ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ロー*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ロー, -ロー-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
ローマ法王[ろーまほうおう, ro-mahouou] (n) สมเด็จพระสันตะปาปา

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ノイロー[のいろーぜ, noiroze] (n) โรคประสาท (Eng. Neurosis)
マイコン[マイクロー・コンピュータ, maikuro^ . konpyu^ta] (n) Micro-computer
ロー付け[ろうつけ, routsuke] แนวเชื่อม
ワークフロー[わーくふろー, wakufuro] ลำดับขั้นการทำงาน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
自動ロー[じどうろーど, jidouro-do] TH: การโหลดข้อมูลโดยอัตโนมัติ  EN: autoload

Japanese-English: EDICT Dictionary
ロー[ro-] (n) (1) law; (2) low; (3) row; (4) raw (device, file, etc.); (P) #4,355 [Add to Longdo]
ロー[ro-do] (n) (1) road; (n, vs) (2) load; (n) (3) lord; (P) #1,308 [Add to Longdo]
ローカル[ro-karu] (adj-na, n) local; (P) #2,555 [Add to Longdo]
ロードレース[ro-dore-su] (n) road race; (P) #2,900 [Add to Longdo]
ヒーロー[hi-ro-] (n) hero; (P) #3,319 [Add to Longdo]
ダウンロー[daunro-do] (n, vs) { comp } download; (P) #3,883 [Add to Longdo]
クロス(P);クロー[kurosu (P); kuro-su] (n, vs) (1) cross; (2) gross; (3) cloth; (P) #4,018 [Add to Longdo]
ロー[guro-bu] (n) (1) (See グラブ・1) glove (esp. sports); (2) globe; (P) #4,589 [Add to Longdo]
ローバル[guro-baru] (adj-na, n) global; (P) #4,886 [Add to Longdo]
ロー[ro-zu] (n) rose; (P) #5,345 [Add to Longdo]
ローマ字(P);羅馬字[ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字), ro-ma ji ( ro-ma ji )(P); ro-maji ( roma ji )] (n) Latin alphabet; transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters; romanization; romanisation; romaji; (P) #5,625 [Add to Longdo]
ロイヤル(P);ロワイヤル;ローヤル[roiyaru (P); rowaiyaru ; ro-yaru] (n) (1) royal; (2) (ロイヤル, ロワイヤル only) loyal; (3) (ロワイヤル only) royal custard (fre #6,105 [Add to Longdo]
コントロー[kontoro-ru] (n, vs) control; (P) #6,114 [Add to Longdo]
ロー(P);ハロ[haro-(P); haro] (n) (1) halo; (2) hello; hallo; hullo; (3) harrow; (P) #6,456 [Add to Longdo]
ローマ帝国[ローマていこく, ro-ma teikoku] (n) Roman Empire #6,652 [Add to Longdo]
ロー[ro-n] (n) (1) loan; (2) roan; (3) lawn (i.e. short grass); (4) lawn (type of cotton cloth); (P) #7,664 [Add to Longdo]
ロマンス(P);ローマンス[romansu (P); ro-mansu] (n) romance; (P) #7,716 [Add to Longdo]
アプロー[apuro-chi] (n, vs) (1) approach; (2) (abbr) (See アプローチショット) approach shot; (P) #8,383 [Add to Longdo]
ロー[ro-pu] (n) rope; (P) #8,404 [Add to Longdo]
イエロー(P);イェロー;イェロウ[iero-(P); iero-; ierou] (adj-na, n) yellow; (P) #9,411 [Add to Longdo]
ローバー[kuro-ba-] (n) clover #9,684 [Add to Longdo]
ロー[suro-] (adj-na) (1) slow; (n, vs) (2) throw; (P) #10,295 [Add to Longdo]
ストロー[sutoro-ku] (n) stroke; (P) #10,935 [Add to Longdo]
