ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*敷地内*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 敷地内, -敷地内-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
敷地内[しきちない, shikichinai] (n) premises [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We've checked every inch of the building and grounds.[JP] 建物と敷地内は くまなく探した Hideaways (2011)
But I have a blood report on Beverly Grey that proves she was killed by a plant that grows on your property.[JP] ビバリー・グレイの 血液鑑定は 敷地内の植物による 毒殺だった Chemistry (2012)
- access on his property.[JP] 彼の敷地内からアクセスしてくれ。 The Asset (2013)
We must search the grounds.[JP] 敷地内をくまなく探せ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
This is the best vantage point from the property?[JP] 敷地内で最も有利な場所が ここ? A Bright New Day (2009)
I was trying to kill a coyote who was trespassing.[JP] ああ 敷地内に入ってしまった コヨーテをな Surf N Turf (2016)
There are many who believe that within this compound, in the heart of this ancient wildness, there are horrors beyond imagining.[JP] ある者はこう考える 敷地内の荒野には 想像を超えた恐怖が存在すると The Hounds of Baskerville (2012)
Suspect on premises. It's over, Eric.[JP] 容疑者は敷地内に 終わった エリック Beholder (2014)
I was contaminated when trying to intercept the canisters.[JP] 必ずその敷地内に 兵器は隠されてます Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
You tell your father to keep his trash on his side of the property.[JP] ゴミは敷地内に... Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
The exterior, all along the grounds, the entryway.[JP] 外壁 敷地内 玄関 Gone Girl (2014)
We... need a coordinated search of the grounds.[JP] 敷地内を捜させて下さい Scion (2015)
All personnel, Stark is loose and somewhere in the compound. Repeat, Stark is loose and somewhere in the compound.[JP] 全人員に告ぐ スタークが敷地内に逃走 Iron Man 3 (2013)
I want a list of all the men who visited these premises. Yes, sir.[JP] 敷地内に出入りした 男性全員のリストを作るぞ The Raven (2012)
This is her driveway?[JP] ここ敷地内なの? Bridesmaids (2011)
I need to ask you to wear one of these while you're on the grounds.[JP] 敷地内にいる間は これをつけていただきたい Forest Green (2014)
Madison Pryce worked as a prostitute at a brothel they maintain on the grounds called the Fishing Camp.[JP] フィッシング・キャンプと呼ばれる 敷地内にある売春宿で 娼婦として働いてたそうだ Forest Green (2014)
Armed security on the premises.[JP] 敷地内の警備は武装している The Cure (2008)
Looks like there is alcohol on the premises.[JP] それに、敷地内にアルコールが. 出てるように見えますが。 Jurassic City (2015)
We're still searching the grounds.[JP] 敷地内は調査中 Pilot (2009)
We have heavily-armed fighters inside the compound.[JP] 敷地内に重装備のテロリストがいるのよ 13 Hours in Islamabad (2014)
We have a vehicle on the way that will return you to the compound.[JP] 敷地内に戻るよう ご案内します The Return (2017)
So Kilgallen came up with the idea of moving the enterprise onto our grounds as a way of avoiding the difficulties.[JP] だから 厄介事を避ける手段として その施設を敷地内に移すことを キルガレンが考えついて Forest Green (2014)
No business can be conducted on these premises lest incurring heavy penalties.[JP] この敷地内で仕事を することは許されない 重い処罰を 受けないようにな John Wick (2014)
Possible kidnapping victims on the premises.[JP] 敷地内に誘拐被害者の 可能性あり Prisoners (2013)
There's no cellphones on the grounds.[JP] 敷地内では 携帯電話は使用禁止だ Forest Green (2014)
The victim was found shot in his car on the grounds of the Santa Rosa hospital, a private mental health care facility outside Los Angeles.[JP] 被害者はロス郊外の私立精神医療施設 サンタ・ローザ病院敷地内の車内で Because You Left (2009)
You're talking about killing everyone on site, including our own people?[JP] あなたが話している 敷地内の全員を殺し, 私たち自身の人々も含めて? 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2017)
I'm here to service the monitoring devices covertly installed on your premises."[JP] 敷地内の隠し監視装置の点検で お伺いしました" A Scanner Darkly (2006)
I got this Hasidic guy on the premises.[JP] 信念を持った男が 敷地内にいる Authentic Flirt (2015)
Eagle will remain on the 18 acres.[JP] イーグルは敷地内 White House Down (2013)
Yeah, your silent alarm was activated, and I am currently on the premises...[JP] 警報が作動しました 今 敷地内にいます Home Sweet Home (2013)
Echo 11 on perimeter.[JP] エコー11は敷地内に入った Zero Dark Thirty (2012)
BOOTH:[JP] P通りの上院議員会館の 敷地内で遺体が The Woman in White (2013)
He hanged himself a little over a year ago. They buried his body on the property.[JP] 1年以上前に自殺してる 奴らは敷地内に遺体を埋めたんだ Fast (2016)
Detective Cho, please treat all hardware, including the baby-cam, like a dead body.[JP] チョー刑事 進展は? 敷地内を封鎖 身代金請求はまだ Kidnapping 2.0 (2015)
In a week or two, after somebody calls in an anonymous tip, the police are going to find your body buried on the property.[JP] 1, 2週間したら 誰かが警察に 密告して 敷地内で あなたの死体が 埋められてるのが 発見される The Rat Race (2012)
You killed a man on company grounds, Jonathan.[JP] 敷地内で人を殺したんだジョナサン John Wick: Chapter 2 (2017)
Madam president, Tony Almeida witnessed a truck pumping RP-7 rocket fuel into an underground depot situated right next to the bunker where the bioweapons are being stored.[JP] 実は大統領 トニーが敷地内で― RP -7燃料を地下タンクに 注入してるのを発見しました Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
Security on the property?[JP] 敷地内は? The Italian Job (2003)
We've secured all entry points and command posts and are sweeping the compound on a grid-by-grid basis.[JP] すべての出入り口と司令所を封鎖して 敷地内をくまなく捜査している Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
We need to search the premises.[JP] 敷地内を調べます The Choice (2012)
He's nowhere to be found at the camp.[JP] 敷地内のどこにもいないくて Forest Green (2014)
I'm sorry, who?[JP] 敷地内の警備は武装している Power Hungry (2008)
Marcus and Pella do a pretty good job of keeping him on the property.[JP] マーカスとペラは 犬が敷地内から 出ないようによく世話をしてるがね Cherry Picked (2012)
We're conducting a search for some illegal and highly dangerous weapons we believe are on the premises, unless you work here, I ask that you leave immediately.[JP] この敷地内に違法な銃が 隠されていて その捜索をしてます 従業員じゃない方は すぐに外へお願いします Nothing But Blue Skies (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top