“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เสร็จงาน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เสร็จงาน, -เสร็จงาน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ร่วมหัวงานก. เกือบเสร็จงานแล้ว เช่น การซ่อมท่อน้ำประปาร่วมหัวงานแล้ว.
เสร็จ(เส็ด) ก. จบ, สิ้น, เช่น พอเสร็จงานเขาก็กลับบ้าน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think that we've outdone ourselves.ฉันว่าเราเสร็จงานสร้างสรรค์อีกชิ้นแล้วล่ะ Mannequin (1987)
If I take this job I have to dissapear. Forever.เมื่อเสร็จงานนี้แล้ว ผมต้องหายตัวไป ตลอดกาล The Jackal (1997)
Half now, half on completion.ตอนนี้ครึ่งนึง อีกครึ่งนึงเมื่อเสร็จงาน The Jackal (1997)
We finished early and had ameeting and I just left.เราเสร็จงานไวน่ะจ่ะ เพื่อนๆประชุมต่อแต่ผมขอบาย Ken Park (2002)
And if you had done your job, he'd still be in hibernation.และถ้าเจ้าเสร็จงานของเจ้า / เขาก็ยังคงจำศีล Underworld (2003)
I finished my hotel workผมเสร็จงานที่โรงแรมแล้ว Uninvited (2003)
She left behind the seed of troubleเสร็จงานทำไมไม่ตรวจให้แน่ชัดก่อน The Great Jang-Geum (2003)
So you best drop your dumpling-eating behind on down and tell me why we ain't busting out the vows.ดังนั้น เจ้าควรตั้งใจที่ทำแป้งต้มน้ำตาล สำหรับข้าหลังเสร็จงานนี้ได้แล้ว บอกข้าหน่อยสิ ว่าทำไมพวกเราถึงจะล้มเลิกคำสัตย์สัญญาที่ให้ไว้ไม่ได้ Mulan 2: The Final War (2004)
We'll go straight there after work, เสร็จงานแล้วจะไปเลยนะ Shall We Dance (2004)
As soon as this guy gets to wherever this thing ends, he won't need you any more.เมื่อพวกนี้เสร็จงาน เขาคงไม่ต้องการเราแล้ว. National Treasure (2004)
All right. My box work's done but I wanted to show you before Landy.เอาล่ะ ผมเพิ่งเสร็จงานของผม แต่ผมอยากให้ท่านดู ก่อนที่จะบอกแลนดี้ครับ The Bourne Supremacy (2004)
Hi, how are you? I just came out from customsHi เป็นไงบ้าง ผมพึ่งเสร็จงานจากลูกค้า Rice Rhapsody (2004)
Only until I'm done.ก็จนกว่าผมจะเสร็จงาน. V for Vendetta (2005)
And, obviously, it will be chained up in the backyard when it's not doing chores.และแน่นอน มันต้องถูกล่ามโซ่ไว้ ในสวนหลังบ้าน เมื่อมันเสร็จงานบ้านแล้ว Fido (2006)
She finished in Santa Fe after two days and has been staying with whatever-his-name-was.เธอเสร็จงานที่ซานตาเฟ่แล้ว เธออยู่กับผู้ชายคนนั้น The Holiday (2006)
Today I just came after finishing my work. Ah this boy. I miss you.วันนี้ฉันเสร็จงานแล้ว เพิ่งมาฉันคิดถึงนายนะ Smile Again (2006)
-It's over, Sarah.- เสร็จงานแล้ว ซาร่าห์ Pilot (2007)
When I'm finished, I'll be back immediatelyเมื่อเสร็จงาน ผมจะรีบกลับมาทันทีเลย Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
Yeah, I'm done.ผมก็เสร็จงานแล้ว Love Now (2007)
- Thank me when it's done.- เสร็จงานค่อยว่ากัน 3:10 to Yuma (2007)
Mr. Butterfield, all finished in Bisbee?คุณบัตเตอร์ฟิลด์ เสร็จงานที่ บิสบี แล้วรึ 3:10 to Yuma (2007)
After Fawal, we have meetings... with Saeed El-Dalizi, Minister of Interior...เสร็จงานกับฟาวาลแล้ว_BAR_ เรามีประชุมต่อ กับซาอิด เอล-ดาลีซี_BAR_ Rendition (2007)
Holy fuck. You mean, after you're done with your shift?เย็ดแม่ คุณหมายความว่า หลังจากที่คุณเสร็จงานแล้วน่ะหรอ Zack and Miri Make a Porno (2008)
After work... gonna kick both your asses.เสร็จงานเมื่อไร... ฉันจะแตะตูดแก Chuck Versus the Break-Up (2008)
