“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*馊*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -馊-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sōu, ㄙㄡ] spoiled, rotten; stale, rancid
Radical: , Decomposition:   饣 [shí, ㄕˊ]  叟 [sǒu, ㄙㄡˇ]
Etymology: [ideographic] Old 叟 food 饣; 叟 also provides the pronunciation
Variants: 餿, Rank: 4753
[餿, sōu, ㄙㄡ] spoiled, rotten; stale, rancid
Radical: , Decomposition:   飠 [shí, ㄕˊ]  叟 [sǒu, ㄙㄡˇ]
Etymology: [ideographic] Old 叟 food 飠; 叟 also provides the pronunciation
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sōu, ㄙㄡ, / 餿] rancid; soured (as food) #33,462 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I reckon you got the right idea, you know, Vic.[CN] 都是你的主意 Last Orders (2001)
No, no, bad idea.[CN] 不行,主意 The Man Who Knew Too Little (1997)
- No! rney's stupid ideas are what got you into this quagmire.[CN] 听信Barney的主意你才落得这下场 Bagpipes (2009)
You sound like a pig in a trough[CN] 吃小声一点,好像猪哥在吃水一样,啧啧叫 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }You sound like a pig in a trough Tropical Fish (1995)
Smells like hot, sick arse and a dead carcass.[CN] 闻起来像是热腾腾的水和死掉的尸体 Austin Powers in Goldmember (2002)
- Do you want to run that by me again?[CN] 你又要出主意呢 ? Space Cowboys (2000)
The advise that you gave to Jasmeet has not only shattered her family. .[CN] 你给Jasmeet出的主意 不只破坏了她的家庭.. Namastey London (2007)
Now, whoever gave them that bright idea?[CN] 这是谁出的主意? DragonHeart (1996)
So maybe it wasn't such a bad idea, me kissing your mom, huh?[CN] 或许我亲你妈不是个主意... The One with Mrs. Bing (1995)
And don't call me with any other great ideas like this![CN] 以后这种主意别打我电话! Waves of Lust (1975)
I don't think I' alone in the world... in imagining this flick may be the worst idea... since Greedo shooting first.[CN] 我真不敢想象... 你们俩... 会有这种主意 Jay and Silent Bob Strike Back (2001)
You've got nothing but lousy ideas.[CN] 你们两个就只会出主意 Drunken Master II (1994)
Just lived on love and stale croissants.[CN] 仅仅是靠爱情和发的羊角面包为生 Bitter Moon (1992)
- Where did this appalling idea come from?[CN] 谁出的主意? 我家主公 Where did this appalling idea come from? The Middle-Class Rip-Off (1982)
Okay, now that you're in, it's not that bad of an idea.[CN] 好的 现在你进去了 不是个主意 Ghosts of the Abyss (2003)
- Asshole. - Great plan.[CN] 笨蛋 你的主意 Enemy of the State (1998)
Well, look if you have any screwy idea I was kidding, you'd better get it out of your mind quick.[CN] 听着 如果你想着什么主意 最好尽快丢一边去 No Man of Her Own (1950)
It's smelly, rather dirty[CN] Mismatched Couples (1985)
You don't change, do you? I need a winner, Raysy.[CN] 别打主意了 Last Orders (2001)
Holy cow. This is a bad idea.[CN] 我的天啊 , 真是个主意 Space Cowboys (2000)
Whoever thought of such a lousy idea[CN] 也不知道谁出的主意 Heung gong chat sup sam (1974)
Well, someone's come up with a real nightmare.[CN] 有人想出一个主意 A Bridge Too Far (1977)
- You know about that? I always knew that thing was a bad idea.[CN] 我就说是主意 Dogma (1999)
By the way, though, about prom? That was a bad idea. I'm sorry I invited you.[CN] 舞会的事是个主意,抱歉 American Pie (1999)
This is a really bad idea![CN] 这真是个主意 Broken Arrow (1996)
I ought to have seen I'd never get what I wanted from someone like Miranda... with all her la-di-da ideas and clever tricks.[CN] 我不该找米兰达这样的女孩 无法从她寻得到我要的爱 和她那些拉哩搭的主意和把戏 The Collector (1965)
Bert, I'll thank you to stop putting ideas in their heads! - There goes the other one.[CN] 伯特 麻烦你不要出主意了 Mary Poppins (1964)
Who had the clever idea to throw her into the Thames?[CN] 谁想的把她扔进泰晤士河的主意? The Mysterious Magician (1964)
Come on, Grace, you know better than that![CN] 得了 格蕾丝 少出主意! Still of the Night (1982)
It smells like old airline food in here.[CN] 这气味像是飞机上的 Terminal Velocity (1994)
-Bread's stale too.[CN] 这个也掉了 Carentan (2001)
I assure you, Sergeant. I'm not drunk, I'm not on drugs.[CN] 到底是谁想的主意? Heart and Souls (1993)
Hey, you, manager! Fucker! Don't get ideas.[CN] 嘿,经理 别打任何主意 Dog Day Afternoon (1975)
Uh, no refunds after the first two minutes. Popcorn![CN] 爆米花,爆米花 A Bug's Life (1998)
Bad salad.[CN] 沙拉变 Legally Blonde (2001)
I know him. It ain't a good idea.[CN] 我了解他 这是个主意 Blood Simple (1984)
But about dirty tricks[CN] 不过出这种主意 92 Legendary La Rose Noire (1992)
Maybe this was a bad idea.[CN] 戴丽亚,也许这是个主意 Beetlejuice (1988)
How could you suggest...[CN] 你怎么能出这样的主意... The Gang Gets Whacked: Part 1 (2007)
It was your bright idea to bring him here in the first place.[CN] 当初就是你的主意 把他弄回来这里了 Episode #2.6 (1990)
Don't do me any favors![CN] 你别在这儿给我出主意! Treasure Planet (2002)
The good idea was a bad idea.[CN] 这是好主意也是个主意。 Episode #1.2 (2003)
Maybe it's not such a good idea.[CN] 也许这是个主意 Thelma & Louise (1991)
That's a very dirty trick to do to anybody. Mmm![CN] 真是个主意 嗯 Away All Boats (1956)
Eat what I brought from home. Don't let anyone see you.[CN] 肉都了,吃家里带来的吧 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }The meat's off Take what I brought from home King of Chess (1991)
Good idea![CN] 主意 Spy Kids 2: Island of Lost Dreams (2002)
That's lame![CN] 这是个主意? The Perfect Date (2002)
Whose idea was it to send him to Kumran?[CN] 谁的主意 派他去库朗的? Whose idea was it to send him to Kumran? The Bishops Gambit (1986)
Now, if you were smart... you would go home and forget this stupid idea...[CN] 嗯 如果你们聪明的话 就该乖乖回家 把这个点子彻底忘掉 Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987)
This citizen-action crap is a disaster, a bad idea, and I'm going to prove it.[CN] 这种市民运动就是灾难 是个点子 我会证明的 Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top