ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*欲しい*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 欲しい, -欲しい-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
欲しい[ほしい, hoshii] (adj) อยากได้, ปรารถนา

Japanese-English: EDICT Dictionary
欲しい[ほしい, hoshii] (adj-i) (1) (See 欲しがる) wanted; wished for; in need of; desired; (aux-adj) (2) (after the -te form of a verb) I want (you) to; (P) #4,889 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I want a lot.たくさん欲しい
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I want that bag.あの鞄が欲しい
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I want money.お金が欲しい
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。 [ M ]
I want a guitar.ギターが欲しいです。
What do you want for Christmas, jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
This is just what I wanted.こうゆう物を欲しいと思っていました。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
This is the very camera I've long wanted.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 [ M ]
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
There is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
But I want a car.しかし、車は欲しい
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I want to some of that cake.そのケーキが少し欲しい
When the kid wanted the latest Playstation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Give the book to whoever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I do want it.それが是非欲しい
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I need the help. I hope you understand.[JP] だからお前にも会社を手伝って欲しいんだ、わかってくれるか The Wing or The Thigh? (1976)
I'm anxious for him to have the best.[JP] 何とか幸せに暮らして欲しい Chinatown (1974)
You're fired because I don't want you around. I want you to leave. Right now.[JP] 君らに居て欲しくない すぐに出て行って欲しい Straw Dogs (1971)
Because I don't want to. That must be what I want.[JP] 必要ないし 欲しいとも思わん Taxi Driver (1976)
Do you want me to stay?[JP] ここにいて欲しい Grand Prix (1966)
--You tried to devour me. --Nine hundred sixty... five...[CN] 200) }ああ 終わり告げて欲しいのさ Tokyo Ghoul (2014)
I think from here on in you'd better let me handle the wheel.[JP] 乗ってる方が良いし... ...運転もまかせて欲しいな. What's Up, Tiger Lily? (1966)
You do nothing but chit-chat You better behave.[JP] 貴方達はただ雑談するだけです、 もっとちゃんと振る舞って欲しい La Grande Vadrouille (1966)
But honestly, we have no time.[JP] 続けて欲しい所だが、 もう時間がないんだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Ah, if only you knew, joy of the world, how I have always loved you![JP] 分かって欲しい 世界の歓びであるあなた どれほど 私が貴方を 愛してきたかを! Siegfried (1980)
I need a vacation! I'm tired! Everything I touch turns to shit![JP] 休暇が欲しい 疲れた Farewell, My Lovely (1975)
Stay that I may know more![JP] もっと知りたいので留まって欲しい Das Rheingold (1980)
- Say what it is you want[JP] - 何が欲しいのか 言え! Das Rheingold (1980)
- Your father? You understand?[JP] 分かって欲しい The Crazies (1973)
And could you also bring me a regular coffee... [ ?[JP] それとレギュラーコーヒーが欲しいわ... 揺れるぞ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Don't worry, Jean-Pierre. That's what they want you to do.[JP] 大丈夫だよ、ジャンーピエール 彼らだって君に運転して欲しいんだから Grand Prix (1966)
What can you buy that you can't already afford?[JP] この上まだ欲しい物が あるんですか Chinatown (1974)
He thinks we should have another child.[JP] いいものよ 彼も弟 か妹が欲しいって Breaking Away (1979)
How they yearn to share in the feast and be stilled![JP] 俺の唇は渇きに燃えている 眼を楽します口がこの唇を 潤して欲しい Siegfried (1980)
I need you I need you[JP] ♪君が欲しいんだ The Blues Brothers (1980)
Do you have any Jujus? They last longer. I'd like to get them too.[JP] それとジュジュ キャンデーがあれば それも欲しい Taxi Driver (1976)
Duck with peaches on those little fingerlings and first of all some mineral water.[JP] 鴨の桃煮を頼もうかしら でもまずミネラルウォーターが欲しい The Wing or The Thigh? (1976)
I know I can't prevent you from doing so, but if there remains in you a scrap of human conscience...[JP] むろん強制はできないが もし遊び相手が欲しいなら War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
This one can be eaten.[JP] これは食べることができます 少し欲しいですか? La Grande Vadrouille (1966)
Something very special?[JP] 何か特別に欲しい物はあるかな? 2001: A Space Odyssey (1968)
I need a lotta life insurance, a home in the country![JP] 生命保険も 静かな家も欲しい Farewell, My Lovely (1975)
Would you rather have a boy or a girl?[JP] 男の子と女の子 どっちが欲しい The Mirror (1975)
In cash.[JP] あなたのしていることに興味はないの お金が欲しいだけ Four Flies on Grey Velvet (1971)
I want that sword and I want it soon.[JP] 誓って言うが 今日中にこの剣が欲しい Siegfried (1980)
Let them believe.[JP] "信じて欲しい" Stalker (1979)
-Anything special that you want? - Yes.[JP] 欲しい物はある? 2001: A Space Odyssey (1968)
- What would you like me to do?[JP] - どうして欲しいんだい? Alien (1979)
Go get me a beer.[JP] ビールが欲しい Halloween (1978)
he shuns what is right and rules by falsehood?[JP] 偽善によって支配するのか? 私を下らせて欲しい Siegfried (1980)
Man needs a radio. I need a-[JP] 私が欲しいのは The Crazies (1973)
I want some of them.[JP] 私にも何枚か欲しいな。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Do you want to get it now?[JP] すぐ欲しい The Graduate (1967)
I don't see her often I want her to be happy it's really for her that I'm fighting I'd to see the next generations live in freedom.[JP] 滅多に会えないがね。 幸せになって欲しい。 彼女のために戦っているんだ。 Live for Life (1967)
What do you want?[JP] 何が欲しいの? Grand Prix (1966)
I want what was in 'em.[JP] 俺が欲しいのは中身だ Straw Dogs (1971)
I want the map that you made of Wong's house and the specifications of the safe.[JP] 君が持っている地図が欲しい... ...ウォン屋敷のさ。 詳しく、安全に... What's Up, Tiger Lily? (1966)
You have the recipe and I want it.[JP] 君はレシピが欲しい。 そして私も! What's Up, Tiger Lily? (1966)
- This is very important.[JP] ―協力して欲しい Soylent Green (1973)
The last thing I need is your advice.[JP] あなたのアドバイスが 欲しい Rough Night in Jericho (1967)
Why would you want them to stop?[JP] なぜ犬に止まって欲しいのですか? La Grande Vadrouille (1966)
Sheriff, you're in a hopeless situation. Don't make us use force.[JP] 武力行使をさせないで欲しい The Crazies (1973)
If it ever comes out, I want somebody to know that I didn't know what would happen.[JP] もしあの事が表沙汰になった時 私の無実を証明して欲しい Chinatown (1974)
I went down to buy a turkey tree and all they have are things for Christmas.[JP] 感謝祭ツリーが欲しいのに― クリスマスのしか 売ってないの A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
I need advice.[JP] アドバイスが欲しいんだ You're in Love, Charlie Brown (1967)
You don't know what you want, but you can't stop wanting.[CN] 200) }何が欲しいか分からなくて ただ欲しがって Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
欲しい[ほしい, hoshii] -wuenschen, haben_wollen, -wollen, begehren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top