ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*せが*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: せが, -せが-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
やせ我慢[やせがまん, yasegaman] ฝืนทำ ฝืนใจ(กิน) กัดฟัน(พูด) ฝืนทำเป็น...

Japanese-English: EDICT Dictionary
せが[segamu] (v5m, vt) to badger (pester) (a person to do); (P) [Add to Longdo]
やせ我慢;痩せ我慢;痩我慢[やせがまん, yasegaman] (n, vs) (uk) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage [Add to Longdo]
やせ型;痩せ型;やせ形;痩せ形[やせがた, yasegata] (n) (1) slender build; slender figure; leptosome; leptosomatic habit; (adj-no) (2) waifish; leptosomaic; leptosomatic; ectomorphic [Add to Longdo]
恩着せがましい[おんきせがましい, onkisegamashii] (adj-i) patronizing; expecting gratitude in return; acting like one is doing someone a favor; condescending [Add to Longdo]
贋金;偽金[にせがね, nisegane] (n) counterfeit money [Add to Longdo]
寄せ書き;寄書き[よせがき, yosegaki] (n, vs) (1) write jointly; (2) collection of autographs [Add to Longdo]
見せ金[みせがね, misegane] (n) displaying money (to prove that one actually has it) [Add to Longdo]
施餓鬼[せがき, segaki] (n) { Buddh } service for the benefit of suffering spirits [Add to Longdo]
似非学者;えせ学者[えせがくしゃ, esegakusha] (n, adj-no) pseudo-scholar; fake scholar; would-be expert [Add to Longdo]
酒癖が悪い[さけぐせがわるい, sakegusegawarui] (exp) (See 酒癖の悪い) being a bad drunk [Add to Longdo]
出世頭[しゅっせがしら, shussegashira] (n) most successful (of one's relatives, classmates, etc.) [Add to Longdo]
小倅;小せが[こせがれ, kosegare] (n) (1) (hum) (See 倅・1) one's son; (2) (See 倅・2) you little bastard; you little brat [Add to Longdo]
川施餓鬼[かわせがき, kawasegaki] (n) Buddhist services in memory of those drowned in a river; offering to suffering spirits at the river [Add to Longdo]
店構え;見世構え[みせがまえ, misegamae] (n) store's appearance (esp. shop front, signs, etc.) [Add to Longdo]
背が高い[せがたかい, segatakai] (exp, adj-i) (See 背の高い) (ant [Add to Longdo]
背が伸びる[せがのびる, seganobiru] (exp, v1) to grow taller (of people) [Add to Longdo]
背が低い[せがひくい, segahikui] (exp, adj-i) (See 背の低い) (ant [Add to Longdo]
背が立つ[せがたつ, segatatsu] (exp, v5t) to have one's feet reach the bottom (e.g. when standing in water) [Add to Longdo]
背革;背皮[せがわ, segawa] (n) back of a leatherbound book [Add to Longdo]
立つ瀬がない[たつせがない, tatsuseganai] (exp) having lost face; in a bind [Add to Longdo]
倅;悴;伜[せがれ, segare] (n) (1) (hum) son; (2) punk; brat; (3) (col) penis [Add to Longdo]
籬垣[ませがき, masegaki] (n) (obsc) short roughly woven fence [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It was not until a few days later that the news arrived.2、3日たってはじめてその知らせが届いた。
I have little more than 5 dollars.5ドルぐらいしか持ち合わせがない。
As it happens, I have no money with me now.あいにく今金の持ち合わせが無い。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
I have good news for you.あなたによい知らせがあります。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
How much money do you have with you?あなたはいくら持ち合わせがありますか。
We have good news.いい知らせがあります。
I don't have any money with me.お金のもちあわせがありません。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
I have no money about me.お金の持ち合わせがない。
I've got some rather serious news.かなり重大な知らせがある。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
I have a bad bite.かみ合わせが悪いのです。
Do you feel anything unnatural when you put your teeth together?かみ合わせが不自然ではないですか。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
That child teased his mother for candy.その子は母親にキャンデーをせがんだ。
It was not until few days later that the news arrived.その知らせが届いたのは2・3日たってからだ。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
It happened that I had no money with me.たまたまお金の持ち合わせがなかった。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
Mike is always nagging his father to buy him a car.マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。
