“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*众矢之的*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 众矢之的, -众矢之的-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
众矢之的[zhòng shǐ zhī dì, ㄓㄨㄥˋ ㄕˇ ㄓ ㄉㄧˋ,     /    ] lit. target of a multitude of arrows (成语 saw); the butt of public criticism; attacked on all sides #42,309 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You'll be denounced when you cross the border. Fine![CN] 只要你越过边境 就会成为众矢之的 The Horseman on the Roof (1995)
You hand the people a target.[CN] 都是众矢之的 You hand the people a target. Iron Man 3 (2013)
I got Dino Brewster, who just painted a huge bull's-eye on their ass.[CN] 迪诺・布鲁斯特刚刚让他们成了众矢之的 Need for Speed (2014)
Arab and Muslim students being targeted.[CN] 阿拉伯和穆斯林的学生成了众矢之的 Let Sales Ring (2005)
I'm gonna have to be really obnoxious.[CN] 我会成为众矢之的 The Curse of King Tut's Tomb (2006)
I'm a pariah among the cavistes... and persona non grata to the vintners.[CN] 我现在成了 法国葡萄酒业界... 上上下下的众矢之的 Bottle Shock (2008)
I was a marked man.[CN] 我就是众矢之的 Gloves Come Off (2012)
But if this is Rampart, L.A.P.D., some fucking girly politician setting me up as a shit magnet to take the heat off the fucking scandal, [CN] 但是如果这是"堡垒",洛杉矶警局 或是某些狗日的肮脏政客 故意陷害我变成众矢之的 Rampart (2011)
Barnes was at the eye of our rage and through him, our Captain Ahab who would set things right again.[CN] 巴恩是众矢之的 阿合上尉会经过他 改善事情 Platoon (1986)
On their own, each agent was notorious... but together, they made tempting targets.[CN] 每个间谍皆声明狼藉 但走在一起,便成为众矢之的 Spy Kids (2001)
Then why was I outed at breakfast?[CN] 那早餐时我怎么会成为众矢之的的? What's with Robert? (2000)
Blocking in the if that confusion on the Marshall sideline at the end of the game won't make that target on Coach Tolley's back a little bit bigger.[CN] 如果比赛结束前 马歇尔在边线的混乱 不会让教练托利 成为众矢之的... We Are Marshall (2006)
Well, I got to admit, Dean -- he's got his strong points, but holy hell if he ain't a magnet.[CN] 我得承认 Dean 他的确有两下子 可是见鬼 他偏偏是众矢之的 Blood Brother (2012)
The last time we approached the CIA, two agents were shot, I got blamed for it, and you ended up in federal prison.[CN] 两名特工被枪杀 我成了众矢之的 你还进了联邦监狱 Ryan 这不行 Dead Drop (2012)
Why, did I just paint a target on the back of my head?[CN] 估计我成为众矢之的 Iron Man (2008)
Man, if you lose, everybody is gonna hate you.[CN] 夥计 你要输了 就成众矢之的 Fite Nite (2010)
Now they know what it feels like to be the fucking punch line.[CN] 让他们尝尝滋味 什么叫众矢之的 Joy Ride (2001)
I've been told off in no uncertain terms, all over town.[CN] 我已成为众矢之的 All About Eve (1950)
I won't let them tarnish Dr. Wilkes' name like this.[CN] 因为他的肤色 他已经是众矢之的了 He's already a target 'cause of the color of his skin. Better Angels (2016)
The mayor is the target of all journalists.[CN] 现在市长已经成为各路记者的众矢之的 Gun (2010)
May you find yourselves the bull's-eye of an easy target.[CN] 希望你们都会成为众矢之的 Runaway Bride (1999)
The system has been completely deleted. So I'm a sitting duck.[CN] 系统完全被删除,我成众矢之的 Disclosure (1994)
More importantly he will draw Togawa arrows like a bullseye[CN] 更重要的是 让他们挡着渡川组的箭... 成为众矢之的 Shinjuku Incident (2009)
Why come back here where he was hotter than the weather?[CN] 为什么他要回到众矢之的之地? Dead Reckoning (1947)
That video has made you a target.[CN] 那段录像让你成为众矢之的 About a Boy (2014)
You're the one the jury's gonna hang this on.[CN] 你会是陪审团的众矢之的 Watch (2006)
But he's taking the hit now.[CN] 现在他是众矢之的 Bubble (2013)
No, no, I'll take the heat, I'll be the home wrecker.[CN] -不 不 我才是众矢之的 是破坏一个家庭的人 Clouds of Sils Maria (2014)
And you gotta have someone watching your back.[CN] 这东西让你成为众矢之的 Wing Commander (1999)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top