ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*euren*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: euren, -euren-
Possible hiragana form: えうれん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Look. Look at your little brother.- Seht euch euren kleinen Bruder an. Four Brothers (2005)
I think I liked you better in your masks.Ihr gefielt mir besser mit Euren Masken. Casanova (2005)
Open your ears a bit.Die erweitert euren Horizont. The Bubble (2006)
Get to your racks now!Zu euren Betten, sofort! Nothing But the Truth (2008)
Help me up!Von dort aus beobachten wir euren Freund. Armour of God 2: Operation Condor (1991)
I'm down with it. Here we go.Als ich acht war, brach eine Gang von VC-Deserteuren in unser Haus ein und tötete meine Mutter und meinen Bruder. In My Secret Life (2014)
- Is your husband.- Steht euren Mann. Point and Shoot (2014)
OK let's go. If your man.Ok, los geht's. Steht euren Mann. Point and Shoot (2014)
- If your man!- Steht euren Mann! Point and Shoot (2014)
What if he throws you in Castel Sant' Angelo with your siblings?Was, wenn er Euch mit Euren Brüdern in der Engelsburg einsperrt? 1505 (2014)
- Agapito Geraldini. - Agapito!Er behauptet, Euch aus Euren Tagen in Rom zu kennen. 1507 (2014)
You know, don't show up with your people and your signs and your "stop wasting your breath" bullshit.Tauchen Sie morgen nicht mit Ihren Leuten und Plakaten auf und Ihrem "Verschwendet euren Atmen nicht" -Mist. B.J. and the A.C. (2014)
I wouldn't risk any of this... your anger or Francis's... if I didn't want a love of my own.Ich würde nie riskieren, mir euren Zorn zuzuziehen, weil ich mir meine eigene Liebe wünsche. The Darkness (2014)
You're pissing me off with your good wife crap!Ihr nervt mit euren lacherlichen Problemen! La vie à l'envers (2014)
And yours. I saw them on the photo.Euren Schlüssel haben sie auch, er war auf dem Foto. 24 Days (2014)
Think of it-- all that poor natural gas trapped underneath your shanties and lean-tos.Denkt mal nach. All das arme, natürliche Gas unter euren Baracken und Hütten. Opposites A-Frack (2014)
You're supposed to be on your honeymoon.Was macht ihr denn hier? Ihr solltet in euren Flitterwochen sein. Thanks for the Memories (2014)
Think about the first time you kissed.Denkt an euren ersten Kuss. Wie war das? Cruise (2014)
I'mma kill you all with your fucking meds!Ich bringe dich um, du Schlampe! Ihr mit euren Scheiß-Pillen! Mommy (2014)
We're going to make all the towel animals you guys find in your rooms every single night!Wir machen all die Handtuchtiere, die ihr jeden Abend in euren Hotelzimmern findet. Cruise (2014)
You would threaten me, your one true ally?Ihr würdet mich bedrohen, Euren einzigen, echten Verbündeten? The Red Rose and the Briar (2014)
Be careful what you wish for.Übt Vorsicht mit Euren Wünschen. The Red Rose and the Briar (2014)
She must be in these woods... Your woods.Sie muss in diesen Wäldern sein... in Euren Wäldern. The Red Rose and the Briar (2014)
For the Arabian thoroughbred now in your stables, Your Grace.Für den arabischen Vollblüter, jetzt in Euren Ställen, Euer Gnaden. Liege Lord (2014)
It makes your head look smaller.Es lässt Euren Kopf kleiner aussehen. Liege Lord (2014)
So... like my father, I ask you to give up your comfort.Also... wie mein Vater bitte ich Euch, euren Komfort aufzugeben. Liege Lord (2014)
When the florist died, a year ago her son found a letter she wrote to him.Als die Floristin vor 1 Jahr starb, fand ihr Sohn einen Brief, an euren Vater adressiert. A Lovebirds' Divorce (2014)
I was sleeping in the dryer and got caught in your sheets.Ich habe im Trockner geschlafen und hab mich in euren Laken verfangen. Treehouse of Horror XXV (2014)
General de Cordova, I am sorry my sudden appearance disturbed your sleep.General de Cordova, ich bedaure, dass mein Erscheinen Euren Schlaf gestört hat. 1505 (2014)
And he was released to our care by the enemyEr wurde uns vom Feind überlassen... mit einer ungeheuren Theatralik. Challenge (2014)
Why do you have gummies all over your lunch box?- Total widerlich. Warum sind in euren Frühstücksdosen Gummibärchen? 1984 (2014)
Sorry, Miles, but we're stealing your train.Entschuldigung, Miles, aber wir klauen euren Zug. Memorial Day (2014)
