“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*まざ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: まざ, -まざ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
マザーボード[まざーぼーど, maza-bo-do] (n) เมนบอร์ด(คอมพิวเตอร์)
混ざる[まざる, mazaru] (vt) ร่วม, เข้าร่วม

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
山崎[やまざき, yamazaki] TH: ยามาซากิ ชื่อเฉพาะ  EN: Yamazaki (pn, pl)

Japanese-English: EDICT Dictionary
様々(P);様様[さまざま, samazama] (adj-na, n) varied; various; (P) #1,310 [Add to Longdo]
山里[やまざと, yamazato] (n) mountain hamlet (village) #16,979 [Add to Longdo]
まざまな理由から[さまざまなりゆうから, samazamanariyuukara] (exp) for various reasons [Add to Longdo]
まざまざ[mazamaza] (adv-to) (on-mim) plainly; clearly; vividly [Add to Longdo]
雨曝し[あまざらし, amazarashi] (n) weatherbeaten [Add to Longdo]
遠山里[とおやまざと, tooyamazato] (n) remote mountain village [Add to Longdo]
蝦夷山桜[えぞやまざくら;エゾヤマザクラ, ezoyamazakura ; ezoyamazakura] (n) (uk) sargent cherry (Prunus sargentii) [Add to Longdo]
甘酒;醴[あまざけ, amazake] (n) { food } sweet half sake; sweet drink made from fermented rice [Add to Longdo]
駒座[こまざ, komaza] (n) (constellation) Equuleus [Add to Longdo]
熊笹;隈笹[くまざさ;クマザサ, kumazasa ; kumazasa] (n) (uk) kuma bamboo grass (Sasa veitchii); Veitch's bamboo [Add to Longdo]
研磨材[けんまざい, kenmazai] (n) abrasives [Add to Longdo]
交ざる(P);混ざる(P);雑ざる[まざる, mazaru] (v5r, vi) to be mixed; to be blended with; to associate with; to mingle with; to join; (P) [Add to Longdo]
好むと好まざるとにかかわらず[このむとこのまざるとにかかわらず, konomutokonomazarutonikakawarazu] (exp, adv) whether one likes it or not [Add to Longdo]
混ざり物[まざりもの, mazarimono] (n) impurity [Add to Longdo]
山猿[やまざる, yamazaru] (n) monkey; bumpkin; boor [Add to Longdo]
山桜[やまざくら, yamazakura] (n) mountain cherry; Prunus donarium, var. spontanea or Prunus jamasakura [Add to Longdo]
歯磨剤[しまざい, shimazai] (n) dentifrice [Add to Longdo]
車座[くるまざ, kurumaza] (n) sitting in a circle [Add to Longdo]
珠算(P);玉算[しゅざん(珠算)(P);たまざん, shuzan ( shuzan )(P); tamazan] (n) calculation with abacus; (P) [Add to Longdo]
種々様々;種種様様[しゅじゅさまざま, shujusamazama] (n) a great variety of; all sorts or kinds of; multifarious [Add to Longdo]
小熊座[こぐまざ, kogumaza] (n) (constellation) Ursa Minor [Add to Longdo]
小馬座[こうまざ, koumaza] (n) (constellation) Colt [Add to Longdo]
深山桜[みやまざくら, miyamazakura] (n) (1) Miyama cherry (Prunus maximowiczii); Korean cherry; (2) (arch) mountain cherry tree [Add to Longdo]
生魚[せいぎょ;なまざかな;なまうお, seigyo ; namazakana ; namauo] (n) raw or fresh fish [Add to Longdo]
生悟り[なまざとり;なまさとり, namazatori ; namasatori] (n, vs, adj-no) (1) incomplete enlightenment; (n) (2) incompletely enlightened person [Add to Longdo]
生砂糖[なまざとう, namazatou] (n) raw sugar [Add to Longdo]
切り細裂く[きりこまざく, kirikomazaku] (v5k, vt) to cut up small [Add to Longdo]
大熊座;おおぐま座[おおぐまざ, oogumaza] (n) Ursa Major (constellation) [Add to Longdo]
大島桜[おおしまざくら;オオシマザクラ, ooshimazakura ; ooshimazakura] (n) (uk) Oshima cherry (Prunus speciosam, P. lannesiana var. speciosa) [Add to Longdo]
達磨鮫[だるまざめ;ダルマザメ, darumazame ; darumazame] (n) (uk) cookie-cutter shark (Isistius brasiliensis); cigar shark [Add to Longdo]
片山里[かたやまざと, katayamazato] (n) remote mountain village [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
You have to go whether you like it or not.あなたは好むと好まざるとに関わらず、行かなければならない。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Oil is necessary to run various machines.まざまな機械を動かすには石油が必要だ。
Many forms of life are disappearing.まざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.まざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。 [ F ]
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The pond was alive with various tiny fishes.その池はさまざまな小さな魚でいっぱいだった。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
Some member agree with us, some don't, and others haven't expressed their opinions.我々に同意する人、しない人、意見を控えている人とさまざまです。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。 [ M ]
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。 [ M ]
