ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*口実*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 口実, -口実-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
口実[こうじつ, koujitsu] (n) excuse; pretext; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The man pleaded self-defence.その男は自己防衛を口実にした。
That is a mere excuse for idleness.それは怠ける口実にすぎない。
You'll have to manufacture some kind of excuse.君はなんらかの口実をつくらなければならない。 [ M ]
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
He cooked up a good excuse for not going to the party.彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
He made up an excuse.彼は口実をでっち上げた。
He came to my house on the pretext of seeing me.彼は私に会うことを口実にして家に来た。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
He did not come on the pretext of sickness.病気を口実にして彼は来なかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's what you want? By the time we clear a warrant...[JP] ヤツに口実を与えるだけだ Se7en (1995)
Anything to get out of a little work.[JP] 仕事をサボる 口実です The Bridges of Madison County (1995)
More recently, former President Bush used nonexistent weapons of mass destruction, as a pretext for invading Iraq.[JP] 最近では、ブッシュ元大統領が、 存在しない大量破壊兵器を口実に、 イラクを侵略しました。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
- Well, that's inventive. - God...[JP] まあ 良い口実 Scream 4 (2011)
I had to create an excuse.[JP] 口実を作成しなければならなかった Daedalus (2005)
Did Beltran kill Huff to provoke the Overtons, or did Sue do it to have an excuse to attack the Low-Riders?[JP] ベルトランがオーバートンを挑発しようと ハフを殺したの? それとも ロウライダースを 攻撃する口実に スゥーがやったのかしら? Blood Feud (2012)
Make sure you make it nice and tight.[JP] そんなの口実じゃない あなた次第でどうにでもなるでしょ Pink Tops (2011)
It doesn't matter, man. Seriously.[JP] 犬の散歩を口実に 誘えばいいだろ 50/50 (2011)
It's a documented fact, that we entered the Vietnam war under false pretenses.[JP] アメリカが、偽りの口実でベトナム戦争に介入したのは、 裏付けのある事実です。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
This is the reason why you're blowing off the task force?[JP] 任務を免れる 口実じゃないのか Green Light (2010)
Use any excuse you want.[JP] 適当な口実 D.O.A. (1949)
We can't all use menopause as an excuse for weight gain.[JP] 太った口実に 更年期だから とは言えないし Excision (2012)
Tell us her name, Mr. Castillo, right now.[JP] 本当の理由を隠す 効果的な口実になった 彼女の名前をすぐに言うんだ キャスティロさん Child Predator (2012)
Kings would kill for the honor.[JP] 王なんて連中は名誉を 口実に人を殺す Troy (2004)
Yes, Mr Unknown has not only enticed us here under false pretences but he's taken the trouble to find out details about us all.[JP] そうです、正体不明氏は偽の口実で 私たちをおびき出したばかりか 労をいとわずこまめに 全員を調べ上げている And Then There Were None (1945)
And for that very slick offer to whisk me away.[JP] しかも連れ出す口実が とっても上手よ Bury the Lede (2012)
Of course it was a lie. Yes.[JP] (巧の声) もちろん 口実だった Be with You (2004)
Therefore, I must warn each and every one of you to give them no reason to harm you.[JP] それゆえ ここにいる皆に 警告することにする あの者達に危害を与える 口実を与えるでないぞ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Panic attack... As in withdrawal.[JP] パニック発作は口実だな Nothing As It Seems (2012)
"But my reasons aren't reasons, they're excuses.[JP] でも これって理由じゃない 適当な口実 The Night of the Comet (2009)
Unless, of course, she left it behind intentionally to secure a next-day call back.[JP] だとすると ワザと置いて行ったとか 次の日に電話する口実としてさ How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
What's the point? They just want to cut make-up class[JP] んなもんやめどげ どうせ補習サボる口実で― Swing Girls (2004)
Diplomatic cover, two weeks to gather intel, then you're going in.[JP] 外交的口実で 情報を集めた後 現地に行く Matsya Nyaya (2012)
The news of a Vulcan-human hybrid could inflame them... give them something to rally against.[JP] バルカン人と人間のハーフのニュースは 彼らを再燃させ抗議集会の口実になる Demons (2005)
