“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*橄榄枝*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 橄榄枝, -橄榄枝-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
橄榄枝[gǎn lǎn zhī, ㄍㄢˇ ㄌㄢˇ ㄓ,    /   ] olive branch; symbol of peace [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We sit here in silence while neither of you are willing to extend the first olive branch.[CN] 我们在这干坐着 而你俩谁都不愿 We sit here in silence while neither of you are willing 先伸出橄榄枝 to extend the first olive branch. Once Bitten, Twice Die (2015)
I came to... hold out an olive branch.[CN] 我来这里... ... 来递橄榄枝的。 Hollywood Ending (2002)
Diane asked you to join her at her new firm.[CN] Diane向你递出她新事务所的橄榄枝 Two Courts (2011)
Here. My peace offering.[CN] 给,我的橄榄枝 Train (2008)
An olive branch?[CN] 橄榄枝 Hollywood Ending (2002)
You are wrong to hate King Regis.[CN] 他们要和解 而你们的联姻就是橄榄枝 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
We are reaching across the aisle, working very closely with Senator Vaughn and many within our own party.[CN] 他打算怎么通过这项法案? 我们正在向民主党抛出橄榄枝 和Vaughn和许多我们党内人士 Randy, Red, Superfreak and Julia (2014)
Not one for personal admirers. Who are you?[CN] 这可不想伸出橄榄枝的样子 你是谁 Tipping Point (2013)
Is the symbol of perpetual peace[CN] 橄榄枝 是永久和平的象征 Augustine of Hippo (1972)
To extend an olive branch.[CN] 只是伸出橄榄枝而已 Tipping Point (2013)
We have lost half our government to corruption and still await an olive branch from our king.[CN] 我们的政府因为腐败 而失去了一半... 可还在等着我们的国王 向我们伸出橄榄枝 To Kill a King (2003)
Let's say that this is the famous dove with the olive branch.[CN] 问问这只著名的衔橄榄枝的鸽子 Four Times that Night (1971)
She took the olive branch.[CN] - 她接了我递的橄榄枝 她干嘛不接? Tessellations (2012)
Oh, violets.[CN] 橄榄枝 The Haunting (1999)
Maybe he really is trying to extend an olive branch.[CN] 或许他是要向我们伸出橄榄枝 Trust But Verify (2013)
My hand is out, monsieur le commissaire.[CN] 我已经伸出了橄榄枝 局长先生 My hand is out, monsieur le commissaire. Night Two (2014)
We dreamed then of competing in a chariot race before a great crowd... with laurels to the victor and death to the loser.[CN] 我们当时就梦想着在许多观众前 进行战车竞赛 胜者带橄榄枝 败者以死明志 Episode #1.2 (2010)
The great scientist has extended a hand to the proletariat![CN] 这位大科学家向无产阶级递出了橄榄枝 Baltic Deputy (1937)
That's our heroine, Ms. Nihal that relieves his conscience giving alms to those who are less fortunate than her.[CN] 这是我们的英雄 尼哈尔小姐 向那些不如她幸运的人递出橄榄枝 让良心好过一些 Winter Sleep (2014)
So the large number of offers can only be explained as a...[CN] 所以伸出去的这么多橄榄枝 只能被解释为... The Seven Day Rule (2013)
Every firm in Chicago will be chasing her.[CN] 芝加哥所有的事务所 都会向她抛橄榄枝 A Few Words (2014)
If he offers you an olive branch, so today like olives.[CN] 如果他向你伸出橄榄枝 所以今天就和解吧 Sweet Smell of Success (1957)
I think this is the equivalent of five years' worth of tax revenue without an ounce of the resentment that traditionally comes with it.[CN] 想起曾有一个时刻 幸运女神伸出橄榄枝 赐予好运 我觉得这等同于 XXIII. (2016)
Yes, just so you know, other firms will try to distract you by asking you to join them.[CN] 嗯 就跟你说一声 别的律所会假借伸橄榄枝 分散你的注意力 Live from Damascus (2012)
No.[CN] 抱歉 你是在向我抛出橄榄枝 XXIII. (2016)
Wait, po's wearing the olive branch crown?[CN] 等会儿 阿宝戴着橄榄枝头冠? The Kung Fu Kid (2011)
- of reaching out to him.[CN] - 向他伸出橄榄枝的。 Lost on the Young (2014)
I've got senators and governors losing their crap at me on a daily basis over our boy's new liberal "reach across the aisle" policies.[CN] 第二 他正在惹怒我们的人 每天都有很多参议员和州长向我抱怨 我们的男孩的新自由 "向民主党抛出橄榄枝"政策 Randy, Red, Superfreak and Julia (2014)
the olive branch crown.[CN] 橄榄枝头冠 The Kung Fu Kid (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top