ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*氷*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -氷-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: icicle; ice; hail; freeze; congeal
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: こおり, ひ, こお.る, koori, hi, koo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1450
[] Meaning: ice; hail
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: こおり, ひ, こお.る, koori, hi, koo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bīng, ㄅㄧㄥ, ] Japanese variant of 冰 #123,616 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ひ, hi] (n) น้ำแข็ง
[つらら、ひょうちゅう, tsurara , hyouchuu] (n) น้ำแข็งย้อย
[ひょうてん, hyouten] (n) จุดเยือกแข็ง, See also: R. freezing point

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);凍り[こおり, koori] (n) (1) ice; (2) (See かき) shaved ice (usually served with flavored simple syrup); (P) #3,195 [Add to Longdo]
;冰[ひ, hi] (n) (1) (arch) ice; (2) hail #3,195 [Add to Longdo]
[ひょうが, hyouga] (n) glacier; (P) #11,595 [Add to Longdo]
[こおりむろ;ひむろ;ひょうしつ, koorimuro ; himuro ; hyoushitsu] (n) ice house; ice room; cold room #14,036 [Add to Longdo]
[ひょうじょう, hyoujou] (n, adj-no) on the surface of the ice #19,139 [Add to Longdo]
かき(P);掻き(oK);欠き;欠[かきごおり, kakigoori] (n) shaved ice (usually served with flavored simple syrup); Italian ice; Sno-cone; snow cone; (P) [Add to Longdo]
[うひょう, uhyou] (n) freezing rain [Add to Longdo]
[うすいとうげ, usuitouge] (n) Usui Pass [Add to Longdo]
[はなごおり, hanagoori] (n) flowers surrounded by ice [Add to Longdo]
[かいひょう, kaihyou] (n) a thaw [Add to Longdo]
[かいひょうき, kaihyouki] (n) thawing season; spring thaw [Add to Longdo]
[かいひょう, kaihyou] (n) sea ice [Add to Longdo]
[かくごおり, kakugoori] (n) ice cube [Add to Longdo]
[かんぴょうき, kanpyouki] (n) interglacial period (epoch); interglacial [Add to Longdo]
疑問[ぎもんひょうかい, gimonhyoukai] (n) one's doubts being cleared away (dispelled, resolved) [Add to Longdo]
に上る;うおに上る[うおひにのぼる;うおこおりにのぼる, uohininoboru ; uokoorininoboru] (exp) (See 七十二候) third climate of spring (when the ice breaks and fish start appearing near the surface) [Add to Longdo]
[けっぴょう, keppyou] (n, vs) freezing (over) [Add to Longdo]
[けっぴょうき, keppyouki] (n) freezing or frost season [Add to Longdo]
月下[げっかひょうじん, gekkahyoujin] (n) go-between; matchmaker; Cupid [Add to Longdo]
[こうひょうき, kouhyouki] (n) postglacial period [Add to Longdo]
[さいひょう, saihyou] (n, vs, adj-no) ice breaking [Add to Longdo]
[さいひょうかん, saihyoukan] (n) (See 砕船・さいひょうせん) naval ice-breaker [Add to Longdo]
[さいひょうせん, saihyousen] (n) ice breaker [Add to Longdo]
[さいひょう, saihyou] (n) ice crystals; diamond dust [Add to Longdo]
[さくひょうき, sakuhyouki] (n) ice-shaving machine [Add to Longdo]
[じゅひょう, juhyou] (n) frost covered trees [Add to Longdo]
[はつごおり, hatsugoori] (n) first ice of winter [Add to Longdo]
[せいひょう, seihyou] (n, vs) ice making [Add to Longdo]
[せいひょうき, seihyouki] (n) ice maker; ice machine [Add to Longdo]
[せいひょうざら, seihyouzara] (n) ice tray; ice-cube tray [Add to Longdo]
[せいひょうじょ, seihyoujo] (n) ice plant [Add to Longdo]
[せっぴょう;ゆきこおり, seppyou ; yukikoori] (n) (1) (See 雪) snow and ice; (2) snow ice; frozen snow [Add to Longdo]
[せっぴょうがく, seppyougaku] (n) glaciology [Add to Longdo]
;そう[そうひょう, souhyou] (n) pack ice [Add to Longdo]
