ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*頭から*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 頭から, -頭から-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
頭から[あたまから, atamakara] (adv) from the beginning [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
Why do I even care.なぜ頭から離れない。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
I dived into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
Dismiss the trouble from one's mind.頭から心配事を忘れ去る。
I can't get her out of my mind.彼女のことが頭から離れない。
She pulled her sweater over her head.彼女はセーターを頭からかぶって着た。
He fell into the cesspool and got covered from head to toe.ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Self-obsessed, bordering on narcissism.[JP] 自分のことが頭から離れない、 自己愛に近い Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
If subjected to right heat and compression, say, from a conventional warhead, you should get a suitably devastating explosion without the radioactive fallout.[JP] 正しい熱と圧力が得られれば たとえば、通常弾頭からでも 期待通りの壊滅的な爆発が起きる The Hand of God (2005)
And then there were needles, hundreds of them, being poked into me, all over.[JP] 物凄く沢山 それが私を刺して 全身を 「夢だって事は分かってます でも頭から消えない」 Hearts and Minds (2010)
I can't stop thinking about her.[JP] 頭から彼女が離れないんだよ Flipped (2010)
I have followed it night and day.[JP] 夜も昼も 頭から離れない Smokey and the Bandit (2011)
I couldn't get that image out of my head.[JP] 頭から離れなかった I See You (2010)
It's crazy. I can't stop thinking about it.[JP] 信じられん 頭から離れんよ Another Earth (2011)
It will haunt you night and day![JP] 昼も夜も頭から離れす― Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
He was hanging a towel from his head like this.[JP] こんな風に頭からタオル被って We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
Between you who lost 500 Yen and him who's bleeding from the head[JP] たった500円盗られたおまえと 頭から流血していらっしゃる彼 Hold Up Down (2005)
"and dashed it over the witch, wetting her from head to foot.[JP] 魔女は頭からつま先までびしょ濡れです Goodbye to All That (2008)
Nothing in there but the Russian.[JP] ロシア人だけだ 頭から離れない And Then There Were None (1945)
It just really gets inside your brain and...[JP] 恐怖が頭から離れない No Más (2010)
I grabbed it off his head.[JP] ー彼の頭からとった A Nightmare on Elm Street (1984)
I have not been able to stop thinking about you.[JP] あなたのことが 頭から離れなかった Deadly Nightshade (1991)
I cant escape the feeling that this is the crisis grandpa warned us about.[JP] お爺さんが私達に警告した この危機が頭から離れないの The Simpsons Movie (2007)
♪ Anything to get you from my head ♪[JP] 何でも私の頭から 私はあなたを取得する Bolt (2008)
Scoopped clean out of her skull.[JP] 頭からすくい出してます Planet Terror (2007)
I couldn't get their ditty out of my head, [JP] 彼等の歌が頭から離れなかった The Chorus (2004)
She said she grabbed it off his head in her dream.[JP] 彼の頭からとったって! A Nightmare on Elm Street (1984)
I'd like to sleep for 10 days and wipe you out.[JP] 10日ほど 眠りたい 私の頭から... Nostalgia (1983)
That's what's weird. I don't think I do. I can't stop thinking about her.[JP] それが変なんだ 頭から彼女が離れないんだよ Flipped (2010)
And I could not stop thinking about the words Reverend Stewart said.[JP] スチュワート牧師の言葉が 頭から離れなかった Making Angels (2012)
I can't get the image of Dale just lying there out of my head.[JP] 頭から離れない 同僚だったデイルが 横たわっていたのが There Is No Normal Anymore (2009)
Old Rufus didn't like that one bit.[JP] ルフスは、頭から火を出した。 Greatness Achieved (2008)
MIA since early 2003 and presumed dead... until now.[JP] 2003初頭からMIA 戦死者扱いだった だが もう違う Pilot (2011)
I can't shake that line.[JP] あの言葉が頭から離れない Deal or No Deal (2008)
Why don't you start reading on your own from the top of chapter 7, all right?[JP] さて それでは― 7章の頭から 各自 読み返してくれ Crazy Handful of Nothin' (2008)
I'm just saying, I've seen on Discovery channel, this plane crashed, these people's spines went through the top of their skulls..[JP] 墜落すれば 乗客は回転しながら 頭から落ちる The Grey (2011)
All the while, trying to suck the answers she wanted out of my head.[JP] ずっと 私の頭から答えを引き出そうと The Equation (2008)
Everything is good.[JP] 頭から離れないんだ. Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
You're going to have to be strong to resist.[JP] 頭から離れない疑念だ The Reichenbach Fall (2012)
Can't you hear me! ?[JP] 頭から降りてよ 聞こえてる? Cat City (1986)
I just pulled my head out of a... plasma relay.[JP] 頭からプラズマリレーが 引き抜かれたような感じだ Awakening (2004)
Stay the fuck out of my head![JP] 頭から出てけ You'll Be the Death of Me (2008)
I couldn't get it out of my head.[JP] それが頭から離れなくて Son of Rambow (2007)
I know it was just a dream, but I can't shake it.[JP] "夢だって事は分かってます でも頭から消えない" Hearts and Minds (2010)
But no, i couldn't get what Happened out of my head.[JP] でも頭からは 離れなかった Internal Affairs (2008)
His face never leaves my memory.[JP] 被告席に座っている あいつの顔が頭から離れなくて... The Gentle Twelve (1991)
I made the bald man cry into the turtle stew, which I do believe my sister ate.[JP] 剥げ頭から出たものを シチューの中へ 姉はそれを食べたと思ってます A Golden Crown (2011)
I can't get the image of Dale just lying there out of my head.[JP] デイルが横たわっていたのが 頭から離れない Pilot (2009)
Have you noticed any recurring thoughts or images things you can't get out of your head?[JP] 考えやイメージが 頭から離れないことは? Bit by a Dead Bee (2009)
At least take the bag off his head.[JP] 少なくとも彼の頭から袋を取る。 The Hangover (2009)
It didn't cross my mind, Rick. I can't stop thinking it.[JP] 違うの、リック 悪い考えが頭から離れないの Save the Last One (2011)
And I can't stop thinking about him.[JP] あの子のことが頭から 離れないんだ。 Surrogates (2009)
You stay the hell out of my head.[JP] ぼくの頭から離れてもらいたい。 The Twilight Saga: New Moon (2009)
Yeah, it's just... it's been nagging at me, [JP] ええ ずっと頭から離れなくて Russet Potatoes (2009)
And don't talk about my mother and father ever, or I will carve your eyes from your head.[JP] そして二度と 両親の話はしないで で、ないと 頭から目を穿り出すわよ Baelor (2011)
It was during one of those sunsets that my father's idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.[JP] その夕焼けはパパの 言った事だった パパの言うそれぞれの部分 が集まって... 頭からハートに響いたの Flipped (2010)
His head is bleeding.[JP] 君さぁ 彼 頭から流血してるンだよ Hold Up Down (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top