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
You must learn English whether you like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。 [ M ]
You have to do it, whether you like it or not.好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。 [ M ]
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
We must go there whether we like it or not.私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Every man has his humor.人の気性はさまざま。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Oil and water don't blend.水と油はまざらない。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を意にするさまざまな人々が住んでいる。
Sooner or later we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Sooner or later we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
In other words physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
He had various experiences.彼はさまざまな経験をした。
He is at home in a variety of fields.彼はさまざまな分野に精通している。
He had various experiences in his life.彼は生涯にさまざまな経験をした。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.まざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。 [ M ]
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And being a gambler, you'll probably end up handing Lane that disk, whether you want to or not.[JP] ギャンブルに走った挙げ句 レーンにディスクを渡す 望もうと望まざるとね Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
Like it or not... you live in that world now, too.[JP] 好むと好まざるに係らず ... ... 今は君も奴の世界にいる Furious 7 (2015)
'A few hours ago, public opinion was behind Prime Minister Callow, 'he should fulfil the bizarre and illegal request.[JP] 数時間前まで 世論は キャロウ首相に傾いてましたが - 国民の支持は 28%のみ 奇妙で不法な要求を 飲まざるおえないでしょう The National Anthem (2011)
Aside from the intense concentration of CD356 in her system she was filled with a variety of completely unique compounds.[JP] 彼女の体のCD356の 著しい濃度を別にしても... さまざまな特異的な化合物で いっぱいだったわ Splice (2009)
Afghanistan comes-- the name of my country comes with the conflict, war, suicide attack, and all the negative points that we--I mean hear and listen in the news.[JP] アフガニスタンは さまざまな問題を抱えてきました 対立、戦争 自爆テロ あらゆる負の側面が Life in a Day (2011)
The incubus, the succubus, The old hag. Visitors are known by many names, [JP] 夢魔とか鬼婆とか名前はさまざまだが Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
Last year, gulbrand made a series of cash withdrawals from various accounts, totaling $10 million.[JP] 昨年 ガルブランドは さまざまな口座から 現金を続けて引き出し その額は全部で11千万ドルになります Miss Red (2009)
I used... various stimulants as I tried to help the authorities identify M.[JP] エムを見つける当局の捜査を手伝おうとして さまざまな刺激物を使った M. (2013)
Under different circumstances, [JP] まざまな状況下で Girl in New Orleans (2013)
I can see all different people in the world from town to town, from country to country.[JP] 世界中のさまざまな 人々が浮かびます あの街、この街 あの国、この国 Life in a Day (2011)
Do we? The methods vary.[JP] 方法はさまざまだ。 Girl in the Flower Dress (2013)
In many ways, we need each other.[JP] まざまな面で、我々はお互いを必要としている。 Su-zakana (2014)
Big and small.[JP] 大小さまざまな The Dust of Time (2008)
Meanwhile, Vines of ibis's CEO Walt Camby have quickly become an online phenomenon, variations of which have already racked up over 10 million views online.[JP] 一方でウォルト・キャンビーは ネットの人気者になり さまざまな動画が 1千万回以上のビューを稼いでいます Money Monster (2016)
Why in Patrick Henry society... had studied the whole thing.[JP] 我が協会は 問題全体を研究したからです 好む好まざるにかかわらず 真の問題は... The Intruder (1962)
Those on the margins often come to control the center, and those in the center make room for them, willingly or otherwise.[JP] 中間の者が度々中央を牛耳るようになる 中央の者がその席を作るのだ... 望む望まざる関係なく A Man Without Honor (2012)
Whether you like it or not... I'm your only hope of getting off this planet.[JP] 好むと好まざるとにかかわらず 私がこの星を脱出する唯一の希望なのよ Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
Given the givens in this case, the D.A. felt he had to offer that deal.[JP] この場合 さまざまな事情を考慮して 彼がその取り引きを申し出ざるを 得ないだろうと検事局は 考えた Child Predator (2012)
And um, a lot of thought has gone into this and I hope that you appreciate it as much as I did, or going to.[JP] まざまな思いがありますが... ...そのさまざまな思いを 皆さんも感じてくれたらなと思います The Hangover Part II (2011)
