ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ゲート*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ゲート, -ゲート-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ゲート[ge-to] (n) (1) gate (for entry, boarding, etc.); (2) { comp } gate; (3) logic element; (P) #3,871 [Add to Longdo]
ウォーターゲート[uo-ta-ge-to] (n) Watergate [Add to Longdo]
ウォーターゲート事件[ウォーターゲートじけん, uo-ta-ge-to jiken] (n) Watergate scandal [Add to Longdo]
ゲートアレイ[ge-toarei] (n) { comp } gate array [Add to Longdo]
ゲートイン[ge-toin] (n, vs) entering the starting gate (wasei [Add to Longdo]
ゲートウェー[ge-toue-] (n) { comp } gateway [Add to Longdo]
ゲートウェー交換機[ゲートウェーこうかんき, ge-toue-koukanki] (n) { comp } gateway switch [Add to Longdo]
ゲートウェイ[ge-touei] (n) { comp } gateway [Add to Longdo]
ゲートウェイサービス[ge-toueisa-bisu] (n) { comp } gateway service [Add to Longdo]
ゲートウエー[ge-toue-] (n) gateway [Add to Longdo]
ゲートボール[ge-tobo-ru] (n) gate ball (game similar to croquet); (P) [Add to Longdo]
ゲート[ge-toru] (n) gaiter (fre [Add to Longdo]
ゲート回路[ゲートかいろ, ge-to kairo] (n) gate circuit [Add to Longdo]
サロゲートペア[saroge-topea] (n) surrogate pair (of characters); (P) [Add to Longdo]
サロゲートマザー[saroge-tomaza-] (n) surrogate mother [Add to Longdo]
シーゲート[shi-ge-to] (n) { comp } Seagate [Add to Longdo]
デフォルトゲートウェイ[deforutoge-touei] (n) { comp } default gateway [Add to Longdo]
デリゲートサーバー[derige-tosa-ba-] (n) { comp } delegate server [Add to Longdo]
トールゲート[to-ruge-to] (n) tollgate [Add to Longdo]
ナビゲート[nabige-to] (n, vs) { comp } navigation [Add to Longdo]
ゲート[nege-to] (n, vs) { comp } negate [Add to Longdo]
フリゲート[furige-to] (n) frigate; (P) [Add to Longdo]
メインゲート;メーンゲート[meinge-to ; me-nge-to] (n) main gate [Add to Longdo]
一致ゲート[いっちゲート, icchi ge-to] (n) { comp } identity gate; identity element [Add to Longdo]
外部ゲートウエイプロトコル[がいぶゲートウエイプロトコル, gaibu ge-toueipurotokoru] (n) { comp } Exterior Gateway Protocol; EGP [Add to Longdo]
多数決ゲート[たすうけつゲート, tasuuketsu ge-to] (n) { comp } majority gate; majority element [Add to Longdo]
敷居値ゲート[しきいちゲート, shikiichi ge-to] (n) { comp } threshold gate; threshold element [Add to Longdo]
論理ゲート[ろんりゲート, ronri ge-to] (n) { comp } logic gate [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
How do I get to gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
How do I get to Gate 5?5番ゲートへはどう行けばいいのですか。
Isn't that the Golden Gate Bridge?あれがゴールデン・ゲート・ブリッジでしょ。
Which gate is that?それはどのゲートですか。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
What gate do I board at?どのゲートから乗ればよいのでしょうか。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Where is the boarding gate for UA 111?ユナイテッド111便の搭乗ゲートはどこですか。
From which gate do I board?搭乗は何番ゲートからですか。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
He was standing by the gate with his hand in his pocket.彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It'll do the job of funneling the Persians into the Hot Gates.[JP] それはペルシャ人をホットゲートへ 誘い込みます 300 (2006)
Throughout his self-inflicted Watergate ordeal[JP] 自らが招いたウォーターゲート事件 The Dust of Time (2008)
