ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*波德*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 波德, -波德-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
波德[Bō dé, ㄅㄛ ㄉㄜˊ,  ] Johann Elert Bode #275,783 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Do you know the story of Bird's custard?[CN] -你听说过波德奶油冻的故事吗? Episode #1.4 (2003)
- It's Bird's custard.[CN] -这是波德的奶油冻 Episode #1.4 (2003)
See here, Leopold, let's have a show.[CN] 利奥波德,让我们看表演 The Illusionist (2006)
"Do you, Violet Baudelaire, take this Count Olaf,[CN] 波德莱尔 . 阿紫,你愿意... A Series of Unfortunate Events (2004)
Soldiers of Capo de Prata! Don't fight! - Drop your weapons![CN] 波德帕嘉的士兵请注意 不要反抗 把武器放下 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
No one knows the precise cause of the Baudelaire fire.[CN] 无人知道波德莱尔家失火真相 A Series of Unfortunate Events (2004)
But you weren't out and about last night?[CN] 波德摩! Bomber's Moon (2008)
Poldek...[CN] 波德 In Darkness (2011)
"And so the Baudelaire children went to Peru[CN] 波德莱尔家的孩子出发了 A Series of Unfortunate Events (2004)
Violet Baudelaire, the eldest, was one of the finest 14-year-old inventors in the world.[CN] 长女波德莱尔 . 阿紫 世上最出色的 14岁发明家之一 A Series of Unfortunate Events (2004)
Italian food and secret organisations, then stay as I retrace each and every one of the Baudelaire children's woeful steps.[CN] 意大利餐,以及秘密社团的话... 那就请继续留坐... 听我追述一下波德莱尔家 A Series of Unfortunate Events (2004)
And Cabo de Prata isn't far from Morocco.[CN] 波德帕嘉离摩洛哥不远 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
Baudelaire orphans to the courtesy desk.[CN] 波德莱尔家的孤儿请到服务台 波德莱尔家的孤儿请到服务台 A Series of Unfortunate Events (2004)
That's a nice bit of porcelain.[CN] 这陶瓷真不错 斯波德牌的 Nanny McPhee (2005)
This story is about the Baudelaires.[CN] 而是波德莱尔家的孩子们 A Series of Unfortunate Events (2004)
As for the Baudelaires, what lay ahead for them was unclear.[CN] 波德莱尔家孩子的前途依然未明 A Series of Unfortunate Events (2004)
Looks like we need a new driver after all to take the machine to Cabo de Prata.[CN] 看来我们得找个司机 帮我们把印钞机 送到卡波德帕嘉 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
And just like that, the Baudelaire children became the Baudelaire orphans.[CN] 就在这转眼间... 波德莱尔家的小孩 便变成了孤儿 A Series of Unfortunate Events (2004)
Come on, Leopold, get on with it.[CN] 得了,利奥波德,继续吧 The Illusionist (2006)
And from the port de bras, yes?[CN] 波德勃拉 (芭蕾舞中的手臂技巧练习) Mao's Last Dancer (2009)
Leopold.[CN] 利奥波德 Sex and the City 2 (2010)
It itches terribly. Scratch me, Poldek.[CN] 好痒啊,帮我挠挠,波德 In Darkness (2011)
Border crossing. To Cabo de Prata.[CN] 过边界 目的地是卡波德帕嘉 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
The Baudelaires had triumphed, a word which here means "unmasking a cruel and talentless arsonist,[CN] 波德莱尔家终于获得了胜利... 揭发了一个 残酷而平庸的纵火犯 A Series of Unfortunate Events (2004)
-I'm Bruce Willis.[CN] -我是布鲁斯·威利斯 -我是西蒙·利奥波德 Ocean's Twelve (2004)
Angled, yeah, so I'm looking out to sea, which is what I must have been doing because I didn't see anyone arrive.[CN] - 长官! - 稍息,波德摩。 Bomber's Moon (2008)
- Charles Baudelaire.[CN] - 查尔斯・波德莱尔 (法国的作家、翻译家和评论家) Tazza: The High Rollers (2006)
"Podd Morethwart, Seventh Mayor of Ember. "[CN] 波德・莫斯沃特 微光城第七任市长 City of Ember (2008)
- Wasn't that Baudelaire?[CN] - 是波德莱尔说的吗? Tazza: The High Rollers (2006)
This machine must never reach Cabo de Prata.[CN] 绝不能让印钞机 抵达卡波德帕嘉 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
Is that Spode? I like a bit of Spode. Tasteful.[CN] 我喜欢斯波德牌的 很有品位 Nanny McPhee (2005)
Please stand for his Imperial Highness, Crown Prince Leopold.[CN] 起立恭迎利奥波德王子殿下 The Illusionist (2006)
-I think... eroticism was a driving force for Baudelaire's creativity, but that it made him lonely at the same time.[CN] - 唔... 我觉得 ...波德莱尔笔下的情欲是他作品重要的推动力 The Elementary Particles (2006)
Baudelaires?[CN] 你们是波德莱尔家的小孩? A Series of Unfortunate Events (2004)
We are here to collect the customs documents for the consignment from Morocco to Cabo de Prata.[CN] 我们是来拿从摩洛哥 到卡波德帕嘉的通关文件 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
All right. Alice![CN] 回答问题,波德摩。 Bomber's Moon (2008)
He was only marrying me to get to the Baudelaire fortune.[CN] 只为得到波德莱尔家的财产 A Series of Unfortunate Events (2004)
That's the one.[CN] 波德摩是个能干的小伙儿。 Bomber's Moon (2008)
His wife suffered from a terrible digestive disorder.[CN] 波德的妻子消化不良 Episode #1.4 (2003)
Baudelaire, language... so HenriJayer and Philippe de Rothschild used the grape.[CN] 波德莱尔舌尖的诗句 葡萄... 就是亨利. Bottle Shock (2008)
I make you an offer: We bring the machine to Cabo de Prata... Directly...[CN] 不如这样 我们直接把机器 送到卡波德帕嘉 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
Matheron, Eric.[CN] 努埃拉,安妮 -瑪麗 波德烏斯,伊莎貝爾 Stella (2008)
She couldn't eat anything made with eggs or yeast, so no custard, but she loved custard so her husband experimented and came up with a new custard made with cornflour and milk.[CN] 她不能吃任何用蛋和发酵粉做成的食物,包括奶油冻 但她喜欢奶油冻,所以他的丈夫就做了尝试 用粉末和牛奶做成奶油冻,就叫做波德奶油冻 Episode #1.4 (2003)
You think Baudelaire's funny?[CN] - 你觉得波德莱尔很好笑吗? The Elementary Particles (2006)
You must be the Baudelaires.[CN] 你们定是波德莱尔家的小孩 A Series of Unfortunate Events (2004)
"and solving the mystery of the Baudelaire fire."[CN] 并解开了波德莱尔家失火之谜 A Series of Unfortunate Events (2004)
I'll read in the papers who the new dictator in Cabo da Prata is anyway...[CN] 不打紧 到时看报纸就知道 卡波德帕嘉的新独裁是谁了 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
King Leopold took one hand for every hundredth slave in the Congo to keep them in line.[CN] 利奥波德王把每个在刚果猎获的奴隶 都砍了一只手 逼他们服从统治 Blood Diamond (2006)
The Baudelaire parents had an enormous library in their mansion.[CN] 波德莱尔家有一座 庞大的图书馆 A Series of Unfortunate Events (2004)
People think of it as inferior, cheap, a substitute. It's not.[CN] 可能有人认为波德奶油冻过时了是便宜货次品 Episode #1.4 (2003)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top