Even listening to the same story, people imagine different things.[JP] 同じ話を聞いても 人々はさまざまなことを想像して The Handmaiden (2016)
I should know, because like it or not, [JP] 知るべきだ 好むと好まざるに関わらず Once Upon a Time... (2011)
We all deal with grief in different ways.[JP] 我々はみな、さまざまな方法で 悲しみと向き合います City of Blood (2014)
Storage containers to meet every need big or small, on Aisle 3.[JP] 大小さまざま 豊富な種類 収納グッズは3番コーナーへ Over (2009)
I've had many different clients, but Sherlock is definitely... unique.[JP] 今まで たくさんのさまざまな依頼人が いましたが シャーロックは 断然ユニークですね Flight Risk (2012)
We do lots of different stuff, like water rescue, harbor cleanup, wreck diving ops...[JP] まざまな仕事があるんだ 水難事故の救助とか 港の大掃除や 難破船の潜水作業・・・ So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012)
What I heard was the jingle-jangle of a thousand lost souls![JP] 私が聞いたのは 失われた無数の魂が さまざまに訴えかけてくる声でした! The Blues Brothers (1980)
Multiple holes in this guy.[JP] まざまな大きさの穴がこの男にはある。 1ダースを超えてる。 Takiawase (2014)
Each product is used by various upscale hotels around the city, but only one chain, the Betancourt, stocks both.[JP] どれも市内のさまざまな高級ホテルで 使われてる製品だ だが 両方が使われてる ホテルチェーンは ベタンコートただ一つ M. (2013)
Our scientists have been raising her with love and care ever since, observing and performing various studies.[JP] 我が社の科学者の手で 大切に育てました 観察し さまざまな研究を したのです Okja (2017)
Full of memory and anger.[JP] まざまな記憶と... 怒りに満ちてる The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Opinions are like ani, Watson.[JP] 意見は 人さまざまだよ ワトソン Déjà Vu All Over Again (2013)
And guess what They're both standing in front of me right now. So like it or not, [JP] 今目の前にいる だから 好むと好まざるに関わらず The Fate of the Furious (2017)
Living in different places.[JP] まざまな場所に住んでいます。 11:00 p.m.-12:00 p.m. (2017)
She's worked half the day at the legal aid clinic, and the remainder of her time has been devoted to various volunteer efforts.[JP] 法律相談所で半日働き 残りの時間は さまざまな ボランティア活動に捧げている A Landmark Story (2013)
Pick your anonymous, hmm?[JP] 匿名の自助グループは さまざまある 30は30日 Ears to You (2014)
You don't just give out loads of gear and loads of money and let them run off into the hills, and go, "Well, never mind, eh?"[JP] ただブツを担がせて 金をやる訳にはいかねえ まざまざと逃がすか? "まあ気にしない"か? Wild Bill (2011)
It's our duty to... Save your breath.[JP] 好むと好まざるとに関わらず 選ばれたからにはそれなりの― The Gentle Twelve (1991)
That's a vivid image.[JP] まざまざと目に浮かぶね Forest Green (2014)
Like it or not, we need men like Craster.[JP] まざるを問わずクラスターのような男が必要だ What Is Dead May Never Die (2012)
And that band ate arame and other sea vegetables.[JP] 彼らはさまざまな海草を食べる Yes Man (2008)
I remember moments in the middle.[JP] まざまな断片 Arrival (2016)
So we brought a lot of seeds[JP] まざまな種を 持ち込んでみたものの Nankyoku ryôrinin (2009)
Then hold the course.[JP] まざまな研究で 最初の直感が Lesser Evils (2012)
All the exchanges, the petty irritations, deadly revelations, flat announcements of disaster.[JP] そう、さまざまなやりとり、 他愛のない苛立ち、 恐るべき告白、 Mizumono (2014)
Cantor has a family and a future and there are consequences for what he did or didn't do.[JP] 奴には家族がある 好むと好まざるに拘わらず 結果が付いて回るんだ Minute Changes (2014)
So like it or not, we have a common enemy, you and I.[JP] 好むも好まざるも 共通の敵だ Grodd Lives (2015)
It's one of the benefits of being a clandestine intelligence organization.[JP] 機密情報機関の力を まざまざと見せつけられたか Art in the Blood (2014)
I stood in Will's shoes, looked through his eyes and I saw death.[JP] ウィルの仕事を受け継ぐ。 彼の目を通して、 さまざまな死を見た Kaiseki (2014)
I see many passing rules that I've left outside[JP] まざまな後悔が思い出される たくさんのつかの間の夢 Le roi soleil (2006)
Unfulfilled emperors, great inquisitors, fuhrers, self-appointed benefactors of the human race![JP] 没落した王や宗教裁判官や ヒトラーの同類や それに さまざまな慈善家たちも- Stalker (1979)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
マザーボード[まざーぼーど, maza-bo-do] motherboard [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
交ざる[まざる, mazaru] vermischt_sein, gemischt_sein [Add to Longdo]
混ざる[まざる, mazaru] sich_mischen, sich_vermischen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top