ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*好都合*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 好都合, -好都合-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
好都合[こうつごう, koutsugou] (adj-na, n) convenient; favorable; favourable; expedient; expedience; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The strong yen was advantageous to our company.円高は我が社にとって好都合であった。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
It is convenient for us to start now.今出発するのが好都合です。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's handy. Nah.[JP] そりゃ好都合 Episode #3.1 (2013)
Never underestimate the value of a jail sentence.[JP] 刑務所に入って むしろ好都合 The Intruder (1962)
That's good to know.[JP] それは好都合 My First Mister (2001)
He's working it out.[JP] 判った その方が好都合だろう Natural Born Wesen (2013)
Stay at some Motel 6; it's all you can afford.[JP] モーテル6にでも泊まれば 好都合でしょ Rubber Man (2011)
That'd be great to know. That would be a very convenient truth.[JP] それはありがたいね "好都合の真実"だ Monsters vs. Aliens (2009)
Just as well we'll never find out.[JP] 証明する機会が無くて好都合だったな First Blood (1982)
I mean, if that's okay with you.[JP] あんたにも、好都合だろう Day 7: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2009)
You're in luck, because I actually am the prescribing doctor.[JP] そりゃ好都合 ボクがその医師だ The Hangover Part III (2013)
Yeah, you just stay right there. This is gonna be good.[JP] そこに居てくれれば 好都合 RED (2010)
I'll have to make a call there. It'll save time.[JP] そこに往診に行くから 好都合 Hollow Triumph (1948)
Just as well.[JP] かえって好都合 One Percent (2013)
Hanson's death was awfully convenient then.[JP] じゃ ハンソンが死んでとても好都合だったね A Dozen Red Roses (2009)
Well then, I guess I question your timing, Mr. Berenson.[JP] 貴局に好都合な時期かと Tin Man Is Down (2013)
That makes you the best hope for the Column.[JP] レジスタンスに好都合な立場に居る It's Only the Beginning (2009)
Τhere must be another way in, which is good for us, 'cause it means there's another way out of here.[JP] 他の入口があるんだろう 好都合だ そこから脱出できる Dead Mine (2012)
And that will suit our purposes fine.[JP] それは こちらには好都合 The Cold Light of Day (2012)
Maybe it's just as well.[JP] 好都合です Invictus (2009)
Works for me.[JP] 好都合だな To Protect and Serve Man (2012)
Not if they found they made a mistake.[JP] そうなりゃ お前には好都合だろ The Hitch-Hiker (1953)
That's good for us, keeps us out of it.[JP] CIAには好都合だ 埒外で居れる Clean Skin (2011)
But a mobile meth lab? That'd be the bomb. I mean, drive way out in the boonies.[JP] 移動式の調理場は好都合 Pilot (2008)
Seems like something that might be to our advantage.[JP] 我々にとって好都合になるかもしれない Shadow Box (2012)
I can go like this.[JP] - そりゃ好都合 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
How convenient that we only have your word for that.[JP] どれだけ好都合なんだ 僕らは君の言葉だけだなんて Six Degrees of Separation (2004)
That was, uh, very convenient the local police showing up when they did.[JP] 地元の警察が現れたのは えらく好都合だったな The Rat Race (2012)
We made a deal with him. It's in his best interest[JP] 交換条件も彼に好都合 A Gettysburg Address (2012)
Perfect cover for the kind of smuggling operations that have lined HR's pockets.[JP] 密輸活動でHRの懐を潤すには 実に好都合だな Bury the Lede (2012)
So very good to see you, your highness.[JP] お会い出来て 非常に好都合です Goodnight, Sweet Grimm (2013)
They'll be helping us. They just won't know it.[JP] 気づかれない方が 好都合 This Little Piggy (2013)
Very good.[JP] それは好都合 Abduction (2011)
Good for me, bad for his gums.[JP] 奴には悪いが 好都合 Chemistry (2012)
No, Hati quite suits me, I am satisfied.[JP] いいえ、Hatiは私にとって全く好都合です、 私は満足しています。 Hachi: A Dog's Tale (2009)
That could work to our advantage, theoretically.[JP] 我々にとって好都合 The Last Starfighter (1984)
But publicity like this is never a bad thing for us.[JP] マスコミが騒ぐのは 好都合 She Spat at Me (2007)
When the fellow surprised him, there it was, handy as you like.[JP] それを好都合にも 犯人が見つけて彼を刺した Gosford Park (2001)
He's carrying, but he won't talk to me unless he sees I'm fit to buy.[JP] やつが運んだが 俺とは話さないんだ 見えないなら 買うのに好都合 Trojan Horse (2013)
No, that's perfect.[JP] - いや 好都合 The Hangover Part III (2013)
A UNIQUE ALIGNMENT OF CONDITIONS.[JP] 他に類のない好都合な条件です Haywire (2011)
-Unclaimed drug money, huh? Nice.[JP] 持ち主不明とは好都合 Bit by a Dead Bee (2009)
I apologize for the subterfuge, but it seemed the most expedient way to get you away from Sherlock.[JP] 嘘をついて ごめんなさい でも シャーロックからあなたを引き離すには 一番好都合だったから The Woman (2013)
Oh, God I hope so. Then we will finally have an excuse to stop this madness.[JP] それ好都合じゃない、この地獄から抜け出せるわ Bears in Heat (2012)
I'd love to talk this out with you when you can.[JP] あなたの好都合な時に いっぱい話したいわ Bridesmaids (2011)
And everyone else thinking you're dead, so much the better.[JP] しかも誰もがお前は死んだものと なおさら好都合だな Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
We've been through some crazy shit tonight and it's really put things in perspective for me, and if everything is as fucked up as it seems, then there's something I need to tell you.[JP] 今夜 おかしな事が起こってる 俺にとっては 本当に好都合だ もし全部がそうなら 君に言いたい事がある The World's End (2013)
% And what you're lookin' for Just suits me fine[JP] ♪ 君が探しているもの ちょうど僕に好都合です American Hustle (2013)
- Highly convenient.[JP] まさに好都合 Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
A fortuitous development.[JP] 好都合 Storm Front, Part II (2004)
You're gonna die here, you know. Convenient.[JP] おまえはそこで死ねるんだ 好都合じゃないか Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
We could use your high profile especially if it was a distraction.[JP] 私達には好都合よ 皆、あなたを注目する 3.0 (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top