgehalten? The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
OnOctober20 , theday afterI had tried to kill the guy, weheardrumorsofa Sirte fleeingconvoywasstopped andGaddafi probablybeencaptured.Am 20. Oktober, dem Tag, nachdem ich den Burschen zu töten versucht hatte, hörten wir Gerüchte, eine aus Sirte fliehende Wagenkolonne sei angehalten und Gaddafi womöglich gefangen genommen worden. Point and Shoot (2014)
Okay, look, I thought it was nuts when Mer gave it to me, and I knew you'd hate it, too.Okay, schau, ich hab es für bescheuert gehalten, als Mer es mir gegeben hat, und ich wusste, dass du es auch hassen würdest. We Gotta Get Out of This Place (2014)
I can't believe he wouldn't stop--Ich kann nicht glauben, dass er nicht angehalten hätte. Eating the Blame (2014)
I stopped and arrested him, of course.- Ich habe angehalten und ihn natürlich verhaftet. Eating the Blame (2014)
You say you stopped him driving Lester's car.Sie sagen, Sie hätten ihn angehalten, als er Lesters Auto fuhr. Eating the Blame (2014)
I mean, dashboard camera from the car stop?Ich meine, von der Kamera am Armaturenbrett als das Auto angehalten wurde? Eating the Blame (2014)
So, you know, I'm not used to having a firearm stuck in my face, which I know the Lord tests you in all kinds of ways, but, oh, partner, that's a heart-stopper.Also, wissen Sie, ich bin es nicht gewohnt eine Waffe ins Gesicht gehalten zu bekommen, ich weiß ja, dass der Herr uns auf jegliche Weise testet, aber, oh, Junge, da ist mir das Herz stehen geblieben. Eating the Blame (2014)
You were pulled over Tuesday night driving a stolen car.Sie wurden Dienstagabend in einem gestohlenen Auto angehalten. Eating the Blame (2014)
Also, you're saying you weren't pulled over for speeding? No, sir.Sie sagen außerdem, dass sie nicht wegen zu schnellen Fahren angehalten wurden? Eating the Blame (2014)
There. I'd have figured you for a steak kind of guy.Ich hätte dich eher für den Steak-Typ gehalten. Gem and Loan (2014)
I've held him back long enough.Ich habe ihn lange genug zurückgehalten. Like Hell: Part 1 (2014)
Base salary is 300 a week.Grundgehalt ist 300 die Woche. Pilot (2014)
Malachi kept it a secret because he didn't want outsiders to know.Malachi hat es geheim gehalten, weil er nicht wollte, dass Außenseiter es wissen. Blood Relations (2014)
Went missing almost 50 years ago, presumed dead.Verschwand vor fast 50 Jahren, für tot gehalten. Blood Relations (2014)
Did you even hold me?Hast du mich wenigstens gehalten? Blood Relations (2014)
Ok, Ryan. Tanner stopped moving.Okay, Ryan, Tanner hat angehalten. Silence (2014)
We can discuss my fee later.Wir können später mein Gehalt besprechen. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
I have a little piece of glory that I've been holding on to, and I don't expect Harvey to care about that.Ich habe ein kleines Stückchen Ruhm, an welchem ich mich festgehalten habe, und ich erwarte nicht, dass Harvey sich darum schert. Moot Point (2014)
Over the course of the last week, however, it's become clear that you've done remarkably well.Im Laufe der letzten Woche, aber wurde klar, dass du dich bemerkenswert gut gehalten hast. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Secondly, that the experience I'd had with you, the one that had kept me focused and grounded, could be replicated.Zweitens, dass die Erfahrung, die ich mit dir hatte, die, die mich fokussiert und geerdet gehalten hat, repliziert werden konnte. Enough Nemesis to Go Around (2014)