Rip the gate down.[JP] ダウンゲートをリッピング。 The Da Vinci Code (2006)
Whatever comes out of these gates... we've got a better chance of survival if we work together.[JP] ゲートから何が来ようと- 共に闘えば生き残れる Gladiator (2000)
Passengers, kindly board your plane to the local gateway.[JP] お近くのゲートより ご搭乗ください Kansas City Confidential (1952)
Flight 589 now leaving.[JP] 589便はゲートを離れます Kansas City Confidential (1952)
'This is the last call.[JP] L番ゲートより ご乗車ください Too Late for Tears (1949)
Flight 89 from Columbus has just arrived at Gate 17.[JP] コロンブスからの89便はゲート 17に到着した所です Resident Evil: Degeneration (2008)
The people of Russia along withChina and Japan agree to open the gates![JP] ロシア... そして 中国 さらに日本ゲートを 開くことに同意する 2012 (2009)
I'd like you to let my son back inside the gate now, please.[JP] 息子をゲートから中に入れるんだ Fido (2006)
Will a Brock Silverstein please report to Gate 7?[JP] ブロック・シルバースタインはゲート7を 制御するために報告して下さい Resident Evil: Degeneration (2008)
Attention all personnel. Starcar is approaching Docking Bay 12.[JP] スターカー 12番ゲートに接近 The Last Starfighter (1984)
Against Asian endless hordes, against all odds, we can do it, we can hold the Hot Gates.[JP] アジアの際限の無い大軍 全ての勝算に対抗して 我々はやり抜く ホットゲートを守り抜く 300 (2006)
Locked. Loading team, step away. Move it.[JP] そこまで 下がっていい ゲートを開けろ Jurassic Park (1993)
Security for unclaimed bag at gate 17.[JP] 警備員は手荷物ゲート17へ Exotica (1994)
How long has Trishanne been part of the organization?[JP] トリシャンネがいつゲートで 勤めていた? The Legend (2008)
This site is called Gateway... where Surak supposedly began his journey into the Forge.[JP] ここは「ゲートウェイ」(入り口)と 呼ばれているとこです スラクがフォージへの旅を 始めたであろう場所です いつも「だろう」と言っているが The Forge (2004)
The Hot Gates.[JP] ホットゲート 300 (2006)
Cole Pfeiffer, an employee of GATE, a downtown wellness organization, and his yet-unidentified female accomplice.[JP] ダウンタウンにあるゲート社の 社員であるコール・ファイファーさんと 共犯者と思われる身元不詳の女性の 似顔絵が公表されました Deal or No Deal (2008)
You're safe. You're at Gateway Station, been here two days.[JP] ゲートウェイ・ステーション 2日ここにいるわ Aliens (1986)
Door's open, bed's made. Welcome home.[JP] ゲートオープン おかえりなさい The Matrix Reloaded (2003)
He attempted to jump a Jet Ski from a lake... into a swimming pool and impaled his crotch on an iron gate.[JP] ジェットスキーでジャンプに挑戦 股間が鉄のゲートに突き刺さった Idiocracy (2006)
Roger that, Control. Zion Control, stand by for Gate Three lockdown.[JP] 了解 ゲート03の閉鎖準備 The Matrix Reloaded (2003)
We can't start the engine until we close that gate.[JP] ゲートが 密閉出来るまで エンジンは 始動出来ません 2012 (2009)
Thank you for calling Gate. How can I help you?[JP] ゲートに電話をありがとう。 Quiet Riot (2008)
Man the gate.[JP] ゲートを閉めろ。 Live Free or Die Hard (2007)
This is Control requesting immediate stand-down of arms at Gate Three.[JP] ゲート03の武装を解除 The Matrix Reloaded (2003)
A Dutch frigate had come to grief on the shoals off of Topsail Cay and while waiting for the tide to rise they saw what they thought was an old man paddling out on a log.[JP] 嵐の3年後 オランダのフリゲート船が 島へ やってきて━ 満潮を待っていた時に━ Fool's Gold (2008)