ロー[kuro-zu] (n, vs) close; (P) #11,418 [Add to Longdo]
ロー[buro-do] (n) (abbr) broadcloth; (P) #11,673 [Add to Longdo]
ロー[furo-] (n) flow; (P) #11,914 [Add to Longdo]
ロースター[ro-suta-] (n) (1) roaster; (2) roster #12,075 [Add to Longdo]
ロー[aro-] (n) arrow; (P) #12,679 [Add to Longdo]
ロータリー[ro-tari-] (n) (1) rotary; roundabout; traffic circle; (adj-f) (2) rotary; rotating; (P) #13,117 [Add to Longdo]
ロー[ro-ru] (n, vs) roll; (P) #13,339 [Add to Longdo]
ローガン[suro-gan] (n) slogan; (P) #13,539 [Add to Longdo]
浪漫;浪曼[ろうまん;ロマン(P);ローマン, rouman ; roman (P); ro-man] (n) (1) romance (i.e. Arthurian romances) (fre #13,553 [Add to Longdo]
ローリング[ro-ringu] (n, vs) rolling; (P) #13,912 [Add to Longdo]
パトロール(P);パトロウル[patoro-ru (P); patorouru] (n, vs) patrol; (P) #13,933 [Add to Longdo]
フォロー(P);フォロウ[foro-(P); forou] (n, vs) (1) follow; (2) (abbr) followup (e.g. netnews); (3) backing-up; covering for; (P) #14,058 [Add to Longdo]
スクロー[sukuro-ru] (n, vs) scroll #14,537 [Add to Longdo]
ロー[buro-] (n, vs) blow; (P) #14,794 [Add to Longdo]
ロックンロール(P);ロッケンロー[rokkunro-ru (P); rokkenro-ru] (n) rock 'n' roll; (P) #15,509 [Add to Longdo]
ロードショー(P);ロードショウ[ro-dosho-(P); ro-doshou] (n) roadshow; (P) #15,701 [Add to Longdo]
ローテーション[ro-te-shon] (n) rotation; (P) #16,175 [Add to Longdo]
クロム(P);クロー[kuromu (P); kuro-mu] (n) chromium (Cr) (ger #16,363 [Add to Longdo]
ローラー[ro-ra-] (n) roller; (P) #16,469 [Add to Longdo]
ローカルニュース[ro-karunyu-su] (n) local news #16,690 [Add to Longdo]
プロロー[puroro-gu] (n) (1) prologue; (2) { comp } Programming in Logic; PROLOG; (P) #17,020 [Add to Longdo]
コントローラー(P);コントロー[kontoro-ra-(P); kontoro-ra] (n) controller; (P) #18,038 [Add to Longdo]
シルクロー[shirukuro-do] (n) Silk Road; (P) #18,958 [Add to Longdo]
ロー[karo-ra] (n) corolla; (P) #19,384 [Add to Longdo]
サンタクロー[santakuro-su] (n) Santa Claus; (P) #19,478 [Add to Longdo]
エピロー[epiro-gu] (n) epilogue #19,574 [Add to Longdo]
DNAクローニング[ディーエヌエークローニング, dei-enue-kuro-ningu] (n) DNA cloning [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でローマを見物することは不可能だ。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
In the 6th century the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフローレンスを訪れた。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
When did you go to Rome?いつローマに行ったんですか。
Great approach.うまいアプローチだね。
A nice roast chicken is one of my favorite dishes.おいしいローストチキンは私のお気に入りの料理の1つです。
The drowning man grasped at the rope.おぼれかかっていた男はそのロープをしっかりとつかんだ。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.ローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Can you do the crawl?ロールできる?