掻き[かきごおりき, kakigooriki] (n) (See 掻き) shaved ice machine [Add to Longdo]
[たなごおり, tanagoori] (n) ice shelf [Add to Longdo]
[ちゃくひょう, chakuhyou] (n, vs) icing (on a plane); ice accretion [Add to Longdo]
凍る(P);る;凍おる[こおる, kooru] (v5r, vi) to freeze; to be frozen over; to congeal; (P) [Add to Longdo]
凍豆腐;豆腐[こおりどうふ;しみどうふ(凍豆腐), kooridoufu ; shimidoufu ( tou toufu )] (n) (1) frozen tofu; (2) dried bean curd [Add to Longdo]
[なんひょうよう(P);なんぴょうよう, nanhyouyou (P); nanpyouyou] (n) Antarctic Ocean; (P) [Add to Longdo]
[はくひょう;うすごおり, hakuhyou ; usugoori] (n) thin ice; danger [Add to Longdo]
あられ;[こおりあられ, kooriarare] (n) (See 雪あられ) small hail; ice pellets [Add to Longdo]
の刃[こおりのやいば, koorinoyaiba] (n) gleaming sword [Add to Longdo]
[ひさめ, hisame] (n) hail; chilly chilly rain [Add to Longdo]
[こおりや, kooriya] (n) ice man; ice shop [Add to Longdo]
[ひょうおん, hyouon] (n, adj-f) freezing temperature; chilling temperature [Add to Longdo]
下魚;[こまい;コマイ, komai ; komai] (n) (1) (uk) saffron cod (Eleginus gracilis); (2) (こまい only) (poet) fish caught under ice [Add to Longdo]
河期[ひょうがき, hyougaki] (n) glacial period; glacial epoch; glacial era; ice age [Add to Longdo]
河湖[ひょうがこ, hyougako] (n) glacial lake [Add to Longdo]
河擦痕[ひょうがさっこん, hyougasakkon] (n) glacial striae; glacial striations; glacial grooves [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I wish I could show you the pretty ice on the trees.きれいな樹を見せてあげたいものです。
Will the ice bear?このはだいじょうぶかしら。 [ F ]
This ice is going to crack.このは割れそうだ。
This ice is too thin to bear your weight.このは薄すぎて君の体を支えきれないだろう。 [ M ]
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この結と解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%がに覆われていたと言うことである。
The skater spun round and round on the ice.そのスケーターはの上でぐるぐる回った。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖のは薄すぎて、君の体重を支えられない。 [ M ]
The ice is thick enough to walk on.その上を歩けるほどは厚い。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っているによって壊された。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、と雪でおおわれる。
The ice is very thick.そのはとても厚い。
The ice was thick enough for me to walk on.そのはとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。
The ice is too hard to crack.そのは硬くて割れない。
The ice is too thin to bear your weight.そのは薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
The glacier moves but by inches.その河はゆっくりではあるが動いている。
All my doubts about it have been driven away.それについての私の疑問はすべて解した。
While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice.それを実験するのは薄を踏む思いだったよ。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼はのかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
The boat was frozen in.ボートはに閉じ込められた。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーはの上で滑って足を痛めた。
No one had ever thought of selling ice before.以前はを売ることなどだれも思いつかなかった。
The ice will crack beneath our weight.我々の重みでが割れるだろう。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海のはきわめて変わりやすい−−寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水はになる。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も点下だった。
The ice will give under your weight.君の重さじゃが割れるよ。 [ M ]
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは河時代であった。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水はと呼ばれる。
There was thin ice on the lake.湖には薄いが張っていた。
The ice on the lake couldn't bear his weight.湖のは彼の重さを支えれなかった。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたのでの上を歩いて渡った。