You found the perfect excuse.[JP] 私を捨てています、 君は完ぺきな口実を見つけた La Grande Vadrouille (1966)
We've got to raise the hood and put that radio out of commission.[JP] ボンネットを上げて ラジオの線を切る口実がほしい The Hitch-Hiker (1953)
Okay. That's good thinking.[JP] うん うまい口実 The Bourne Identity (2002)
That's the thin edge of a 2-ton wedge. No way.[JP] これが口実になる Chapter 3 (2013)
No, I'm just gonna keep talking and talking, so you can't say you have some meeting to go to or make up whatever other excuse you're gonna make up, so you don't have to deal with me.[JP] いいえ 止めません ミーティングがあるとか 貴方が口実を作れない様に 貴方が私から 逃げない様に Clean Skin (2011)
Your friend gained access to my facility under false pretenses.[JP] あなたのお友達が、 嘘の口実で 私の施設に侵入したのよ、 Welcome to Briarcliff (2012)
-As an excuse to come here.[JP] - ここに来た口実のためよ 8 Women (2002)
If those are to be the first of many injuries to come it would be wise to find a suitable excuse.[JP] それが最初のケガならば... それ相応の口実がわかるはず Batman Begins (2005)
It's easy to have affairs using duty and emergency surgeries as excuse, and there's quite a few affairs with nurses and female doctors[JP] んー... 当直とか緊急オペとか 浮気する口実も作りやすいし→ ナースや女医との不倫も多いね。 Episode #1.4 (2012)
This, of course, is just a pretext for your own safety.[JP] これは、もちろん、ただの口実で あなたの身を守るためです A Scanner Darkly (2006)
They'll have grounds for impeachment when we're done with him.[JP] 彼をよろしく 弾劾の口実が生まれる Chapter 8 (2013)
This last week we've seen what humans can be at their worst, but we cannot, we must not use that as an excuse to end the dream that began here, for then the demons of our past will have won.[JP] 先週、人間がなれる 最悪の状況を目にしました しかし、それをここから始まる夢を終わらせる 口実にしてはならないのです 過去の悪魔を勝利させないためにも Terra Prime (2005)
I know this sounds crazy... but I make up excuses to come into the ward every day... just to see you.[JP] 変だけど 君に会うために 口実をつけてね A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
If I do that, you guys will have an excuse to skip my class again.[JP] そんなことしたら お前ら 俺の授業に出ない口実ができんだろ Kowareta kizuna (2003)
You'll find some reason to get pissed at jack and bounce right back to me.[JP] ジャックと喧嘩する口実を見つけて また俺のところに戻ってくるんだよ Eggtown (2008)
I won't give them an excuse to abuse my sisters.[JP] 妹たちへの虐待の口実を与えたくない Garden of Bones (2012)
You're just lookin' for some excuse to split, and now you got one.[JP] ただ別れる口実を探してたんだろ そして、これがそうだ Eggtown (2008)
I guess she was afraid Gates would find out, use NYPD regs to give Castle the boot.[JP] ゲーツが知ったら キャッスルを追い出す口実になる Probable Cause (2012)
That was simply the excuse.[JP] アヘンは口実 Chapter 13 (2013)
I knew there was a reason I forgot to ask.[JP] 頼み忘れる口実があるから Now Is Good (2012)
The bombing was an excuse to round up the Syrrannites, make certain they'd never find this.[JP] 爆弾は口実だった シラナイトを一網打尽にし これを見つけさせないようにするための Kir'Shara (2004)
On a variety of pretexts, he will go over to her place of residence and colludes with her regularly, I've noticed.[JP] 色々な口実をつけて 彼は彼女の部屋に行こうとして 定期的に共謀しているようです A Scanner Darkly (2006)
Madam president, the only reason he wants a face-to-face meeting is to lay out his demands, and whatever they are, you cannot negotiate with him.[JP] 大統領 密談は要求を飲ませる 口実にすぎません 絶対に取引してはダメです Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
That's your idea of taking the boys?[JP] それが子供を連れ出す口実 Blue Jasmine (2013)
Will, I understand. You're looking for an explanation. An explanation that makes all of this OK.[JP] 退院する為に 考えた口実か? Relevés (2013)
I swear to you, Pauline, some of these ladies, they just use it as an excuse to get together.[JP] 正直 クラブを 集まる口実に 使ってるけど Excision (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
口実[こうじつ, koujitsu] Vorwand, Ausrede [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top