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
You can see this easily if you put a straw into a glass of water.このことは水の入ったグラスにストローを入れて見れば容易にわかる。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
This brooch goes well with your sweater.このブローチはあなたのセーターによく合う。
This rope is 200 yen a meter.このロープは1メートル200円です。
This rope is very tough.このロープはとてもじょうぶだ。
This rope is strong, isn't it?このロープは強いですね。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
Can we roller-skate in this park?この公園でローラースケートをしてもいいですか。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
If you need to reach up to the top closet you must stand on this stool.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
This cloth feels like velvet.この布はビロードのような手ざわりがする。
The approach employed in this analysis was as follows.この分析には以下のアプローチがとられた。
This book deals with the invasion of the Romans.この本はローマ人の侵略を扱っている。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess?スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。
Stallone has come by a great reputation through films.スタローンは、映画に出て名声を得た。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水に入るところで曲がって見える。
All roads lead to Rome. [ Proverb ]すべての道はローマに通ず。 [ Proverb ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Glad to see you.[JP] ロード・マルビヒル ご存知で? Chinatown (1974)
What? The guy opens up a strip joint in Buffalo?[JP] バッファローでストリップクラブを 開いたのか? Buffalo '66 (1998)
'Cause if I'm not mistaken, and I'm not, your life's in danger. Arrosio's a good private dick.[JP] ロージオを雇え 変わり者だが 頭も良いし安い Four Flies on Grey Velvet (1971)
I caught them alone carrying on in poor taste.[JP] イエローカードだ。 軟弱な奴らめ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
--Oh hold it a minute. Sorry, does this name ring a bell?[JP] ロージオだ 写真を調べていたんだが Four Flies on Grey Velvet (1971)
Quick-energy yellow Soylent made of genuine soybean![JP] 即効イエロー・ソイレント 天然大豆製だよ・・・ Soylent Green (1973)
With the Italian Grand Prix at the Monza Autodrome they're using a combination of the banked oval high-speed track and the road circuit.[JP] イタリアGPは ここモンツァ・サーキットで行われます... ここはバンクのついた 高速なオーバルトラックと... ロード・サーキットの 組み合わせです Grand Prix (1966)
Roberto, what was the name of the man you killed?[JP] 殺したのは誰? カルロ・マロー Four Flies on Grey Velvet (1971)
With my dogs and the uniforms, you are the patrol.[JP] 私の犬と軍服で、あなたはパトロールです La Grande Vadrouille (1966)
Quick-energy yellow Soylent made of genuine soybeans.[JP] 天然大豆の高栄養食 イエロー・ソイレント Soylent Green (1973)
Only minutes ahead of a rope makes swallowing too tough.[JP] ロープを気にしながら 飲んでも落ち着かんよ Rough Night in Jericho (1967)
This Peter Lorre imitation's killing me![JP] あのピーター・ローレーの 物真似には我慢が出来ねぇ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Do you have a patrol car in the vicinity of 1200 Glenview Road?[JP] グレンビューロードに パトカーは? The Graduate (1967)
How to get to 'Hotel du Globe'?[JP] 'ホテル・ド・グローブ'はどう行けば? La Grande Vadrouille (1966)
(BREATHING) (inaudible) (SPLASHING)[JP] 2メートルの水中で ハロー The Graduate (1967)
Roman cow![JP] ローマの牛っ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
What if we meet the real patrol?[JP] 私たちが本当のパトロールをすると、 どうなるでしょうか? La Grande Vadrouille (1966)
Do we have any rope? Huh?[JP] ロープはないか? Straw Dogs (1971)
Rosa![JP] ロー Under the Knife (2013)
ロー チェンジ キカイダー[CN] ロー チェンジ キカイダー Kikaider: The Ultimate Human Robot (2014)
Would you like to... see it again on instant replay?[JP] もう一度どうだい? スローモーションでリプレイしながら... What's Up, Tiger Lily? (1966)
