ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*失せろ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 失せろ, -失せろ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
失せろ[うせろ, usero] (n) beat it!; get out of my sight! [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I have just one more thing to ask of you - Get Lost.もう一つお願いがある。とっとと消え失せろ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- "Get lost." That's it.[JP] - "失せろ"とだけ The Chorus (2004)
Move now.[JP] 今すぐ失せろ Love Don't Cost a Thing (2003)
- Aw, jeez! Hide![JP] まずい とっとと失せろ Chameleon (2008)
Go to the devil.[JP] 地獄へ行け(失せろ The Chorus (2004)
Now, just get out of my sight as quick as you can![JP] 今すぐオレの前から 消え失せろ Grand Prix (1966)
Go in a restaurant, but get lost.[JP] 他から借りろ! 失せろ Phone Booth (2002)
Fucking get out of here![JP] みんなとっとと失せろ London to Brighton (2006)
Lizzie doesn't want to see you, Shaun. Go away.[JP] リズは会いたくないそうだ 失せろ Shaun of the Dead (2004)
- Get out of here.[JP] 失せろ Chapter 1 (2009)
Go away creatures[JP] 失せろ ガキども 3 Idiots (2009)
Fuck off![JP] 失せろ District 9 (2009)
Get lost![JP] 失せろ! The Forbidden Kingdom (2008)
Stop yelling! I don't give a damn for you![JP] 出て失せろ Tikhiy Don (1957)
Fuck off! Go![JP] 早く失せろ District 9 (2009)
Now get lost[JP] さっさと失せろ 3 Idiots (2009)
Now fuck off.[JP] とっとと 失せろ After the Sunset (2004)
Run away, you mother...[JP] 失せろ この━ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Go on.[JP] 失せろ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I don't know nothing. Flat is empty. Now fuck yo-use![JP] 何も知らない 空き部屋だよ さあ 失せろって! Wild Bill (2011)
- Go away?[JP] - 失せろ Phone Booth (2002)
I expect to see you gone by the end of the week.[JP] 今週中には失せろ Wild Bill (2011)
Stop yelling! I don't give a damn for you![JP] 出て失せろ Tikhiy Don II (1958)
Get out of here. Get lost.[JP] 失せろよ 消えな Taxi Driver (1976)
Fuck off.[JP] 失せろ Kick-Ass (2010)
Get away from me![JP] 失せろ A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
In the name of Lowrek, Prince of Elves, demon begone.[JP] エルフの王子の名で悪魔は失せろ A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Then wait outside. Get out of here.[JP] 浮浪者は失せろ Turkish Delight (1973)
Get the fuck out of here, man.[JP] 失せろってんだよ! Taxi Driver (1976)
Get out![JP] とっとと失せろ Beauty and the Beast (1991)
Now get out of the way and don't interfere or you'll end up in the fire as well![JP] さあ 失せろ 差し出口をはさむな! Siegfried (1980)
Get the fuck out of here[JP] 失せろ Kick-Ass (2010)
You all hiding in the rear! Send me home![JP] 帰してやるさ 何処へでも失せろ Tikhiy Don (1957)
You know what? Go your way.[JP] さっさと失せろ Tikhiy Don (1957)
Get out.[JP] 失せろ Beauty and the Beast (1991)
"Leon, he told us to fuck off."[JP] " レオン アイツ私に失せろって言うの " Phone Booth (2002)
- Go away.[JP] - 失せろ Phone Booth (2002)
Go.[JP] 失せろ Iron Sky (2012)
Fuck off.[JP] 失せろ The Hangover (2009)
Beat it![JP] 失せろ! The Syrian Bride (2004)
- Back off, cock boy.[JP] 失せろ チンポ野郎 Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Fuck off man.[JP] 失せろ Kick-Ass (2010)
- Shut up and fuck off![JP] 痛い! - 黙って失せろ London to Brighton (2006)
In the name of Lowrek, Prince of Elves, demon begone![JP] エルフの王子の名で悪魔は失せろ A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
You should disappear like we said.[JP] 失せろと言ったはずだ Wild Bill (2011)
Now, if you think you can shoot every single one of us, fine, but if not, get the hell outta my way![JP] それで、俺たちを一人残らず 撃ち殺せると思うなら、それで結構 だが、そうじゃないなら 俺の前からとっとと失せろ Episode #1.2 (2003)
Doc, you go and rattle your bones somewhere else.[JP] さっさと失せろ! The Manster (1959)
Take them off. - What?[JP] - 消え失せろ はっ? Pandorum (2009)
Fuck off![JP] 失せろ A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top