ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ぐう*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ぐう, -ぐう-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
偶数[ぐうすう, guusuu] (n) เลขคู่, Ant. 奇数
偶然[ぐうぜん, guuzen] (n, adj, adv) ความบังเอิญ, โดยความบังเอิญ (偶然に)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
配偶者[はいぐうしゃ, haiguusha] (n) คู่สมรส
参宮[さんぐう, sanguu] (n) สักการะ

Japanese-English: EDICT Dictionary
ぐう[guu] (n) (1) (See じゃん拳) rock (in rock, paper, scissors); (adv, n) (2) (See ぐうの音も出ない) sound made through constricted throat; (3) sound made in suffering or under adversity [Add to Longdo]
配偶[はいぐう, haiguu] (n, vs, adj-no) combination #1,923 [Add to Longdo]
神宮[じんぐう, jinguu] (n, n-suf) high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine; (P) #4,819 [Add to Longdo]
偶然[ぐうぜん, guuzen] (adj-na, adj-no, n-adv, n) (by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; (P) #5,780 [Add to Longdo]
遭遇[そうぐう, souguu] (n, vs) encounter; (P) #6,791 [Add to Longdo]
二宮[にぐう, niguu] (n) the Two Ise Shrines; (P) #7,958 [Add to Longdo]
新宮[しんぐう, shinguu] (n) newly constructed shrine #9,186 [Add to Longdo]
八幡宮[はちまんぐう, hachimanguu] (n) Shrine of the God of War #9,191 [Add to Longdo]
本宮[ほんぐう;もとみや, honguu ; motomiya] (n) (See 本社) main shrine #11,715 [Add to Longdo]
待遇[たいぐう, taiguu] (n, vs) treatment; reception; (P) #13,625 [Add to Longdo]
三宮[さんぐう, sanguu] (n) (obsc) (See 三后) Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort #15,317 [Add to Longdo]
偶数[ぐうすう, guusuu] (n, adj-no) even number; (P) #15,618 [Add to Longdo]
天満宮[てんまんぐう, tenmanguu] (n) Tenmangu shrine (shrine dedicated to Sugawara no Michizane's spirit); (P) #15,715 [Add to Longdo]
伊勢神宮[いせじんぐう, isejinguu] (n) Grand Shrine at Ise; (P) #16,200 [Add to Longdo]
宮司[ぐうじ, guuji] (n) (Shinto) chief priest #16,428 [Add to Longdo]
中宮[ちゅうぐう, chuuguu] (n) (1) (See 三后) the empress, the empress dowager and the grand empress dowager; (2) emperor's second consort; (3) empress; palace of the empress; (4) building of a Shinto shrine built on middle ground; (5) (See 皇居) demesne of the imperial palace #18,363 [Add to Longdo]
優遇[ゆうぐう, yuuguu] (n, vs, adj-no) favorable treatment; favourable treatment; hospitality; warm reception; good treatment; hearty welcome; (P) #18,670 [Add to Longdo]
ぐうぐう[guuguu] (adv) (on-mim) fast (asleep); snoring or grumbling sound [Add to Longdo]
ぐうぐう寝ちゃう[ぐうぐうねちゃう, guuguunechau] (v5u) (ktb [Add to Longdo]
ぐうたら;グータラ[guutara ; gu-tara] (n, adj-na, adj-no) lazybones; good-for-nothing; idler [Add to Longdo]
ぐうっと[guutto] (adv, adv-to) (on-mim) heartily (drinking) [Add to Longdo]
ぐうの音も出ない[ぐうのねもでない, guunonemodenai] (exp, adj-i) lost for words; not knowing what to say by way of excuse (refutation) [Add to Longdo]
ぐう[soguu] (v5u, vi) (See そぐわない) to be suitable; to be appropriate; to match [Add to Longdo]
伊勢大神宮[いせだいじんぐう, isedaijinguu] (n) the Grand Shrines of Ise [Add to Longdo]
異形配偶子[いけいはいぐうし, ikeihaiguushi] (n) anisogamete [Add to Longdo]
一遇[いちぐう, ichiguu] (n) one meeting [Add to Longdo]
一隅[いちぐう(P);ひとすみ, ichiguu (P); hitosumi] (n) corner; nook; (P) [Add to Longdo]
下宮[げぐう, geguu] (n) building of a Shinto shrine complex built upon the lowest ground [Add to Longdo]
仮寓[かぐう, kaguu] (n, vs) temporary residence [Add to Longdo]
甘言は偶人を喜ばす[かんげんはぐうじんをよろこばす, kangenhaguujinwoyorokobasu] (exp) (id) sweet words only please a fool (prov); flattery works on puppets and fools [Add to Longdo]
