“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ไปเลย!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไปเลย!, -ไปเลย!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go!ไปเลย! Jaws (1975)
Scat!ไปเลย! Alice Through the Looking Glass (2016)
Go on!ไปเลย! The Lawnmower Man (1992)
Piss off!หุบปากไปเลย! The Lawnmower Man (1992)
Take that bobsled! Move!ขับไอ้บ๊อบสเลดนี้ ไปเลย! Cool Runnings (1993)
Well, what the heck. Go, Jams!สุดยอดจริง ๆ ไปเลย! Cool Runnings (1993)
- Marvellous!- เยี่ยมไปเลย! Hocus Pocus (1993)
Fine! Take it!ดี เอาไปเลย! Jumanji (1995)
Here we go!ไปเลย! Pinocchio (1940)
Twelve minutes, south-southeast, now!12 นาที ตะวันออกเฉียงใต้ไปเลย! Jaws (1975)
Get away!ถอยไปเลย! The Road Warrior (1981)
Get in, get in!รีบขึ้นไปเลย! Day of the Dead (1985)
Go on!เพื่อน ไปเลย! Stand by Me (1986)
And for being such a good sport, here you go!และนี่คือรางวัลที่ขึ้นมาร่วมสนุกกับเรา เอาไปเลย! Dirty Dancing (1987)
-Terrific, incredible, I feel great!-สุดยอด! ยอดเยี่ยม! ฉันรู้สึกเยี่ยมไปเลย! Mannequin (1987)
-Jonathan, that's wonderful!-โจนาธาน! มันเยี่ยมไปเลย! Mannequin (1987)
Okay, let's go!โอเค, ไปเลย! Akira (1988)
Keep nailing, keep pounding!ตอกเข้าไป ตอกไปเลย! Night of the Living Dead (1990)
I don't need this. If you want to go downstairs, go on!พอกันที ถ้านายอยากลงข้างล่าง ก็ไปเลย! Night of the Living Dead (1990)
Come on, give it to him !เร็วเข้า ใส่เข้าไปเลย! American History X (1998)
Get away. Get off.ออกไปเลย! Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
- Applicant?ไม่มีทาง, ไสหัวลงจากระเบียงกูไปเลย! Fight Club (1999)
Are you serious? That's perfect!นายพูดจริงหรอ เยี่ยมไปเลย! 10 Things I Hate About You (1999)
Okay. Let's go!โอเค ไปเลย! 10 Things I Hate About You (1999)
Excellent!เยี่ยมไปเลย! Death Has a Shadow (1999)
Oh, that was awesome!โอ้ว ยอดไปเลย! Rock Star (2001)
Hello, Wichita.ไปเลย! Rock Star (2001)
Don't go!อย่าไปเลย! Yomigaeri (2002)
- Shut up!-เงียบไปเลย! Uninvited (2003)
- Hey, let's get our luggage!-จ๊ะ -ไปเลย! The Girl Next Door (2004)
- Don't you think you're a little young?ไม่คิดว่าเธอเด็กไปหน่อยเหรอ? หุบปากไปเลย! The Girl Next Door (2004)
J-Just go!ปะ ไปเลย! Toy Story (1995)
This is great!เยี่ยมไปเลย! Toy Story (1995)
Shake your bloomin' tail feathers!- บินไปเลย! สั่นขนหางซะ! James and the Giant Peach (1996)
Oh, wow! That's fantastic!วิเศษไปเลย! Wicker Park (2004)
All Right!เจ๋งไปเลย! Howl's Moving Castle (2004)
Thanks, Calcifer! You're fantastic!ขอบใจนะ คาลซิเฟอร์ นายนี่สุดยอดไปเลย! Howl's Moving Castle (2004)
Go!ไปเลย! Ladder 49 (2004)
Will you just shut your fucking mouth!หุบปากไปเลย! Crash (2004)
Take that!เอาไปเลย! Nobody Knows (2004)
Wow, Cool!ว้าว, สุดยอดไปเลย! Romance of Their Own (2004)
It was awesome!มันเยี่ยมไปเลย! Everybody Has a Little Secret (2004)
Keep going!ไปเลย! The Great Raid (2005)
Go, go!ไปเลย! The Great Raid (2005)
Move!ไปเลย! The Great Raid (2005)
For God's sakes, Denham, leave the native alone.เอาเคเบิ้ลสำรองทิ้งให้หมด! เอาเลย ทิ้งไปเลย! King Kong (2005)
G-go!ไปเลย! Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
There you go!ขึ้นไปเลย! Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
Now, everyone jump in!เอ้าทุกคน โดดลงไปเลย! Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
Go!ไปเลย! The Cave (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top