They are opening the gate.[JP] ゲートが 開きだしたぞ! 2012 (2009)
Sir, the gate is sealed![JP] 閣下! ゲートが 密閉されました 2012 (2009)
You are cleared through Gate Three to Bay Seven.[JP] - ゲート03 7番ベイへの 着陸を許可します The Matrix Reloaded (2003)
Into the Hot Gates we march.[JP] ホットゲートの中を行進する 300 (2006)
In a few moments, we will open the gates.[JP] 数分で ゲートを 開放する 2012 (2009)
He would open the gates[JP] 彼は ゲートを開くでしょう 2012 (2009)
To Golden Gate after daycare tomorrow.[JP] デイケアーの後、ゴールデン ゲートへね The Pursuit of Happyness (2006)
Gate allows us to find the pathway[JP] ゲートの知識で、個人的な自由が The Legend (2008)
About a year ago, she was taken from school to Ramsgate, and placed in the care of a Mrs. Younge, [JP] 1年前 妹がラムズゲート Episode #1.4 (1995)
Golden gate park.[JP] ゴールデンゲート公園 A Love of a Lifetime (2007)
From now, we will funnel them into the mountain pass we call The Hot Gates.[JP] 今から ペルシャ兵を山岳道に誘い込む そこはホットゲート 300 (2006)
There's few that go through them gates that come out again.[JP] ゲートを越えても またそこから出るのは 難しい The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
I watched C-beams ... glitter in the dark near the Tannhäuser Gate.[JP] タンホイザー・ゲート近くの... ...真っ暗闇で見たオーロラ Blade Runner (1982)
What's wrong with the gate?[JP] ゲートに 何が起きたんだ? 2012 (2009)
The Hot Gates will fall.[JP] ホットゲートは陥落する 300 (2006)
Open the gates on the north side entrance.[JP] 北側入り口のゲートを開けろ。 Live Free or Die Hard (2007)
Jackson, you're sealed off! We can't get to you![JP] ジャクソン、ゲートが 密閉されないと 君たちを こっちに 連れて来れないんだ 2012 (2009)
Did you try going through the C-gate?[JP] ゲートは試したか? Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
This is the Nebuchadnezzar, requesting access through Gate Three.[JP] こちらネブカドネザル ゲート03への進入許可を The Matrix Reloaded (2003)
Now arriving in Gate 32Α Flight 349 from Newark, New Jersey.[JP] 間もなく32Aゲートに到着 349便、ニュアークから, ニュージャージー Resident Evil: Degeneration (2008)
Okay, so it's a neal gaines who works fugate and towne realty at 7298 third street..[JP] ニール・ゲインズは 7928サード道にある フュゲート不動産で勤めている A Love of a Lifetime (2007)
Brock Silverstein to Gate 7.[JP] ブロック・シルバースタイン、ゲート7に Resident Evil: Degeneration (2008)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ゲート[げーと, ge-to] gate, logic element [Add to Longdo]
ゲートアレイ[げーとあれい, ge-toarei] gate array [Add to Longdo]
ゲートウェー[げーとうえー, ge-toue-] gateway [Add to Longdo]
ゲートウェー交換機[ゲートウェーこうかんき, ge-toue-koukanki] gateway switch [Add to Longdo]
ゲートウェイ[げーとうえい, ge-touei] gateway [Add to Longdo]
ナビゲート[なびげーと, nabige-to] navigation (vs) [Add to Longdo]
ゲート[ねげーと, nege-to] negate (vs) [Add to Longdo]
一致ゲート[いっちゲート, icchi ge-to] identity gate, identity element [Add to Longdo]
多数決ゲート[たすうけつゲート, tasuuketsu ge-to] majority gate, majority element [Add to Longdo]
敷居値ゲート[しきいちゲート, shikiichi ge-to] threshold gate, threshold element [Add to Longdo]
論理ゲート[ろんりゲート, ronri ge-to] logic gate [Add to Longdo]
シーゲート[しーげーと, shi-ge-to] Seagate [Add to Longdo]
デリゲートサーバー[でりげーとさーばー, derige-tosa-ba-] delegate server [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top