ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*盗人*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 盗人, -盗人-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
盗人[はなぬすびと, hananusubito] (n) person who steals flowers [Add to Longdo]
盗人[こぬすびと, konusubito] (n) sneak thief [Add to Longdo]
盗人;盗っ人[ぬすびと(盗人);ぬすっと;ぬすと(盗人)(ok);とうじん(盗人)(ok), nusubito ( nusubito ); nusutto ; nusuto ( nusubito )(ok); toujin ( nusubito )(ok)] (n) thief; robber [Add to Longdo]
盗人にも三分の理[ぬすびとにもさんぶのり, nusubitonimosanbunori] (exp) (id) Even a thief has his reasons [Add to Longdo]
盗人を捕らえて見れば我が子也[ぬすびとをとらえてみればわがこなり, nusubitowotoraetemirebawagakonari] (exp) (id) The thief caught turn out to be one's own son [Add to Longdo]
盗人根性[ぬすっとこんじょう;ぬすびとこんじょう, nusuttokonjou ; nusubitokonjou] (n) thievish nature (character); thieving heart; cunning and greedy character [Add to Longdo]
盗人上戸[ぬすびとじょうご;ぬすっとじょうご, nusubitojougo ; nusuttojougo] (n) (1) person who likes alcohol and sweets equally well; (2) person who can drink much alcohol without becoming tipsy [Add to Longdo]
盗人猛々しい[ぬすっとたけだけしい;ぬすびとたけだけしい, nusuttotakedakeshii ; nusubitotakedakeshii] (exp) phrase used to berate someone for arguing back when caught out in wrongdoing; (lit [Add to Longdo]
浜の真砂は尽きるとも世に盗人の種は尽きまじ[はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじ, hamanomasagohatsukirutomoyoninusubitonotanehatsukimaji] (exp) the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He is no better than a thief.あいつは盗人も同然だ。
Procrastination is the thief of time.ぐずは時間の盗人
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人
Give the devil his due. [ Proverb ]盗人にも三分の理。 [ Proverb ]
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
The robber was nabbed this morning.盗人は今朝あげられた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I did not leave the comfort of my home to come to yours and be called a thief.[JP] 私はお前に盗人呼ばわりされるために わざわざ家から出てきたのではないぞ A Man Without Honor (2012)
They chose to murder and steal.[JP] 殺人犯や 盗人が決めようと The Dark Knight (2008)
Everybody does it![JP] 戦場では盗人は 銃殺されたんだぞ Tikhiy Don (1957)
The thief you seek is with her now.[JP] 盗人は彼女と一緒にいる A Man Without Honor (2012)
It's Oakenshield. That filthy dwarvish usurper.[JP] オーケンシールドだ・・・ 小汚い盗人 The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
Me and the lads rounded up all the known thieves.[JP] 俺たちは有名な盗人たちを取り囲んだ The Prince of Winterfell (2012)
You used to like him. Never met me a better thief.[JP] 以前はお気に入りだった 彼ほどの盗人はいない Winter's Tale (2014)
Stop, thief![JP] 盗人を捕まえて Das Rheingold (1980)
Bloody thieving Gypsies![JP] 盗人のジプシーめ! The Way (2010)
Fool. What do I care what your name is? You're a criminal.[JP] 名前なんていい ただの盗人だろ Batman Begins (2005)
- Roman thieves![JP] -ローマは盗人 Son of God (2014)
I am looking for a thief![JP] 我々は盗人を捜している! Jack the Giant Slayer (2013)
You are a real bitch, a disgusting thief![JP] 最低の阿婆擦れだわ! 糞ッたれ盗人め! The Magdalene Sisters (2002)
Disgusting thief![JP] 糞ッたれ盗人め! The Magdalene Sisters (2002)
There you are, thief in the shadows.[JP] そこにおったか 影の盗人 The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
No. No, no, no. I'm not a burglar.[JP] いえ 僕は忍びでも盗人でもない 人の物を盗んだ事なんて The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
I will try to find out who took your things.[JP] 盗人は俺達が探そう Tower of David (2013)
