ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*depper*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: depper, -depper-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just smashed his coffee cup.Ich habe gerade seine Kaffeepott zerdeppert. Charlie and the Curse of the Flying Fist (2014)
Yeah, because I'm stupid and you know everything, right?Nein, weil ich bin nämlich klein und deppert und du weißt alles, richtig? Sleeper (2005)
Are you stupid?Bist du deppert? The People vs. Fritz Bauer (2015)
You're obsessed with your career.Auch nicht deppert, sondern einfach karrieregeil. Look Who's Back (2015)
Someone broke that once.Die hat mal jemand zerdeppert. Kung Fu Panda 3 (2016)
Cut the wires! Just smash it!Zerdeppere alles! Shimmer Lake (2017)
Smash it!Zerdeppere alles! Shimmer Lake (2017)
Just smash it! Smash it!Zerdeppere alles! Shimmer Lake (2017)
Smash it!Zerdeppere alles! Shimmer Lake (2017)
- I am! Smash it!Zerdeppere es! Shimmer Lake (2017)
So, smash some shit, make a mess.Na los, machen Sie etwas kaputt. Zerdeppern Sie etwas. Part 24 (2017)
What a loon!Der Depp ist bedeppert. Justin de Marseille (1935)
Are you crazy?Bist du deppert? Reinstecken? Paradise: Love (2012)
I sure must've broken a lot of dishes, but I never saw them.Ich habe wohl eine Menge Geschirr zerdeppert, das ich nie sah. The Misfits (1961)
They broke a window already, those little monsters.Diese kleinen Monster haben schon ein Fenster zerdeppert. Two for the Seesaw (1962)
No damage was done.Es wurde ja nichts zerdeppert. Go Light on the Heavy Water (1965)
Some Kraut colonel just came into camp.Ein Unteroffizier ist im Lager. Bist du deppert! Movies Are Your Best Escape (1965)
Are you crazy?Ja, sind Sie deppert? Don't Forget to Write (1966)
( chuckling ): Oh, I won't. Good.- So deppert bin ich fei nicht. Information Please (1966)
W-Why, why are you standing around? ! Wash the car!Steht nicht rum wie depperte Hirsche. Request Permission to Escape (1966)
Jolly jokers!So ein depperter Hirsch. The 43rd, a Moving Story (1966)
( speaking German )Seid ihr deppert? The Gold Rush (1966)
All right, all right!Ich muss bis an mein Ende das Zeug abzahlen, das du zerdeppert hast. Was mach ich nur ohne meine Flasche? Weiß ich doch nicht, Jeannie. You Can't Arrest Me, I Don't Have a Driver's License (1967)
Are you out of your mind to disturb me while I'm banging?Seid's deppert, mich hier mitten im Pudern stör'n? Die Engel von St. Pauli (1969)
- He had his fill, he won't talk anymore.- Der ist bedient, der deppert nicht mehr. Die Engel von St. Pauli (1969)
Stupid, totally stupid.Depperte, ganz deppert. Die Engel von St. Pauli (1969)
Are they nuts?San die deppert? Die Engel von St. Pauli (1969)
- Have you gone mad? No way!Bist du deppert? Birds, Orphans and Fools (1969)
Then at 4:00, I find her smashing her eyeglasses and throwing them in the garbage.Um vier Uhr früh hat sie ihre Brille zerdeppert... und in den Müll geworfen. For Pete's Sake (1974)
Bad timing.Das is jetzt total deppert. The Unintentional Kidnapping of Mrs. Elfriede Ott (2010)
Don't look so terrified!Gucken Sie nicht so bedeppert. Paris Frills (1945)
What are you doing?Zerdeppere alles! Shimmer Lake (2017)
Are you insane?Bist du deppert? Chodník cez Dunaj (1989)
Where do you want to go?Wo willst du hin? Bist du deppert? Chodník cez Dunaj (1989)
No, we don't, dummy.Eben nicht, du Depperl. The Nasty Girl (1990)
[ Laughs ] I smashed it good.Die hab ich so richtig zerdeppert! Marge on the Lam (1993)
I'll bash it good.Die zerdepper ich so richtig! Marge on the Lam (1993)
- I'm fuckin' working. - As long as you don't break up the furniture, I don't give a fuck what you do.Solange Sie nicht die Möbel zerdeppern, ist mir egal, was Sie tun. Four Rooms (1995)
I broke all my cups.Die Tassen hab' ich alle zerdeppert. The Apartment (1996)
Well, Al, feel like breaking some glass?Also, Al, Lust auf Glasscheiben zerdeppern? Family Un-Ties (1997)
Well, Al, feel like breaking some glass?Also, Al, Lust auf Glasscheiben zerdeppern? Family Un-Ties (1997)
Oh, you're getting together with some of your jackass friends?Du hast heute Abend deine bedepperte Clique eingeladen? The Van Buren Boys (1997)
If he hung himself or the bulb zerdeppert and swallowed broken glass?Hat er sich aufgehängt oder die Glühbirne zerdeppert und die Glasscherben geschluckt? Never Mind the Wall (2001)
You're a nut.Du bist ein Depperter. The One (2001)
No breakages, late deliveries, or customer complaints. Ah!Nichts zerdeppert, keine Verspätungen oder Kundenbeschwerden. Mean Streak (2001)
They must have smashed down the door. They are taking the French stairs.Sie haben die original Jugendstil-Tür zerdeppert, und sind die französische Treppe rauf. Clash of Egos (2006)
They look like such fools.Sie sehen so deppert aus. Fifty-Fifty (2006)
Remember my dorky little camera peon from video yearbook?Kennt Ihr meinen bedepperten kleinen Kamerajobber vom Videojahrbuch. Hands on a Hybrid (2007)
-You're not gonna smash it, are you?- Ihr werdet sie nicht zerdeppern, oder? Trick 'r Treat (2007)
Hey! Are you crazy?Sag mal, bist du deppert? Rabbit Without Ears (2007)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Depper

a. Deeper. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
einfältig; dumm; deppertoafish [Add to Longdo]
verrückt; hirnrissig; deppert { adj } | total verrücktnutty | nutty as a fruitcake [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top