The lake was bound in ice.湖はに閉ざされた。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大なの上では腹ばいになって寝る。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が点下に下がっている。
I think it'll freeze tonight.今夜はが張るよ。
The children were sliding on the ice.子供たちはの上を滑っていた。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足はのように冷たかった。
I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを水に付けた。
I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot.私は大抵熱すぎるのでホットコーヒーにを入れるのが好きです。
I slipped on the ice and hurt my head.私はの上で滑って頭にけがをした。
I fell down on the ice.私はの上で転んだ。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流を見るために北海道に行った。
We walked across the ice.私達はの上を歩いて渡った。
The ice cracked under the weight.重みでが砕けた。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.春になると、冬にできたはとけて小川になり、川になり、湖になる。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な山と衝突した。
Water and ice are the same substance in different forms.水とは形は異なるが、同じ物質だ。
The water turned into ice.水はになります。
The ice in the water melted.水中のが溶けた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Deep cold, well below the line.[JP] それと とても寒い 点下だね Alien (1979)
They live in the ice. Generate heat through a chemical reaction.[JP] の中に住み、化学反応で熱を作る The Aenar (2005)
My vessel, the Kumari, was named for the first ice-cutter to circumnavigate Andoria.[JP] 私の船、クマリは、最初にアンドリアを 一周した流粉砕船にちなんで付けられた United (2005)
One day, I still remember... the glacier melted, and the icebergs drifted to the north.[JP] ある日 今でも覚えているが 河が割れて 山が北へと滑り出した Wings of Desire (1987)
Ah, he'll break right through that ice![JP] ああ, 奴ならすぐにあのを突破するぞ! Barbie in the Nutcracker (2001)
It's an ice-miner's tool. Andorians play with them as children.[JP] を砕く道具です アンドリア人は子供の頃から それで競技をしています United (2005)
- Your feet are ice cold.[JP] - 脚がのようだ。 Live for Life (1967)
There's hot water at hot spring... hot spring...[JP] を溶かすには お湯... お湯と言えば 温泉... 温泉と言えば... Hold Up Down (2005)
This is the North Pole. It's an ice floe.[JP] これは北極 そして流がある Brewster's Millions (1985)
They're PDIs - public domain icebergs.[JP] それらはPDIs、つまり 公有地山なんです Brewster's Millions (1985)
- The block of ice he stands upon is melting.[JP] だが足元は Saw IV (2007)
Mm-hmm.[JP] か? Deadly Nightshade (1991)
And no ice, Ben.[JP] は抜いてね How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Tomorrow night? Honeymoon on ice?[JP] 新婚旅行はの上ね? Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
There isn't enough life on this ice cube to fill a space cruiser.[JP] こんなの塊に Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Small coke, no ice. Small coke, no ice.[JP] 小さいコーラ 抜きで How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
- What do you think, sir?[JP] ...ブリュースター山を曳航して メッカに一番乗りだ Brewster's Millions (1985)
Does that mean no, you don't want ice, or no, you want ice?[JP] 抜きだよね 入れるの? How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
No more ice.[JP] が無くなる The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
My conscience wants vegetarianism to win over the world.[JP] のように溶けて 消えてしまう Stalker (1979)
To ice-laden slings, To a chariot birds bring.[JP] の車輪の上 小鳥の馬車の上に The Mirror (1975)
- Throw out the ice.[JP] - を出して Babel (2006)