You think I'm a thief?[JP] 私が盗人だと思うか? Take Shelter (2011)
A thief of tradition.[JP] 伝統の盗人 Danse Vaudou (2014)
That I should need his counsel, the thief would rejoice to hear[JP] わしが彼を助言の為に必要とする といった そんな台詞をこの盗人は聞きたいらしい Das Rheingold (1980)
I can't be responsible for every vodka-soaked idiot who comes in here to steal.[JP] ウォッカ漬けは手に負えないし 盗人が多すぎる Doctor of the Dead (2014)
Roman thieves![JP] ローマは盗人 Son of God (2014)
What a thief stole, you steal from the thief[JP] 盗人が盗んだ物を あなたが盗人から盗むのです Das Rheingold (1980)
So tell me thief... How do you choose to die?[JP] 盗人 言って見ろ どんな死に方をしたい? The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
Pirate puppets![CN] 盗人偶! Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
Assassins?[JP] 盗人か? 殺し屋か? The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
I've always served thieves according to their desserts, as you well know, Ser Davos.[JP] 敗残兵によると私はいつも盗人に仕えていた 意味がわかるだろ サー・ダヴォス The North Remembers (2012)
Why is this? Because of that thief?[JP] あの盗人の事か Tower of David (2013)
I tried to help him, and then he accused me of stealing from him.[JP] 奴を助けようとしたのに 盗人扱いされたんだ Welcome to the Fu-Bar (2014)
Everybody does it![JP] 戦場では盗人は 銃殺されたんだぞ Tikhiy Don II (1958)
Join him here, dread dragon![JP] 盗人からお前を守ってくれる Siegfried (1980)
You have nice manners for a thief and a liar.[JP] 盗人の割には 礼儀を心得ておるな 嘘つくな! The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
It all begins when two cousins grapple for a fleece... the son of the sea and the lightning thief.[JP] すべて、2人のいとこがフリースを巡って取っ組み合うことから始まる 海の子と稲妻盗人との Percy Jackson: Sea of Monsters (2013)
I almost regret his death when there are much worse villains walking around unscathed![JP] なぜなら もっと悪い盗人たちが 罰を受けず生きているのだから Siegfried (1980)
The Thief's Downfall. Washes away all enchantments.[JP] 盗人落としの滝 あらゆる呪文を洗い流す Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011)
Stealing from travellers.[JP] 盗人めが The Forbidden Kingdom (2008)
they love a siege.[JP] 盗人は包囲を喜ぶ The Prince of Winterfell (2012)
You come from a family of thieves and butchers.[JP] お前の一族は盗人の人殺しだ Iron Man 2 (2010)
This is no common criminal.[JP] 俺達は盗人ではない The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
Then feel me, rascal! Take that for your thieving thoughts![JP] それなら 痛い目に会え この悪党 これが 盗人根性の褒美だ Das Rheingold (1980)
No one is calling you a thief.[JP] 誰も盗人などとは言っていません A Man Without Honor (2012)
Accursed thief![JP] 忌々しい盗人 Das Rheingold (1980)
Where's my stuff, you fucking thieves? ![JP] おれのブツはどこだ おまえら盗人か? One Last Thing (2013)
Roman scum! Roman thieves! Let's show them![JP] ローマはクソだ 盗人だ 暴いてやる Son of God (2014)
Get out of here![JP] 恥知らずの盗人 Siegfried (1980)
Who would steal the northern half of my kingdom.[JP] 北部の領有を勝手に宣言した盗人 The North Remembers (2012)
Rogue! Ruffian![JP] 破廉恥な盗人 ずる賢い奴 悪漢! Das Rheingold (1980)
I saw the smoke from the house... I thought it was robbers.[JP] 小屋から煙が出てるの見て 盗人だと思ったんだ Escape (2012)
Gang of thieves, that's all this is.[JP] 所詮盗人の集まりだ The Watchers on the Wall (2014)
You overlook that they stole all their money and they never should have been rich in the first place.[JP] 見落とすな ヤツらは盗人なんだ まず第一に 豊かであったはずがない Rampage: Capital Punishment (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top