ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*震える*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 震える, -震える-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
震える[ふるえる, furueru] TH: สั่น  EN: to shiver
震える[ふるえる, furueru] TH: สั่นไหว  EN: to quake

Japanese-English: EDICT Dictionary
震える(P);顫える[ふるえる, furueru] (v1, vi) to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver; (P) [Add to Longdo]
打ち震える[うちふるえる, uchifurueru] (v1) to tremble [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My hand shakes so from those meds.[JP] 薬のせいで手が震える The Sacred Taking (2013)
After a night spent wet, cold, and shaken, the low-born recover.[JP] 湿った寒い 震える夜に 下層生まれは 休息します Monkey Kingdom (2015)
It's better they're shaking afterwards than during.[JP] まあ格闘中に 震えるよりマシだ Jack Ryan: Shadow Recruit (2014)
Shakes?[JP] 震えるか? Blade Runner (1982)
When your sight goes blurred and your knees buckle, when your heart quails in your breast, [JP] 目の前がぼうっとなり... お前の胸の中で心臓が不安で 震えるとき Siegfried (1980)
All this horror and dread, this shuddering and shaking, quivering and quaking, hammering and trembling, [JP] 身震い おののき... ほてり 焼け付くような暑さ... 気が遠くなり どきどきして震える... Siegfried (1980)
But you played him like a violin with those big eyes and those trembling lips.[JP] 君が 彼をバイオリンのように 操っていた その大きな目と 震える唇でね Ladies in Red (2008)
Your army of heroes will not help you then.[JP] その時 勇士たちの庇護者の神は 震えるだろう わしはヴァルハルの高みを地獄の 軍勢で襲うだろう Siegfried (1980)
And we get all cold, shivery, and everything just starts feeling droopy.[JP] カタカタ震えるくらい 寒くてー すごくミジメなの Inside Out (2015)
There'll be goose bumps everywhere.[JP] 客は感動で胸が震えるだろ? Sing (2016)
I wait a second and then I start shaking, you know?[JP] 手が震えるんだ わかるかな? Fire with Fire (2012)
While 10, 000 souls hid their heads in fear and trembled... one Jew thanked God for the stars that blessed his eyes.[JP] 一万人が恐れ震える間... 一人のユダヤ人は 星の祝福を受け神に感謝した The Book Thief (2013)
Come on. Oh, my God, I'm going weak in the knees.[JP] そうだ、そうだ 膝が震える Money Monster (2016)
Enough shaking![JP] 震えるのはもう良い! La Grande Vadrouille (1966)
Soon the world will cower in the face of Zeus.[JP] すぐに世界が震える ゼウスに G.I. Joe: Retaliation (2013)
Don't go all shaky on me.[JP] 震えるなよ Oblivion (2013)
My legs still shake when they roll the camera.[JP] 今でも 本番の声がかかると 足が震える The Magic Hour (2008)
It's wet and uncomfortable, and, oh, God, why am I shaking now? Just breathe. This is normal.[JP] これ濡れて惨めだよ それに何でこんなに震えるんだろう 息をするんだ、それは正常だよ Swiss Army Man (2016)
Why are you shaking?[JP] なぜ震えるんだ? Transformers: Age of Extinction (2014)
He was rallying your enemies near the Shuddering Woods.[JP] こいつは敵と震える森の中を 走っていた The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Tell me something-- when she's scared and she's holding you close, and her trembling skin is close to you, her soft lips are touching you here, all over here, and over here... feels good, don't it?[JP] 彼女が怯えて― 彼女の震える肌を お前が感じ取れれば― お前は教えてくれるかな When the Dead Come Knocking (2012)
Lower class, shivering in the cold.[JP] 下層階級は 寒さの中で震える Monkey Kingdom (2015)
How's our friend with the tremor?[JP] 震える男はどうです? Razgovor (2013)
I think, if she encounters any Cao troops, her hands will tremble with fear, as if she were waving[JP] もし彼女が曹操軍に遭遇するなら 彼女の手は恐怖で震えるだろう Red Cliff (2008)
Nameless dread makes you shudder and shake, appalled and aghast, you can feel your heart hammering, fit to burst![JP] 不安に震える心臓が動悸 をうたないか? Siegfried (1980)
Why does your hand shake?[JP] 「なぜ 手が震えるんですか? 」 Alien Arrival (2016)
Got a bottle in the truck in case your hands get shaky.[JP] 手が震えるなら 車に一本あるぞ Sicario (2015)
You shall have a golden crown that men shall tremble to behold.[JP] 金の冠を かぶる事が出来ます... 男性は、見ると 震えるでしょう A Golden Crown (2011)
My eyes have become too old and my hands unsteady.[JP] 私の両目は 老いすぎた。 この手も、震えるようになった。 The Secret of Kells (2009)
He frightens me too.[JP] 彼には私も震える The Kingsroad (2011)
Chill the fuck out![JP] 震えるな! Brotherhood (2010)
(breath quivering)[JP] (ブレス震える 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014)
# Until I shake[JP] # 震えるまで Son of Rambow (2007)
Stop shaking![JP] 震えるな! Transformers: Age of Extinction (2014)
A little tremble would be nice.[JP] 震えるのもいい xXx: Return of Xander Cage (2017)
Stop sha... Put your pinky down.[JP] 震えるな 小指を立てるなって The Heat (2013)
I feel my heart vibrating.[JP] 心が震えるのを感じる Trance (2013)
In the first stages of hypothermia, the body will try to generate heat through shivering.[JP] 低体温症の最初の段階で 体が震えることによって 熱を発生しようとした The Age of Adaline (2015)
Then there's the nicotine stains on your shaking fingers. I know the signs.[JP] 震える指にはニコチンのシミ 禁断症状 The Hounds of Baskerville (2012)
At the moment of death, your mind's gonna push a little bit harder to survive.[JP] 死の瞬間"生きたい" と- 心が震える Interstellar (2014)
Just chill the fuck out. Just chill out.[JP] 震える震える Brotherhood (2010)
Each time I watch a football game of France, when I hear the Marseillaise anthem I have chills![JP] サッカーのフランス代表戦でー 国歌を聞くと体が震える 俺も鳥肌が Serial (Bad) Weddings (2014)
If the timid heart with fear is about to die[JP] *---- - 心が震えるようなら -----* 3 Idiots (2009)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
震える[ふるえる, furueru] zittern, beben [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top