The big story on Wall Street is that Icebergs International has been bought out by Wometco Petroleum in order to secure tax benefits within the common market.[JP] ウォール街での大きな話題は 山インターナショナルが... 大手石油会社に買収された事です ...これにより共同市場内では 税制猶予されるのは間違いないでしょう... Brewster's Millions (1985)
Floating throughout this region are many icebergs, and nobody owns them.[JP] この辺りに浮いている沢山の 山は、誰の物でも無い Brewster's Millions (1985)
I meant the motorcycle bar, but yes.[JP] 灰には灰を、だ じゃない Bones (2005)
We'll have to melt the ice before we transport it up to the ship.[JP] 船に水を汲むには まずを溶かす必要があります Bastille Day (2004)
No, sir. That's why I had Cally test the ice.[JP] それは違います キャリーが調べたのは表面のです Bastille Day (2004)
These walls are solid ice.[JP] この壁は硬いだ。 Barbie in the Nutcracker (2001)
He/she hears, they are enough 25 cents for a cube of ice?[JP] をバケツ一杯 1ドルでどうだ? Scarlet Street (1945)
But it's the ice that forges real strength.[JP] だが、こそ本当の強さを 鍛錬(フォージ)する The Aenar (2005)
Yes, oh, and some more ice too. Thank you. You here all alone?[JP] それと D.O.A. (1949)
The ice is slippery.[JP] は滑りやすい Assembly (2007)
Not to mention what's going to happen when this ice starts to melt.[JP] このが溶け始めて何が起こるかということは 言うまでもない。 Barbie in the Nutcracker (2001)
The bad news is I did what you wanted me to do. I got rid of your Iceberg stocks.[JP] 悪いニュースは、お前が売りたがってた 山の株を売った Brewster's Millions (1985)
It means your heart is made of ice. Too cold to feel pleasure.[JP] の心を持ってるってことよ 喜びを感じない冷たい心をね 8 Women (2002)
Is it true that where you come from, the temperature rises above freezing... for weeks at a time?[JP] あなたが来た場所は、何週間も点下を 越える気温の時期があるって本当ですか? The Aenar (2005)
We scouted the ice moon. Found an entire subsurface ocean.[JP] の月を調査した結果 の下に 海が存在していました Bastille Day (2004)
With ice?[JP] 入りでよろしいですか? Cat City (1986)
- It's cold. Damn cold.[JP] のようだ Back to the Future (1985)
Blind ice-dwellers.[JP] 盲目の住人だ The Aenar (2005)
What a crossover... Whoo, my man. Coke, no ice.[JP] コーラ 抜きで How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
- I just bought an iceberg.[JP] - 今、山を買ったところだ Brewster's Millions (1985)
Judging by the amount of ice and water on the ground, I'm guessing he was killed by hail. Hail?[JP] と床の水から考えて ヒョウが当たって死んだと Deadly Nightshade (1991)
I'd like a scotch, double... with ice.[JP] スコッチをダブルで... Straw Dogs (1971)
If that ice had melted more, he'd be fried. You understand?[JP] が溶ければ 絞首刑 分かったか? Saw IV (2007)
Put that ice in a bucket at table 5. He's the Duchemin inspector![JP] そのは5番テーブルに持っていけ、 デュシュマン・ガイドの調査員だ! The Wing or The Thigh? (1976)
of Andoria.[JP] アンドリアのへ一部を持ち帰る United (2005)
Shran! The ice gave out beneath me. You're losing a lot of blood.[JP] シュラン! が砕けた 大量に出血している The Aenar (2005)
No. No ice. Coke, no ice.[JP] いや いらない コーラ 抜きで How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
It's all swollen. You better put some ice on that.[JP] 全部食べたからでしょ で冷やしなさい Buffalo '66 (1998)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひ, hi] -Eis [Add to Longdo]
[ひ, hi] -Eis [Add to Longdo]
[こうる, kouru] gefrieren, zufrieren, zu_Eis_werden [Add to Longdo]
[ひょうざん, hyouzan] Eisberg [Add to Longdo]
[ひょうが, hyouga] Gletscher [Add to Longdo]
[ひょうてん, hyouten] (unter dem) Gefrierpunkt [Add to Longdo]
点下[ひょうてんか, hyoutenka] (unter dem) Gefrierpunkt [Add to Longdo]
[ひょうけつ, hyouketsu] gefrieren, zufrieren [Add to Longdo]
[りゅうひょう, ryuuhyou] Treibeis [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top