ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*吹く*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 吹く, -吹く-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
吹く[ふく, fuku] TH: (ลม)พัด  EN: to blow (wind etc)
吹く[ふく, fuku] TH: พ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
吹く(P);噴く[ふく, fuku] (v5k) (1) to blow (wind, etc.); to play a wind instrument; (2) to emit; to spout; (3) to whistle; (P) #14,554 [Add to Longdo]
吹く[しぶく, shibuku] (v5k, vi) to splash; to spray [Add to Longdo]
どこ吹く[どこふくかぜ, dokofukukaze] (exp) something that doesn't concern one at all [Add to Longdo]
火を吹く[ひをふく, hiwofuku] (exp, v5k) (1) to burst into flames; (2) to fire (of a gun); (3) to fan a fire with one's breath [Add to Longdo]
吹く;芽ぶく[めぶく, mebuku] (v5k, vi) to bud [Add to Longdo]
口笛を吹く[くちぶえをふく, kuchibuewofuku] (exp, v5k) to whistle [Add to Longdo]
吹雪く;乱吹く[ふぶく, fubuku] (v5k, vi) to blow snow violently [Add to Longdo]
吹く;気吹く[いぶく;いふく(ok), ibuku ; ifuku (ok)] (v5k, vi) to breathe [Add to Longdo]
大ぼらを吹く;大法螺を吹く[おおぼらをふく, ooborawofuku] (exp, v5k) to talk through one's hat; to blow one's own horn [Add to Longdo]
法螺を吹く;ほらを吹く[ほらをふく, horawofuku] (exp, v5k) (See 法螺) to boast; to brag [Add to Longdo]
明日は明日の風が吹く[あしたはあしたのかぜがふく, ashitahaashitanokazegafuku] (exp) (id) Tomorrow will take care of itself [Add to Longdo]
羹に懲りて膾を吹く[あつものにこりてなますをふく, atsumononikoritenamasuwofuku] (exp) (id) (obs) a burnt child dreads the fire; once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に吹くを持っていなかった。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind blows south.風は南へ吹く
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く
A burnt child dreads the fire. [ Proverb ]羹に懲りて鱠を吹く。 [ Proverb ]
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There she blows![JP] 潮を吹くぞ! In the Heart of the Sea (2015)
Though I note, he is an excellent whistler.[JP] [気づいたのだが 彼は 口笛を吹くのが とてもうまい] Black-Winged Redbird (2013)
The winds will do your bidding.[JP] 風がお前の言う通りに吹く Gods of Egypt (2016)
You who aloft in the breeze live, laugh and love all you gods I'll grip in my golden grasp![JP] さわやかな風の吹く あの高みに住み 笑い 愛しているお前たちよ この黄金の拳で お前たちは一網打尽だ! Das Rheingold (1980)
He's kind of a local character, you know, big talker, lot of tall tales a lovable, old sea dog.[JP] 宝探しの冒険を 大げさに吹く男で━ 憎めない ジイさん Fool's Gold (2008)
When you blow through this whistle, a small, poisonous dart flies out... neutralizing your target.[JP] これを吹くとき 口笛を通して 小さな毒矢が飛び出し 標的を殺せる Spy (2015)
I'm not gonna let you blow the only lead that we've got because you're worried about what the Russians will do.[JP] 私はあなたが吹くせつもりはないよ 我々は持っているだけリード あなたが心配しているので、 ロシア人は何をするかについて。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014)
"softer falls than petals from blown roses on the grass."[JP] "草の上に吹くバラの花びらよりも柔らかい滝 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
If he starts whistling, I'll smash his face in.[JP] 口笛吹くなよ、一発かますぞ Snow White and the Huntsman (2012)
It blows from the north all day tomorrow. We have to use the balloons.[JP] 明日まで北から吹く 我らの発明品を使おう The Great Wall (2016)
At the mercy of the winds, all the way to Polynesia.[JP] 風の吹くまま 遥かポリネシアまで Kon-Tiki (2012)
No whistling![JP] 口笛 なんか吹くな! Breaking Away (1979)
I'm not gonna whistle the whole night long![JP] 私は夜通し口笛を吹くつもりはない! La Grande Vadrouille (1966)
Wait, wait. All that's left to do is for the queen to blow the birthday bugle horn.[JP] 待って、待って 残るは女王が吹く誕生日のラッパだけ Frozen Fever (2015)
When you're on a rooftop with a 15-mile-an-hour wind, [JP] 15マイル(24. 1Km/h)の風が吹く屋根の上で、 FZZT (2013)
It'll be a good wind tomorrow.[JP] 明日はきっと いい風が吹く The Cold Light of Day (2012)