I'm talking to you. Do we have any rope?[JP] 君に訊いてるんだ ロープは? Straw Dogs (1971)
Yarbrough, Simms. I'm deputizin' you.[JP] ヤーボロー、シムズを 副保安官に任命する Rough Night in Jericho (1967)
- Are you Nadezhda Petrovna?[JP] ペトローブナさん? The Mirror (1975)
Oh, he's probably getting ready to take off in his Sopwith Camel on the next dawn patrol.[JP] ソッブウィズ・キャメル号で バトロールの準備だよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
As always, as a hero, you're a good asset to the company.[JP] いつも変わらずヒーローで、 会社の大切な財産よ Grand Prix (1966)
Hello, Claude. Where'd you get the midget?[JP] よう クロード 坊やのお供か Chinatown (1974)
Now do Claude Rains.[JP] 次はクロード・レインズもー。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Once in Meursault, go directly to "Hotel du Globe".[JP] ムルソーに着いたらすぐに「ホテル・ド・グローブ」 に行ってください。 La Grande Vadrouille (1966)
Lori![JP] ローリ! Killer Within (2012)
How about shaving lotion?[JP] シェービングローションは? Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
Hello![JP] ロー The Hunger Games: Catching Fire (2013)
Rhodes![JP] ローズ! Now You See Me (2013)
This conversation with Governor Henry C. Santini is brought to you by Soylent Red and Soylent Yellow high-energy vegetable concentrates and new, delicious Soylent Green the miracle food of high-energy plankton gathered from the oceans of the world.[JP] サンティニー知事の話は 従来のソイレント・レッドとー ソイレント・イエロー つまり高栄養植物食品と 新しい味の ー Soylent Green (1973)
Well, I didn't know. I figured, big football hero.[JP] フットボールのヒーロー The Crazies (1973)
You too, Yarbrough.[JP] お前もだ ヤーボロー Rough Night in Jericho (1967)
- We got another missing patrol, sir.[JP] 別のパトロール隊と連絡が途絶えた The Crazies (1973)
Roman cow![JP] ローマの牛! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Claude, take those glasses from him, will you?[JP] ロード 彼から 眼鏡を受け取れ Chinatown (1974)
- Yarbrough.[JP] - ヤーブロー Rough Night in Jericho (1967)
Did you hear the one about the cross-eyed snake who married a rope?[JP] ロープと良い仲になったより目の蛇の事だね? What's Up, Tiger Lily? (1966)
They will think you are another patrol.[JP] あなた達は別のパトロールだと 思われるでしょう La Grande Vadrouille (1966)
Bearing in mind, the suspension had to be a compromise setting to allow for effective cornering on the road section.[JP] サスペンション・セッティングは ロード・セクションに合わせるため... ある程度、妥協する 必要がありました Grand Prix (1966)
Schroeder's starting his nomination speech for you.[JP] シュローダーの応援演説よ You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
His second car, driven by Tim Randolph, blew up its engine early in the race.[JP] チーム・ヤムラ、セカンド・ドライバーのランドルフは すでにエンジンブローで戦列を離れています Grand Prix (1966)
Cut these ropes and you and I will form a partnership.[JP] ロープを切れ。 ...そうしたら協力しよう。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
I don't do Claude Rains.[JP] 特にクロード・レインズはな... 。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Now we have to find I'Hotel du Globe'. This you cannot see.[JP] 'ホテル・ド・グローブ'を見つけねばならない, あなたは見れない。 La Grande Vadrouille (1966)
Yarbrough and Simms really had a great time.[JP] ヤーブローとシムズに してやられたわ Rough Night in Jericho (1967)
Find Buffalo Bill in a taxi or last of the Mohicans in front of the Empire State.[JP] タクシーでバッファロー・ビルを見つけ... 摩天楼でモヒカン族を見つけよう。 Live for Life (1967)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アンダフロー[あんだふろー, andafuro-] underflow (e.g. in calculators) [Add to Longdo]
アンダフロー表示[アンダフローひょうじ, andafuro-hyouji] underflow indication [Add to Longdo]
イニシャルプログラムロー[いにしゃるぷろぐらむろーど, inisharupuroguramuro-do] initial program load (IPL) [Add to Longdo]