I held up my end.Ich hab' meinen Teil eingehalten. Panopticon (2014)
I mean, we'd have to talk reduced salaries, but, uh...Wir müssen von einem reduzierten Gehalt reden, aber... The Ol' Mexican Spinach (2014)
I held most of it in.Das Meiste davon habe ich eingehalten. And the Reality Problem (2014)
Look how well it's kept. I...Sieh, wie gut es gehalten ist. Inconceivable (2014)
Who were you looking for today at Shadow Pond?Wonach hast du im Shadow Pond Ausschau gehalten? All in the Family (2014)
He gave you a 10% raise.Doch, hast du. - Er hat dir eine Gehaltserhöhung von 10% gegeben. Heartburn (2014)
What I don't know is why you didn't push back.Was ich nicht weiß, ist, wieso du nicht dagegengehalten hast. Heartburn (2014)
I did push back.Ich habe dagegengehalten. Heartburn (2014)
And the only term of your rehiring was a 10% increase in salary.Und die einzige Bedingung Ihrer Wiedereinstellung war ein zehnprozentiger Gehaltsanstieg. Heartburn (2014)
And when you agreed to come back, you were given a 10% raise.Und als Sie zugestimmt haben zurückzukommen, wurde Ihnen ein zehnprozentiger Gehaltsanstieg gegeben. Heartburn (2014)
The advance, plus my salary, will cover my tuition.Der Vorschuss, zuzüglich meines Gehalts, würde mein Ausbildungsgeld decken. Heartburn (2014)
The, uh, guard stopped me.Der Wachmann hat mich aufgehalten. Echo (2014)
I was over waiting at the restaurant, drinking Ginger Ale, your dad was keeping her grilled cheese warm, and I'm...Ich habe drüben im Restaurant gewartet, habe ein Ginger Ale getrunken. Ihr Vater hat den gegrillten Käse warm gehalten, ich... Morton's Fork (2014)
So we're paying her now to breathe?Bei dem Gehalt muss sie noch atmen? La vie à l'envers (2014)
Oh well, it didn't last long.Tja, das hat nicht lange gehalten. La vie à l'envers (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
Gehalt(n) |der, pl. Gehalte| ปริมาณหรือจำนวนของสิ่งที่บรรจุอยู่ เช่น Der Orangensaft hat einen hohen Gehalt an Vitamin C.
Gehalt(n) |das, pl. Gehälter| เงินเดือน, ค่าจ้างต่อเดือน เช่น In Deutschland erhält man normalerweise ein höheres Gehalt als in Thailand.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alkoholgehalt { m }alcohol content; alcoholic content [Add to Longdo]
Alkoholgehalt { m } (im Blut)alcohol level [Add to Longdo]
Alkoholgehalt { m }alcohol strength [Add to Longdo]
Anfangsgehalt { n } | Anfangsgehälter { pl }starting salary | starting salaries [Add to Longdo]
Aschegehalt { m }ash content [Add to Longdo]
Atem { m }; Atemzug { m } | Atemzüge { pl } | Atem holen | mit angehaltenem Atembreath | breaths | to catch one's breath | with bated breath [Add to Longdo]
Bruttogehalt { n }gross salary [Add to Longdo]
Dampfgehalt { m }steam quality; steam mass fraction [Add to Longdo]
Eisengehalt { m }iron content [Add to Longdo]
Eisenoxid { n }; Eisenoxyd { n } [ chem. ] | Eisenoxide { pl } | hoher Gehalt an Eisenoxidferric oxide | ferric oxides | high iron [Add to Longdo]
Eiweißgehalt { m }protein content [Add to Longdo]
Entropie { f }; Maß für den Informationsgehaltaverage information content [Add to Longdo]
(Gehalts-) Erhöhung { f }raise [Add to Longdo]
Feingehaltsstempel { m }; Stempel { m } auf Edelmetallhallmark [Add to Longdo]
Festkörpergehalt { m }solid body content [Add to Longdo]
Fettgehalt { m }fat content [Add to Longdo]
Feuchtigkeitsgehalt { m } | Feuchtigkeitsgehalte { pl }moisture content | moisture contents [Add to Longdo]