Don't beat yourself up. We've done invaluable work here.อย่าทำเป็นตื่นไปเลยน่า พวกเราจะเสร็จงานใหญ่กันที่นี่ Chapter Eight 'Villains' (2008)
We'll give it back to you when we're done.คุณจะได้คืนเมื่อเราเสร็จงานแล้ว All in the Family (2008)
- Gonna go see the kid later.- เสร็จงานแล้วจะแวะไปหาลูก Seeds (2008)
I'm across town finishing up on another job.ผมเพิ่งเสร็จงานกำลังไปทางนั้นพอดี Back in Business (2008)
Now that you have nothing on me, you're done here.ตอนนี้เธอไม่มีประโยชน์อะไรกับชั้นละ เสร็จงานของเธอแล้ว Chuck in Real Life (2008)
I need you to finish that.ฉันอยากให้เธอเสร็จงานนั้นก่อน Pret-a-Poor-J (2008)
The faster we do our jobs, the faster we get home.เสร็จงานเร็ว เราก็ได้กลับบ้านเร็วน่ะพรรคพวก Dead Space: Downfall (2008)
So back when you were devising this fantasy, did you tell your father:ดังนั้นหลังจากเมื่อคุณเสร็จงานนี้\ ในจินตนาการคุณจะบอกพ่อคุณ Birthmarks (2008)
Mr Gateau, done for the night, went up alone to bed.หลังเสร็จงานในคืนนั้น คุณกาโตก็เข้านอนเพียงลำพัง The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Boss told me when the guy was done, I should take him out.หัวหน้าบอกให้เก็บมันหลังมันเสร็จงาน The Dark Knight (2008)
Half now and half when you're done.ครึ่งนึงก่อน อีกครึ่งมารับตอนเสร็จงาน Dirt Nap (2008)
After this job, I'm Done, man.หลังจากเสร็จงานนี้ The Price (2008)
We get this job Done.ถือว่าเราเสร็จงานนี้ The Price (2008)
This job's over. You Don't know that.ตอนเสร็จงานนี้ นายแน่ใจได้ไง The Price (2008)
Yeah. I got done with all my morning deliveries, ฉันเพิ่งจะเสร็จงานส่งของรอบเช้าน่ะ Chapter One 'A Clear and Present Danger' (2009)
You want to take me over, show me the new apartment?เฮ้, มอร์แกน ฉันเสร็จงานแล้ว คุณอยากจะพาฉัน ไปดูอพาร์ทเม้นท์ใหม่มั้ย? Chuck Versus the Lethal Weapon (2009)
Says he's got us a sweet little place to hole up till after the heat blows over.มันบอกว่าหาที่ให้เรากบดานได้สบายปรื้อเลย หลังจากเสร็จงานแล้ว Public Enemies (2009)
We just finished a job like two hours ago.เราเพิ่งเสร็จงานไปเมื่อสองชั่วโมงก่อนเองนะ Family Remains (2009)
I'll be down when I'm done.ผมจะลงไปเมื่อผมเสร็จงาน Life (2009)
Done working by 3:00 in the afternoon.เสร็จงานตอนบ่ายสามงั้นเหรอ Roadkill (2009)
So, what's with this job?แต่เรามีปัญหาหนักกว่านั้น นายว่างั้นมั้ย เชื่อเหอะ วันสิ้นโลกยังอยู่ หลังจากที่เราเสร็จงานนี้ Fallen Idols (2009)
All of Archie's systems are upgraded.อัพเกรดระบบให้อาร์ชี่ใหม่หมด เสร็จงานบัดกรีงานปะแล้ว... Watchmen (2009)
I understand. I'll just finish up.ผมเข้าใจ ผมก็เสร็จงานพอดี Shanghai (2010)
Hey, are we finished here?นี่ พวกเราเสร็จงานตรงนี้หรือยัง เสร็จแล้ว The Bang Bang Club (2010)
We finish the job before the next kick.เราเสร็จงานก่อนที่จะเตะต่อไป Inception (2010)
Her work was finished. She was done. We were out.เธอทำงานของเธอเสร็จ เธอเสร็จงานแล้ว เรากำลังไป Day 8: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2010)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
clock off(phrv) เลิกงาน, See also: เสร็จงาน, สิ้นสุดการทำงาน, Syn. clock out
clock out(phrv) เลิกงาน, See also: เสร็จงาน, สิ้นสุดการทำงาน, Syn. check off, check on, check out, clock in, clock off, ring out

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top