ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*うちだ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: うちだ, -うちだ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
打ち出し;打出し[うちだし, uchidashi] (n) (1) embossing a pattern; repoussé; hammering; (2) (See 打ち出し太鼓) drum signaling the end of a performance; (3) serve (e.g. in tennis); drive (in golf) #17,642 [Add to Longdo]
打ち出し太鼓[うちだしたいこ, uchidashitaiko] (n) drum signalling end of a performance [Add to Longdo]
打ち出す[うちだす, uchidasu] (v5s, vt) to begin; to beat; to end; to close; to set out (forth); to work out; to hammer out; (P) [Add to Longdo]
内俵[うちだわら, uchidawara] (n) bales forming the edge of the sumo ring [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This is also part of your work, as I told you before.すでに言ってあるように、これもあなたの仕事のうちだ
Day followed day, each one a little different from the once before...but the Little House stayed just the same.今日が過ぎると又次の日がきましたが昨日と今日はいつでも少しずつ違いました・・・ただ小さいおうちだけはいつもとおなじでした。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I believe financial power is also a measure of a brand's strength.[JP] ブランドの実力のうちだと 思っています Sorezore no michi (2015)
If you don't have it in you, now's the time to say it.[JP] 無理だと言うなら 今のうちだ The Iceman (2012)
Oh, just admiring your lovely home.[JP] ステキなおうちだと思って 見てるんです At First Blush (2012)
I don't know, my job, maybe? I'm a detective, occasionally I have to go to the evidence lock-up.[JP] 証拠調べも 仕事のうちだ Chemistry (2012)
Start making some calls.[JP] 電話するなら今のうちだ 13 Hours (2016)
So run away, hide, kiss your children goodbye.[JP] 逃げるなら今のうちだ Iron Man 3 (2013)
You two can still walk away from this.[JP] 手を引くなら今のうちだ Avengers: Age of Ultron (2015)
As the manager here at Atmos, one of my duties is to maintain the safety and welfare of the team.[JP] マネージャーとして チームの健全を保つのも 職務のうちだ Equals (2015)
An Indian woman is still an Indian.[JP] インディアンの女も インディアンのうちだ Bone Tomahawk (2015)
I... It's part of my job to review bad books too..[JP] 悪い本を評価するのも仕事のうちだけど... Learning to Drive (2014)
Get that net in there and get 'em![JP] 今のうちだ Tell It to the Frogs (2010)
We're the only thing on air right now--[JP] 今放送しているのはうちだけなの Pilot (2013)
Home.[JP] うちだ Shrek the Third (2007)
We can have our own Halloween here.[JP] うちだけのハロウィーンを やるのよ Edward Mordrake: Part 1 (2014)
Billina, this is our old house![JP] ビリーナ 昔のおうちだわ! Return to Oz (1985)
You got somethin' to say, child, you best say it now.[JP] 言う事があるなら今のうちだ ガキ Winter's Bone (2010)
- Part of my job.[JP] これも仕事のうちだ Kansas City Confidential (1952)
They fucking hate us 'cause they ain't us.[JP] 嫌われるのも仕事のうちだ The Interview (2014)
It's not too late to get off the pot.[JP] 止めるなら今のうちだぜ。 Buridan's Ass (2014)
Smash him back![JP] かたきうちだ Gnomeo & Juliet (2011)
Say it was all part of the plan.[JP] まぁ コレも全部 計画のうちだ TRON: Legacy (2010)
Hanzawa-san?[JP] 《(B)うちだってそうだよ どうしてくれるんだ? Episode #1.1 (2013)
I think they're gonna hit us any minute. When they do, we won't have time to pull out. We gotta do it now.[JP] 後退するなら今のうちだ Full Metal Jacket (1987)
You wan to run, now's the time.[JP] 逃げるなら今のうちだ Bloodlines (2014)
I understand, I get it, it's part of the job.[JP] わかった、理解した これも仕事のうちだ The Nice Guys (2016)
If Kelly's likely to hurt someone, we need to find out when and where the job takes place before it's too late.[JP] ケリーが誰かを傷つけそうなら 時間と場所を確認する必要がある 仕事をとめるなら今のうちだ Provenance (2014)
Solving the puzzle was half the fun.[JP] 謎を解くのも楽しみのうちだ The Bridge (2013)
Talking with patients is part of medical care too.[JP] 患者さんの話を聞いてあげるのも 医療のうちだよ。 Episode #1.3 (2012)
All right, give me that information.[JP] これも仕事のうちだ Live Free or Die Hard (2007)
'Cause if it was, now's the time to come clean.[JP] もしそうだったら 白状するなら今のうちだ There's Something Else Going On (2014)
Patience is the key to winning.[JP] 待つのも 戦略のうちだぞ。 Second Virgin (2010)
Well, it's there smacking me in the face everywhere I look.[JP] まあ それはある 俺の顔を見て 至る所で平手うちだ Resurrection (2014)
Okay, you can keep it for now, but you'd better clean it when we get home.[JP] よし、 今のうちだけ 持たせてやる。 家に着いたら 返すんだ。 Song of the Sea (2014)
I thought maybe I could only enjoy this while I was still a student.[JP] こういう環境を楽しめるのも 学生のうちだけかなって思って Case of the Meat (2016)
Okay, we got all three women out of harm's way right now.[JP] 3人の女性が安全なところにいる 今のうちだ Casus Belli (2017)
Okay. Last chance if anyone needs to take a leak.[JP] よし、小便をしたいのなら今のうちだ Green Room (2015)
I know. We're just not good enough for you anymore, are we Sammy?[JP] うちだけじゃ足りないんだろ? Joe (2013)
She gets tons of duty-free and stuff, which is kind of skill, cos it's mostly just me and Lawrence.[JP] ママは免税品をいっぱい買ってくるんだ それも能力のうちだろ? だってほとんど俺と兄貴のものだから Son of Rambow (2007)
You're laughing now, but I swear to fuck sooner or later I'm gonna get you.[JP] 笑ってられるのも今のうちだ いずれ あんたと決着をつける Good Vibrations (2012)
This is part of what it means to manage people, Curtis.[JP] だが部下の管理も 仕事のうちだ Take Shelter (2011)
All part of the plan.[JP] 〝これも作戦のうちだ Episode #1.5 (2016)
You're not gonna sound so smart when you're bleeding like a stuck pig.[JP] でけえクチ叩くのも 今のうちだ Do the Wrong Thing (2012)
I thought he was out of his mind.[JP] 私は彼が彼の心のうちだと思いました。 Kong: Skull Island (2017)
are we?[JP] ≪(面接官)いや しかし銀行は うちだけじゃないでしょう Episode #1.1 (2013)
Don't' worry, sweetheart, it won't be for too long.[JP] 大丈夫 今のうちだけだから Dark Touch (2013)
I plan on luck.[JP] 運も計画のうちだ Demons (2005)
Instructor Bando, do you concur that this was all part of an exercise?[JP] 救助を呼んだのも 訓練のうちだというのかね 坂東教官 Umizaru (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top