I have wonderful news for all of you.みんなにすばらしい知らせがあるんだ。
If you hear anything new from him, please let me know about it.もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。
Good news was in store for us at home.よい知らせが家で私たちを待っていた。
I have almost no money with me.わたしはほとんどお金の持ち合わせがない。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
It important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
We must prevent a war by all possible means.我々は何としても戦争をふせがねばならない。
It was not long before the news came.間もなくその知らせが来た。
I have no money about me.金の持ち合わせがない。
I have some good news for you.君に良い知らせがある。 [ M ]
I have good news in store for you.君のために良い知らせがある。 [ M ]
It was true, after all, that money did not bring happiness.結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
I have no money about me.今金の持ち合わせがない。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
The news finally reached me last night.昨夜なってやっと知らせが届いた。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせが届いた。
It was not until last night that I got the news.昨夜になってやっと知らせが来た。
Children often ask me for money.子供が小遣いをせがみます。
The child kept at her mother for some money.子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。
I have no money with me.私には金の持ち合わせがない。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The word came shortly after sunup.[JP] 日の出の直後 知らせが来た He Walked by Night (1948)
Yeah. I have some bad news.[JP] 悪い知らせが・・・ Saw IV (2007)
If it all goes as planned Our time may be at hand Any day now[JP] 事がうまく運べば 幸せが戻ってくる Beauty and the Beast (1991)
the hospital got a call from a guest at the scarlet red motel, checking to see if the pregnant woman was doing okay.[JP] スカーレットモーテルの宿泊客から 病院に問い合わせが 妊婦の様子を問い合わせたそうです The Same Old Story (2008)
The shifter broke.[JP] ベルト寄せが壊れたんだ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
You've got a bride, we've got a bridegroom.[JP] あんたの娘と 私のせがれを Tikhiy Don (1957)
ADAMS: Yes. Well, I'll... .[JP] ええ、まあ、私は構いませが・・ Forbidden Planet (1956)
There cannot be happiness at someone else's expense.[JP] 他人の不幸を元に 幸せが有りますか? Stalker (1979)
Happy birthday. Many happy returns of the day.[JP] 誕生日おめでとう お前に多くの幸せがありますように 2001: A Space Odyssey (1968)
Well it isn't exactly an ache, Doctor, it's kind of hard to describe the feeling.[JP] 昨日の酒が 原因だろう 飲み合わせが もう一度 喉を見せて D.O.A. (1949)
That's not dinner. My meeting's finished so...[JP] [ TEL ] それは夕飯じゃ ない 打ち合わせが終わったから→ Hotaru no hikari (2007)
For my bed-head.[JP] 寝ぐせがさあ The Magic Hour (2008)
Are you in need of saving?[JP] 埋め合わせが必要なのか? in need of を必要として Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
Now, I'd like to say a few words before we all become too befuddled by our excellent feast.[JP] 皆に いくつかお知らせがある ご馳走でボーっとなる前に 片付けてしまう方がよかろうの Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
She said that she has a meeting for the sports tournament.[JP] (なな恵) あ... スポーツ大会の 打ち合わせがあるって言ってたから それで遅いんだと思... Kowareta kizuna (2003)
And then we'll see how loyal a hungry dog really is.[JP] 忠犬が 肉をせがんでるな The Dark Knight (2008)
How do you know you're not missing something better 5, 000 years later?[JP] 5千年後なら もっと幸せが Mannequin (1987)
At the fitting today, they had all these... rock and roll clothes, but the band wasn't tough at all.[JP] 今日衣装合わせがあるんだ ロックン・ロールの衣装だよ バンドはちょっと違うし Lost in Translation (2003)
Now, it is your student-council president who has a few announcements to make.[JP] それでは生徒会長から お知らせがあります The Girl Next Door (2004)
Once you even wanted to know when we'd get you a new ma to look after you.[JP] 新しいお母さんが欲しいと せがまれたことも Kansas City Confidential (1952)
I just got word, from a contact of mine called skinny pete, that a gold dealer out in I.a. Has been buying those bricks.[JP] "痩せのピート"から ―― ロスのディーラーが ―― その金塊を買ったという知らせが入った The Italian Job (2003)