I followed Mr. Capshaw this morning as he visited just one such an agent.Die "City of London" wimmelt von Akteuren jeglicher Art. Your Father. My Friend (2014)
But habeas corpus is a powerful tool in the hands of an expensive attorney.Aber Habeas Corpus ist ein mächtiges Werkzeug in den Händen eines teuren Anwalts. The Incontrovertible Truth (2014)
You're one of three very expensive things I recently purchased."Du bist eine von drei teuren Dingen, die ich kürzlich erworben habe." Yesterday's Gone (2014)
Oh, well, if I didn't, you'd think you were dealing with amateurs, right?Nun, wenn ich es nicht hätte, hätten Sie gedacht, dass Sie es mit Amateuren zu tun hätten, oder? She Was Provisional (2014)
Only your blessing for her hand.Nicht mehr als Euren Segen. Toy Soldiers (2014)
You know, I don't know where you guys are at with your lives But you're certainly getting up to an age where babies are on your mind, and-and I didn't want to throw that into the mix.Ich weiß nicht, wo ihr gerade in euren Leben steht, aber... aber mit Sicherheit kommt ihr in ein Alter, in dem ihr an Kinder denkt... und ich wollte das nicht in die Waagschale werfen. Big News (2014)
I need your advice.- Ich brauche euren Rat. Episode #5.2 (2014)
John Priveaux. At your service.Zu Euren Diensten. Higher Ground (2014)
Oh, she suspects all right. She's offered me double my fee to bring her your head.Sie bot mir das Doppelte für Euren Kopf. Higher Ground (2014)
You're trying to gauge my involvement in the slaughter of your countrymen.Ihr glaubt, ich habe etwas zu tun mit dem Mord an Euren Leuten. Higher Ground (2014)
Those men are rumored to have carried out the massacre of your countrymen. They're monsters.Man munkelt, sie waren beteiligt am Mord an Euren Landsleuten. Higher Ground (2014)
Blood will be spilt in your streets.Blut wird in euren Straßen vergossen werden. Makani 'Olu a Holo Malie (2014)
Look, guys, talking to your parents is difficult.Hört mal, Leute, mit euren Eltern zu sprechen, ist kompliziert. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
Plus I gotta tell you, the look on your faces was priceless.Außerdem muss ich euch sagen, der Ausdruck auf euren Gesichtern war nicht mit Geld zu bezahlen. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
As I told your parents, the school will protect you from the press and the curious.Wie ich euren Eltern gesagt habe, wird die Schule euch vor... der Presse und... den Neugierigen schützen. Surfing the Aftershocks (2014)
I need to know that you will do your part to keep the disruptions to a minimum.Ich muss wissen, dass ihr euren Teil dazu beitragt, um die Störung auf ein Minimum... zu reduzieren. Sie werden nicht mal wissen, dass wir hier sind. Surfing the Aftershocks (2014)
Look, I'm sorry you lost your lunchroom.Tut mir leid, dass ihr euren Essensraum verloren habt. The Monolith (2014)
Whenever you're ready with your boner shots, I'm ready to train.Wenn ihr mit euren Shots fertig seid, ich bin bereit fürs Training. Glass Eye (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
vankeuren

WordNet (3.0)
malheur wire lettuce(n) a small plant of Oregon resembling mustard; a threatened species, Syn. Stephanomeria malheurensis

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Neurenteric

a. [ Neuro- + enteric. ] (Anat.) Of or pertaining to both the neuron and the enteron; as, the neurenteric canal, which, in embroys of many vertebrates, connects the medullary tube and the primitive intestine. See Illust. of Ectoderm. [ 1913 Webster ]

Pleurenchyma

n. [ Gr. &unr_; side + &unr_;, as in parenchyma. ] (Bot.) A tissue consisting of long and slender tubular cells, of which wood is mainly composed. [ 1913 Webster ]

German-Thai: Longdo Dictionary
euren1) ของพวกเธอ |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองพหูพจน์รูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น euren alten Tisch
euren2) ของพวกเธอ |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองพหูพจน์รูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น euren alten Tische, euren alten Häuser, euren alten Schulen

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top