Gehaltszulage { f }salary increase [Add to Longdo]
Gehaltsstufe { f }; Gehaltsklasse { f }salary level; salary grade [Add to Longdo]
Gehaltsvorschuss { m }advance on salary [Add to Longdo]
Gehalt { n }; Besoldung { f }; Bezug { m } [ Ös. ] | Gehälter { pl }; Besoldungen { pl }; Bezüge { pl } | ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten | der Leistung entsprechendes Gehaltsalary | salaries | to draw a salary | salary commensurate with one's performance [Add to Longdo]
Gehalt { n } | Gehälter { pl }stipend | stipends [Add to Longdo]
Gehaltlosigkeit { f }; Plattheit { f }; Belanglosigkeit { f } | Gehaltlosigkeiten { pl }; Plattheiten { pl }triviality | trivialities [Add to Longdo]
Gehaltserhöhung { f } | Gehaltserhöhungen { pl }rise in salary; salary increase | rises in salary [Add to Longdo]
(regelmäßgie) Gehaltserhöhung { f }increment [Add to Longdo]
Gehaltskosten { pl }management labor costs [Add to Longdo]
Gehaltsliste { f }pay-roll [Add to Longdo]
Gehaltspfändung { f }attachment of salary [Add to Longdo]
Gehaltsscheck { m }paycheck [Add to Longdo]
Gehaltsvorstellung { f }salary requirement [Add to Longdo]
Gehaltszulage { f } | Gehaltszulagen { pl }additional pay | additional pays [Add to Longdo]
Gehaltszulage { f }rise; raise [ Am. ] [Add to Longdo]
Informationsgehalt { m }information content [Add to Longdo]
mittlerer Informationsgehaltentropy [Add to Longdo]
Inhalt { m }; Gehalt { m } | Inhalte { pl }content | contents [Add to Longdo]
Jahresgehalt { n } | Jahresgehälter { pl }annual salary | annual salaries [Add to Longdo]
Lohnstreifen { m }; Gehaltsabrechnung { f }pay slip [Add to Longdo]
Lohnvorauszahlung { f }; Gehaltsvorauszahlung { f }advance pay [Add to Longdo]
Luftporengehalt { m }air void contents [Add to Longdo]
Monatsgehalt { n } | Monatsgehälter { pl }monthly salary; month's salary | monthly salaries [Add to Longdo]
Nettogehalt { n }take-home pay [Add to Longdo]
Pistole { f } | mit vorgehaltener Pistole | jdm. die Pistole auf die Brust setzen | wie aus der Pistole geschossenpistol | at point-point | to hold a pistol on/to someone's head | quick like a shot [Add to Longdo]
Säuregehalt { m } | Säuregehalte { pl }acidity | acidities [Add to Longdo]
Salzgehalt { m }salt content [Add to Longdo]
Salzigkeit { f }; Salzgehalt { m }salinity [Add to Longdo]
Schadgasgehalt { m }concentration of corrosive gas [Add to Longdo]
Schwefelgehalt { m } | Schwefelgehalt bei Mineralölensulphur content | sulphur content for mineral oils [Add to Longdo]
Sediment { n } | Sedimente { pl } | Gehalt an Sedimentsediment | sediments | sediment content [Add to Longdo]
Tonnengehalt { n }tonnage [Add to Longdo]
Wassergehalt { m }water content [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ほう, hou] GEHALT, BESOLDUNG [Add to Longdo]
俸給[ほうきゅう, houkyuu] -Gehalt [Add to Longdo]
充実[じゅうじつ, juujitsu] Fuelle, Gehalt, Vollstaendigkeit [Add to Longdo]
号俸[ごうほう, gouhou] Gehaltstufe [Add to Longdo]
含蓄[がんちく, ganchiku] -Inhalt, -Gehalt, Bedeutung, -Sinn [Add to Longdo]
塩分[えんぶん, enbun] Salzgehalt [Add to Longdo]
年俸[ねんぽう, nenpou] Jahresgehalt [Add to Longdo]
昇給[しょうきゅう, shoukyuu] Gehaltserhoehung [Add to Longdo]
月給[げっきゅう, gekkyuu] Monatsgehalt [Add to Longdo]
水分[すいぶん, suibun] Wassergehalt [Add to Longdo]
減俸[げんぽう, genpou] Gehaltskuerzung [Add to Longdo]
糖分[とうぶん, toubun] Zuckergehalt [Add to Longdo]
給料[きゅうりょう, kyuuryou] Gehalt [Add to Longdo]
[ちん, chin] LOHN, GEHALT, GEBUEHR [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top