NASA's been getting calls from every tabloid in the country asking me to verify that story.[JP] 国中のマスコミからNASAに 問い合わせが殺到してる これは事実なのかってな Space Cowboys (2000)
This is my son's village.[JP] ここはせがれの村だ The Last Samurai (2003)
Don't sound so formal, I'm not even your instructor[JP] そんな恩着せがましいこと 言われたって 俺は別に お前の指導教官でも 何でもないんだがな Honey & Clover (2006)
My only hope is to find the Sugarplum Princess so she can help me restore my peoples' happiness.[JP] 私の唯一の希望は, シュガープラムプリンセスを見つけることです。 それで彼女は, 私の国民の幸せが回復するように私を助けてくれます。 Barbie in the Nutcracker (2001)
- Yes, Anakin. Come closer. I have good news.[JP] アナキン 良い知らせがある Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
Sorry this business with Elsie has landed you with so much work.[JP] すまないね エルシーの しわ寄せが皆 君の上に Gosford Park (2001)
Secondly, that I am convinced it will add very greatly to my happiness.[JP] 第二は 結婚で私自身の 幸せが増します Episode #1.2 (1995)
Bad news, ladies. The car won't start.[JP] 悪い報せがあるわ 車が動かないの 8 Women (2002)
After tonight, if they speak of you they'll speak only of how you begged for death.[JP] 今宵を境に伝説は変わるのだ お前は苦痛のあまり 殺してくれとせが Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Over 3, 000 shots at finding an immune, but we've go to start taking blood and we've got to start flying it out.[JP] 3000の組み合わせがあるんだ 抗体を発見するには必要だ 血液採取が絶対に必要なんだ The Crazies (1973)
I have just received word... that the emperor has dissolved the council permanently.[JP] 皇帝が議会を永久解散したと 知らせが入った Star Wars: A New Hope (1977)
PTA and the police.[JP] 何らかの問い合わせがくることも 予想されますー Taima no arashi (2003)
I am the laws of karma all come down wrong.[JP] 俺は。 、幸せがダメになった結果だ。 Bad Blood (2007)
- I have a meeting after the game.[JP] - ゲームの後、打ち合わせがあります The Pursuit of Happyness (2006)
Leslie, I'm afraid there's bad news.[JP] レスリー 悪い知らせがある Behind Enemy Lines (2001)
Yeah, l-l-I gotta go downstairs and meet Kelly for some drinks.[JP] ケリーと飲みに行くんだ 写真の事で打ち合わせが・・・ Lost in Translation (2003)
If the Orcs attack from the north, we'll have some warning.[JP] オークが北から来れば 知らせがあるでしょう The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
She wanted to speak to me privately to share some important news at the Café de la Place.[JP] 重要な知らせがあると 私と個人的に話したがっていた The Chorus (2004)
You know I don't have any money, but... this jacket must be worth at least 15 cubits.[JP] 知っての通り 持ち合わせがない このジャケットは少なくとも15cubitsの価値がある Water (2004)
We bear you bad tidings. Not too grievous though, I hope.[JP] 悪い知らせがあるの がっかりしないでね Episode #1.4 (1995)
Because you so easily decide you want something... doesn't happiness move even further away?[JP] なんでも 安易に手に入れようとするから 余計に幸せが遠のくんじゃないでしょうか We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
I-I've been putting together some notes that I... looks like I have some great news.[JP] いろいろなことを記録しておいた。 いい知らせがある。 Call Waiting (2007)
He kept on asking.[JP] お願い 磨かせてって しつこくせがむんでジョーはきいてやった First Blood (1982)
I had important news I only... wanted him to know.[JP] パパのとこに行ったの パパだけに知って欲しい 大事な報せがあったの 8 Women (2002)
And good news...[JP] いい知らせがある Get Me a Lawyer (2007)
Before we continue with our program... we have more news about tomorrow...[JP] 番組の前に... 明日の放送のお知らせがあります... The Dust of Time (2008)
Well, now we're all settled in and sorted, I'd like to make an announcement.[JP] さて 組分けが終わったところで 一つ知らせがある Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
There's bad news on the way.[JP] 悪い知らせが届きそうで 1984 (1984)
Hey, there, autopilots. Got some bad news.[JP] やぁ自動操縦士の皆さん 悪いお知らせがあります WALL·E (2008)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
セガ[せが, sega] Sega [Add to Longdo]
セガサターン[せがさたーん, segasata-n] Sega Saturn [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
長谷川[はせがわ, hasegawa] (Name) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top