奇偶[きぐう, kiguu] (n) odd and even numbers [Add to Longdo]
奇偶検査[きぐうけんさ, kiguukensa] (n) { comp } parity check [Add to Longdo]
奇偶検査ビット[きぐうけんさビット, kiguukensa bitto] (n) { comp } parity bit [Add to Longdo]
奇遇[きぐう, kiguu] (adj-na, n, adj-no) unexpected meeting [Add to Longdo]
奇遇性[きぐうせい, kiguusei] (n) { comp } parity [Add to Longdo]
寄寓[きぐう, kiguu] (n, vs) lodging with [Add to Longdo]
虐遇[ぎゃくぐう, gyakuguu] (n, vs) (See 虐待) ill-treatment; abuse [Add to Longdo]
境遇[きょうぐう, kyouguu] (n) environment; circumstances; (P) [Add to Longdo]
偶因[ぐういん, guuin] (n) contingent cause [Add to Longdo]
偶詠[ぐうえい, guuei] (n) (hum) impromptu poem [Add to Longdo]
偶感[ぐうかん, guukan] (n) random thoughts [Add to Longdo]
偶関数[ぐうかんすう, guukansuu] (n) { math } even function; function whose graph has symmetry about the y-axis [Add to Longdo]
偶吟[ぐうぎん, guugin] (n) (hum) impromptu poem [Add to Longdo]
偶語[ぐうご, guugo] (n, vs) conversation [Add to Longdo]
偶作[ぐうさく, guusaku] (n) something accidentally accomplished; two working together [Add to Longdo]
偶人[ぐうじん, guujin] (n) puppet; doll [Add to Longdo]
偶数パリティ[ぐうすうパリティ, guusuu paritei] (n) { comp } even parity [Add to Longdo]
偶成[ぐうせい, guusei] (n, adj-no) impromptu [Add to Longdo]
偶然論[ぐうぜんろん, guuzenron] (n) (philosophical) casualism [Add to Longdo]
偶像[ぐうぞう, guuzou] (n) image; idol; statue; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Be beaten hollow.ぐうの音も出ない。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。 [ M ]
"Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world."「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
奇偶検査[きぐうけんさ, kiguukensa] parity check [Add to Longdo]
奇偶検査ビット[きぐうけんさびっと, kiguukensabitto] parity bit [Add to Longdo]
奇遇性[きぐうせい, kiguusei] parity [Add to Longdo]
偶数[ぐうすう, guusuu] even number [Add to Longdo]
偶数パリティ[ぐうすうパリティ, guusuu paritei] even parity [Add to Longdo]
偶発時用手続き[ぐうはつじようてつづき, guuhatsujiyoutetsuduki] contingency procedure [Add to Longdo]
行方向奇偶検査[ぎょうほうこうきぐうけんさ, gyouhoukoukiguukensa] longitudinal parity check [Add to Longdo]
水平方向奇偶検査[すいへいほうこうきぐうけんさ, suiheihoukoukiguukensa] LRC, Longitudinal Redundancy Check [Add to Longdo]
列方行奇偶検査[れつほうこうきぐうけんさ, retsuhoukoukiguukensa] transverse parity check [Add to Longdo]
ネイグウェア[ねいぐうえあ, neiguuea] nagware [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一隅[いちぐう, ichiguu] eine_Ecke, ein_Winkel [Add to Longdo]
[ぐう, guu] (EHE)PAAR; PUPPE; ZUFALL [Add to Longdo]
偶像[ぐうぞう, guuzou] -Bild, Abbild, Statue;, -Idol;, Goetze [Add to Longdo]
偶数[ぐうすう, guusuu] gerade_Zahl [Add to Longdo]
偶然[ぐうぜん, guuzen] -Zufall [Add to Longdo]
偶発[ぐうはつ, guuhatsu] zufaellige_Entstehung [Add to Longdo]
優遇[ゆうぐう, yuuguu] freundliche_Aufnahme, freundliche_Behandlung [Add to Longdo]
冷遇[れいぐう, reiguu] kuehler_Empfang, kalte_Behandlung [Add to Longdo]
境遇[きょうぐう, kyouguu] Verhaeltnisse, Lebensverhaeltnisse, Milieu [Add to Longdo]
奇遇[きぐう, kiguu] unerwartetes_Zusammentreffen [Add to Longdo]
待遇[たいぐう, taiguu] Behandlung, Bedienung, -Lohn [Add to Longdo]
神宮[じんぐう, jinguu] grosser_Shinto-Schrein [Add to Longdo]
竜宮[りゅうぐう, ryuuguu] Drachenpalast [Add to Longdo]
[ぐう, guu] BEHANDLUNG, AUFNAHME, TREFFEN [Add to Longdo]
遭遇[そうぐう, souguu] Begegnung, das_Treffen, Zusammenstoss [Add to Longdo]
配偶者[はいぐうしゃ, haiguusha] -Gatte, -Gattin, Ehepartner [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top