ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*แก้มัด*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: แก้มัด, -แก้มัด-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm going to untie you now.ผมจะแก้มัดให้นะ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Your turn.ฉันแก้มัดให้นาย แล้วนายช่วยกัดเชือกให้ฉันนะ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Cornelius. Untie me.คอร์นีเลียส แก้มัดฉันที Beneath the Planet of the Apes (1970)
Tie it off!รีบแก้มัด ! An American Tail (1986)
I just want to untie you. All right?จะแก้มัดให้ Casualties of War (1989)
- Untie me.- แก้มัดผม Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
You gonna untie me?แก้มัดให้หน่อยได้ไหม? National Treasure (2004)
Untie them.แก้มัดเขา Firewall (2006)
Hurry and untie me.เร็วเข้าแก้มัดฉันเร็ว Fido (2006)
We'll call someone in two or three days, have them come out and untie you.อีกสัก 2-3 วัน เราจะให้คนมาที่นี่ เพื่อแก้มัดนาย Bloodlust (2006)
Help me untie the others.เร็วเข้า ช่วยฉันแก้มัดคนอื่น ๆ Selfless (2008)
Astrid, let's get him unhooked.แอสทริด แก้มัดเขาซิ The Ghost Network (2008)
Um, I know this is a strange request, but could you untie me?เอ่อ ผมรู้ว่าเป็นคำขอที่แปลกๆ แต่คุณช่วยแก้มัดผมทีได้ไหม New Haven Can Wait (2008)
Right here. Okay? Rub your wrists against my belt buckle.ตรงนี้ไง ถูข้อมือนายกับหัวเข็มขัดฉัน มันน่าจะแก้มัดเราได้ Pineapple Express (2008)
I'm making the call. Untie him.ผมจะโทร แก้มัดเขา Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
John, shh. I wanna untie you, จอห์น, ชู่ว์ เราจะแก้มัดให้คุณ Demonology (2009)
All right, i'm gonna untie you.โอเคนะ เราจะแก้มัดคุณ Demonology (2009)
Untie him.แก้มัดเขา Chuck Versus the Broken Heart (2009)
I gotta say, I think you're pretty amazing for breaking free and keeping it together like you did.ผมว่าคุณเยี่ยมมากเลยครับ ที่แก้มัดออกมา แล้วก็รวบรวมสติได้แบบนั้น RED (2010)
Untie me.แก้มัด Space (2010)
Cole, untie her.โคล แก้มัดเธอ Day 8: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2010)
Untie my hands.แก้มัดฉันเถอะ 9 Crimes (2010)
Untie him.แก้มัดเขา Chapter Seventeen 'The Wall' (2010)
If you ever untie me, I'll kill you!แก้มัดเมื่อไหร่ ฉันจะฆ่าแก The Ballad of Booth (2010)
You gonna untie us?Hugs and puppies all around. เธอ แก้มัดพวกเราก่อน Caged Heat (2010)
Any chance I could get untied before everyone goes crazy again?จะแก้มัดผมได้ยัง ก่อนที่จะมีใครเกิดบ้าขึ้นมาอีก As You Were (2010)
Tie me up. Tie me up.แก้มัดข้า แก้มัดให้พ่อหน่อย The Rite (2011)
I might be able to get a hand loose.ข้าอาจแก้มัดได้ Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
And how will I get free of these bonds?แล้วข้าจะแก้มัดนี่ได้ยังไง Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
You broke free of your bonds half an hour ago, เจ้าแก้มัดตัวเองแล้ว เมื่อครึ่งชั่วโมงก่อน Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
I can help you but you're gonna have to untie me first.พ่อช่วยลูกได้ แต่ลูกต้องแก้มัดพ่อก่อน Silent House (2011)
Get me out of this chair.แก้มัดฉันจากเก้าอี้ที The Divide (2011)
Get me out of this chair.แก้มัดชั้นก่อนสิ The Divide (2011)
I never said I'd untie you.ฉันยังไม่ได้บอกว่าจะแก้มัดคุณเลย The Divide (2011)
Please, get me out of this chair.ได้โปรดแก้มัดให้ชั้นที The Divide (2011)
Get me out of this chair. Get me out of this chair.แก้มัดให้ชั้นที แก้มัดให้ชั้นที The Divide (2011)
Please, get me out of this chair.ได้โปรดแก้มัดให้ชั้นที The Divide (2011)
Eva! Get me out of here!อีวา แก้มัดชั้นที The Divide (2011)
Get me out of here!แก้มัดชั้นเร็ว The Divide (2011)
Untie them.แก้มัดพวกเขา. The Kingsroad (2011)
So come over here and loosen just one knot. One knot. And I'll take care of the rest.งั้นก็มาแก้มัดให้ฉันหน่อย ซักปมเดียวก็ได้ ที่เหลือฉันจัดการเอง You Smell Like Dinner (2011)
We untie him now and he'll be right back at the teet-- so to speak.ถ้าเราแก้มัดเขา เขาก็กลับไป เพี้ยนอีก งั้นก็.. It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Untie him.แก้มัดเขา Inostranka (2011)
Just untie me.แก้มัดฉันเถอะ Today I Do (2011)
Would you be so good as to untie me?รบกวนท่านช่วย\ แก้มัดให้ข้าได้หรือไม่ The Wolf and the Lion (2011)
Untie me.แก้มัดข้า The Wolf and the Lion (2011)
Let me out of these.แก้มัดฉันเถอะ Lauren (2011)
- Sean, untie me.- ชอห์น แก้มัด You Bury Other Things Too (2011)
You have to take me out of this.นายต้องแก้มัดฉัน You Bury Other Things Too (2011)
Let's get these things off.ช่วยแก้มัดให้ที Slither (2011)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
loose(vt) แก้, See also: แก้มัด, คลายปม, Syn. untie, undo, untie, unfasten
untie(vt) แก้มัด, Syn. loosen, unfasten, Ant. fasten
untie(vi) แก้มัด, Syn. unfasten, Ant. tie
untruss(vi) แก้ออก, See also: คลาย, แก้มัด
untruss(vt) แก้ออก, See also: คลาย, แก้มัด

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
loose(ลูสฺ) adj. หลวม, ไม่แน่น, ว่าง, ไม่มีงานทำ, หย่อน, กระชับ, แพศยา, กว้าง, ใจกว้าง. adv. หลวม, หย่อน, ไม่แน่น vt., vi. ทำให้เป็นอิสระ, ปล่อยให้เป็นอิสระ, แก้มัด, คายปม, ปล่อยขีปนาวุธ, ทำให้หลวม -Phr. (on the loose อิสระ กำลังหนี'ไม่ถูกควบคุมตัว), See also: loosene
untie(อันไท') vt., vi. แก้มัด, แก้ออก, ทำให้หลุด, ปล่อย, คลาย, ทำให้อิสระ., Syn. unfasten
untruss(อันทรัส') vt., vi. ปลด, แก้มัด, คลาย, ปล่อย, Syn. undo

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top