エクスプロー[えくすぷろーら, ekusupuro-ra] (Microsoft Internet) Explorer [Add to Longdo]
オーバーフロー[おーばーふろー, o-ba-furo-] overflow (e.g. in calculators) [Add to Longdo]
オーバーフロールーチング[おーばーふろーるーちんぐ, o-ba-furo-ru-chingu] overflow routing [Add to Longdo]
オーバーフロールート[おーばーふろーるーと, o-ba-furo-ru-to] overflow route [Add to Longdo]
オーバーフロー表示[オーバーフローひょうじ, o-ba-furo-hyouji] overflow indication [Add to Longdo]
オーバフロー[おーばふろー, o-bafuro-] overflow (vs) [Add to Longdo]
カーソルコントロールキー[かーそるこんとろーるきー, ka-sorukontoro-ruki-] cursor control key [Add to Longdo]
カスタムコントロー[かすたむこんとろーる, kasutamukontoro-ru] custom control [Add to Longdo]
キーエスクロー[きーえすくろー, ki-esukuro-] key escrow [Add to Longdo]
ロー[くろーず, kuro-zu] close (vs) [Add to Longdo]
ローズドシステム[くろーずどしすてむ, kuro-zudoshisutemu] closed system [Add to Longdo]
ローズドショップ[くろーずどしょっぷ, kuro-zudoshoppu] closed shop [Add to Longdo]
ロー[くろーん, kuro-n] clone [Add to Longdo]
ローンメーカ[くろーんめーか, kuro-nme-ka] clone maker [Add to Longdo]
ローバル[ぐろーばる, guro-baru] global [Add to Longdo]
ローバルアドレス[ぐろーばるあどれす, guro-baruadoresu] global address [Add to Longdo]
ローバルネットワークアドレス領域[グローバルネットワークアドレスりょういき, guro-barunettowa-kuadoresu ryouiki] global network addressing domain [Add to Longdo]
ローバルメモリプール[ぐろーばるめもりぷーる, guro-barumemoripu-ru] global memory pool [Add to Longdo]
ローバルローミング[ぐろーばるろーみんぐ, guro-baruro-mingu] global roaming [Add to Longdo]
ローバル形式[グローバルけいしき, guro-baru keishiki] global format [Add to Longdo]
ローバル検索[グローバルけんさく, guro-baru kensaku] global search [Add to Longdo]
ローバル宣言[グローバルせんげん, guro-baru sengen] global declaration [Add to Longdo]
ローバル変数[グローバルへんすう, guro-baru hensuu] global variable [Add to Longdo]
ローバル名称[グローバルめいしょう, guro-baru meishou] global-title [Add to Longdo]
コントロー[こんとろーる, kontoro-ru] control (vs) [Add to Longdo]
コントロールコード[こんとろーるこーど, kontoro-ruko-do] control code [Add to Longdo]
コントロールパネル[こんとろーるぱねる, kontoro-rupaneru] control panel [Add to Longdo]
コントロールボール[こんとろーるぼーる, kontoro-rubo-ru] control ball, track ball, tracker ball [Add to Longdo]
コントロールメッセージ[こんとろーるめっせーじ, kontoro-rumesse-ji] control message [Add to Longdo]
システムフォローアップ[しすてむふぉろーあっぷ, shisutemuforo-appu] system follow-up, post-implementation review, post-development review [Add to Longdo]
スクローリング[すくろーりんぐ, sukuro-ringu] scrolling [Add to Longdo]
スクロー[すくろーる, sukuro-ru] scroll (vs) [Add to Longdo]
スクロールバー[すくろーるばー, sukuro-ruba-] scroll bar [Add to Longdo]
スタンドアロー[すたんどあろーん, sutandoaro-n] stand-alone [Add to Longdo]
ストロー[すとろーく, sutoro-ku] stroke [Add to Longdo]
ストロークフォント[すとろーくふぉんと, sutoro-kufonto] stroke font [Add to Longdo]
ストローク入力装置[ストロークにゅうりょくそうち, sutoro-ku nyuuryokusouchi] stroke device [Add to Longdo]
ストローク文字発生器[ストロークもじはっせいき, sutoro-ku mojihasseiki] stroke character generator [Add to Longdo]
ストロー[すとろーぶ, sutoro-bu] strobe [Add to Longdo]
ストローボート[すとろーぼーと, sutoro-bo-to] straw vote, straw ballot [Add to Longdo]
ローダウン[すろーだうん, suro-daun] slowdown [Add to Longdo]
セカンダリビデオディスプレイコントロー[せかんだりびでおでいすぷれいこんとろーら, sekandaribideodeisupureikontoro-ra] secondary video display controller [Add to Longdo]
ダウンラインロー[だうんらいんろーど, daunrainro-do] down-line loading [Add to Longdo]
ダウンロー[だうんろーど, daunro-do] down load [Add to Longdo]
データグロー[でーたぐろーぶ, de-taguro-bu] data glove (for VR) [Add to Longdo]
データフロー[でーたふろー, de-tafuro-] data flow [Add to Longdo]
ディスプレイコントロー[でいすぷれいこんとろーら, deisupureikontoro-ra] display controller [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ローマ字[ローマじ, ro-ma ji] lateinische_Buchstaben [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top