ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*一筋*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 一筋, -一筋-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
一筋[ひとすじ, hitosuji] (adv) [ ADV ] อย่างจริงจัง, See also: อย่างเอาจริงเอาจัง, Syn. seriously, sincerely

Japanese-English: EDICT Dictionary
一筋(P);一すじ[ひとすじ, hitosuji] (n) (1) one long straight object (e.g. strand of hair, beam of light); (2) a single bloodline; (adj-na) (3) earnest; resolute; intent; (4) ordinary; common; (P) [Add to Longdo]
一筋の希望の光[ひとすじのきぼうのひかり, hitosujinokibounohikari] (exp) a ray of hope [Add to Longdo]
一筋の涙[ひとすじのなみだ, hitosujinonamida] (n) a trickle of tears [Add to Longdo]
一筋[ひとすじみち, hitosujimichi] (n) straight road [Add to Longdo]
一筋縄;一筋[ひとすじなわ, hitosujinawa] (n) (1) (piece of) rope; (2) (See 一筋縄では行かない) ordinary method [Add to Longdo]
一筋縄でいかない;一筋縄で行かない[ひとすじなわでいかない, hitosujinawadeikanai] (exp) (See 一筋縄では行かない) not straight forward; not dealt with by ordinary means [Add to Longdo]
一筋縄では行かない;一筋縄ではいかない[ひとすじなわではいかない, hitosujinawadehaikanai] (exp) (See 一筋縄) not straight forward; not dealt with by ordinary means [Add to Longdo]
仕事一筋[しごとひとすじ, shigotohitosuji] (n) living only for one's work; a life with no other interest than one's work [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
I don't quite follow but it looks like it will prove tricky.. Ergh.なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our client's aware of all the exigencies one encounters when trying a case against patty hewes.[JP] 彼は承知してるんです パティ・ヒューズが相手では 一筋縄じゃいかない Tastes Like a Ho-Ho (2007)
You didn't think it'd be that easy, did you?[JP] 一筋縄ではいかないと思うだろ? Manhunt (2013)
And a workaholic.[JP] 仕事一筋 Probable Cause (2012)
And then while having pure love for Saeko-san, already doing it with other women.[JP] それにさ 紗絵子さん 一筋で 純愛 貫いてんなら ともかく 他の女の子と しっかり やることは やっちゃってんの。 Episode #1.4 (2014)
It's true my sole interest lies in research and I'm not flashy.[JP] 確かに私は 論文一筋で 華やかさには欠けます。 Episode #1.6 (2012)
A single tear ran down her cheek as she said "Please don't go."[JP] 女に 涙を一筋 流させて "行かないで"と言わす Bye Bye Mr. Perfect (2016)
- Only with Lola.[JP] - ローラ一筋 Brick Mansions (2014)
She's CPS, she's not gonna wake up as easily as you think.[JP] CPSだから 一筋縄には行きません Minute by Minute (2014)
Chief lived alone. Worked pretty much 24/7.[JP] 警部長は 一人住まいで 毎日24時間仕事一筋でした Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
Bobby just loved boxing.[JP] ボビーは ボクシング一筋でした The Last Fight (2014)
But your scientists were so preoccupied with whether they could, they didn't stop to think if they should. Condors. Condors are on the verge of extinction.[JP] 研究一筋で倫理的責任を 考えない連中だろ 絶滅に瀕してるコンドルを 作ったとしたら? Jurassic Park (1993)
A year ago, when I broke up with you, I felt like you cared more about your work than you did about me.[JP] 1年前に別れたのは 君が仕事一筋だったからだ When in Rome (2010)
Frank Murphy, a once-trusted Zomcon security guard, who was caught accepting bribes from a renegade group of wild zombie poachers.[JP] フランク・マーフィー ゾンコム警備一筋でしたが ワイルドゾンビ狩猟反対グループからの Fido (2006)
For 60 years, he was my world.[JP] 60年の人生で 一筋に愛した人だもの Episode #1.7 (2016)
No, nothing with you is easy.[JP] いや お前は一筋縄では行かない Curtains (2013)
entered the fire academy, only job he's ever had.[JP] 消防学校に入り 一筋で来てる Fire with Fire (2012)
There are complexities to the case that are beyond the normal scope of... Look, ray...[JP] だから この訴訟は 一筋縄ではいかないんだ I Hate These People (2007)
Not getting any easier, huh?[JP] 一筋縄じゃないわね Olympus Has Fallen (2013)
Something tells me things will be tricky with her.[JP] どうもこう 一筋縄では いかない感じあるんです あの感じの子 (YOU)あっ そう Three Crushes (2015)
I'd care to repeat, Master Bruce.[JP] 何事も一筋縄ではいかない マスターブルース The Anvil or the Hammer (2015)
Work, work, work.[JP] 仕事一筋 Black Mass (2015)
I've been in Ginza for 50 years now.[JP] もう50年以上も銀座一筋 Uragiri to yokubou (2015)
He's burying himself in his work.[JP] 勉強一筋 Clue (2016)
Yeah, well, I'm the one-woman kind of guy.[JP] 僕は彼女一筋だから Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
All those stories were true. It's hard.[JP] 全ては現実で 一筋縄じゃいかない One and Two (2015)
Three dollars doesn't get you a line of coke.[JP] 3ドルじゃ、コカイン一筋分も買えねぇ A Scanner Darkly (2006)
Is that what's expected of a lingerie critic, Shuko Oyama?[JP] これがランジェリー 一筋の 批評家 小山修子の記事? Senden no rûru (2015)
- He's not playing with a straight bat?[JP] - 奴は 一筋縄では行かないからな Episode #3.3 (2013)
You're a tough date.[JP] 君って 一筋縄ではいかないな Black Hearts (2014)
I would not harm a hair on your head.[JP] 髪の毛の 一筋も... 傷つける気は 無いけれど... 47 Ronin (2013)
That means we'll be taking it back the hard way.[JP] だから、一筋縄ではいかない Innocents of Ryloth (2009)
Patron saint of hard asses.[JP] 一筋縄でいかない奴らの守護聖人だ。 A Muddy Road (2014)
You mean like one glistening tear on your cheek, right?[JP] 一筋の涙が頬を伝って流れた・・・のね How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
But all clouds have a silver lining.[JP] 暗い部屋に一筋の光が 差し込みました Kick-Ass (2010)
I have porn star Tourette's.[JP] ポルノ一筋 After Porn Ends 2 (2017)
Or more tangential?[JP] もう一筋 Hannibal Rising (2007)
I know. But it's Russia. They do things differently over there.[JP] しかしロシアだ 一筋縄では行かん A Good Day to Die Hard (2013)
This Paul Randolph's no fish in a barrel.[JP] ポールは一筋縄では行かないぞ Manhunt (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top