He was a firedrake from the North.[JP] それは火を吹くドラゴンだった The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
I am a ferocious fire-breathing dragon![JP] 火を吹くドウモウな ドラゴンなのさ! My Little Pony: Equestria Girls (2013)
Tomorrow's another day.[JP] 明日は 明日の風が吹く Split the Law (2015)
And before long, we heard that call that all whalemen pray for.[JP] そして、まもなく 全ての捕鯨者が祈願する その呼び声を聞いた 潮を吹く In the Heart of the Sea (2015)
I know you're not supposed to pile it up like that. You gotta let it breathe.[JP] こういう風に積み上げて 吹くんだ The Forest (2016)
In Revelations when the third angel blows his trumpet.[JP] 黙示録の世界だ 第三の天使が トランペットを吹く Wyrmwood: Road of the Dead (2014)
There's an East Wind coming.[JP] 東の風が 吹くことになってるからな His Last Vow (2014)
Blow your whistle, King.[JP] 笛を吹いて キング 吹くのよ キング The Loved Ones (2009)
And then I'll use them to blow a fucking hole in the door.[JP] そして、私はそれらを吹くために使用します ドアのクソな穴。 The Belko Experiment (2016)
Now they're foaming at the mouth.[JP] 連中は口から 泡を吹くだろうが Welcome to the Tombs (2013)
Give me an excuse to blow your brains all over the wall.[JP] 私に吹くための口実を与える すべての壁の上に頭脳。 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2014)
Dude, I got to go or I'm gonna blow my cover, okay?[JP] おい、私は行くことを得たり 私がやる大丈夫_、私のカバーを吹くのですか? 22 Jump Street (2014)
Monsoon winds blowing off the Himalayas have brought more rain in the last few weeks than in the rest of the year combined.[JP] ヒマラヤ山脈から吹く モンスーン風は 最後の数週間に 豪雨をもたらして その後の期間に Monkey Kingdom (2015)
I swear to God, I'm two seconds away from blowing a hole in your ugly, motherfucking face![JP] 私は誓う 神、私は2秒離れている あなたの穴に吹くから 醜い、おばあちゃんの顔! The Belko Experiment (2016)
In the wind, in the rain-- a thousand times.[JP] 風の吹くときも 雨が降るときも 1000回も登って Lord Snow (2011)
[ wind whistling ] man speaking native language:[JP] [ 風が吹く音 ] 男(母国語): 3Dメガネ Life in a Day (2011)
I mean.. ..on my trumpet.[JP] 吹くのはラッパなんですけど Cat City (1986)
Colonel Liu never ordered the assembly call to be sounded.[JP] 劉大佐は... 集合ラッパを吹くことを 決して命令しませんでした Assembly (2007)
Well, he's always blowing on this humongous horn.[JP] でかいホルンを吹くんだよ Small Apartments (2012)
President Reynolds attended a Chicago fundraiser last night as part of her two-day stop in the Windy City.[JP] 昨日の夜、レノルドス大統領は 二日間の訪問旅行で、 風が強く吹くなかシカゴで演説をし。 。 Bad Blood (2007)
Unless that stick of yours shoots .45 slugs, we're staying until my man is well enough to travel.[JP] その棒を離さないと 45口径が火を吹くわよ あの男が治るまで 居させてもらうわ Corporate Retreat (2015)
Like a long horn. Like the kind the guys with the short pants play in the Alps.[JP] 短パンでアルプスで吹くアレだ Small Apartments (2012)
No sound! He's waiting for me. Well, here goes![JP] 小鳥が聞き耳を立てている では こちらが笛を吹く Siegfried (1980)
He'd have seen us, blown the horn.[JP] 彼は私達を確認次第角笛を吹く The Ghost of Harrenhal (2012)
And there's this other one...[JP] 熱湯を吹く あと地面に潜る・・・ How to Train Your Dragon (2010)
Remember strong winds wuther at steep mountains.[JP] 忘れないで、 強い風は、高い山に吹くのだ Conquest 1453 (2012)
The breeze breathes on us again[JP] 快い風が再び我らに吹く Das Rheingold (1980)
This blows.[JP] これが吹く Transformers: Dark of the Moon (2011)
You better blow as hard as you can.[JP] 君はできるだけ強く吹くほうがよい Assembly (2007)
Don't play the shell anymore, it's too dangerous.[JP] その貝を 吹くのはやめよう。 危険すぎるよ。 Song of the Sea (2014)
The wind blows where it wishes.[JP] 風はそれが望むところに吹く Son of God (2014)
I wish that guy with the sax' would give up.[JP] サックス吹くの やめて欲しいよ Detour (1945)
You and a hundred other baccalas.[JP] ホラを吹くなよ Red Sauce (2009)
Then you come to life.[JP] 命が芽吹く The Vest (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
吹く[ふく, fuku] -blasen, -wehen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top