ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*พูดถูก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: พูดถูก, -พูดถูก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
คู่หูว. ที่พูดถูกใจกัน, ที่ถูกคอกัน.
ใจดำน. ความในใจ เช่น พูดถูกใจดำ แทงใจดำ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You were right.เธอพูดถูก Turas (2010)
He's right.เขาพูดถูก Speak of the Devil (2013)
I don't want to do this newspaper stuff for the rest of my life. Hecht is right.ฉันไม่อยากเป็นนักหนังสือพิมพ์ไปตลอดชีวิต แฮ็ชท์พูดถูก The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
What am I doing? Genie's right--เราทำอะไรอยู่นะ จีนี่พูดถูก Aladdin (1992)
You're right! His power does exceed my own!เจ้าพูดถูก พลังของเขามากกว่าของข้า Aladdin (1992)
Maybe Dr. Glass is right and we should be alone for this.บางที ดร. กลาส พูดถูก เราน่าจะอยู่ลำพังสำหรับเรื่องนี้ Basic Instinct (1992)
Catherine was right, everything's always about you.แคทเธอรีนพูดถูกแล้ว ทุกอย่างมันเกี่ยวกับคุณเสมอ Basic Instinct (1992)
She's right, you know.เธอพูดถูก คุณก็รู้ Basic Instinct (1992)
Look, Towers was right about me, I put them away whatever it takes.ฟังนะ ทาวเวอร์พูดถูกเกี่ยวกับผม ผมจัดการพวกเขาไม่ว่ามันจะเกิดอะไร Basic Instinct (1992)
She's right.เธอพูดถูก Basic Instinct (1992)
You're right, Ellen.เธอพูดถูก แอลเลน Wuthering Heights (1992)
Thinks I'm a bad influence. I think you should see your son.เราเริ่มจากอะไรก่อนดีอ่ะ ทำอะไรใหญ่ๆเลยดีมั้ย ผมพูดถูกใช่มั้ย Hero (1992)
Carlson's right, Candy.คาร์ลสันพูดถูก แคนดี้ Of Mice and Men (1992)
You're damn right. You're goddamn right I could.น่ายพูดถูกแล้ว นายพูดถูกสุด ๆ เลย Of Mice and Men (1992)
Yeah, you're right. You're absolutely right, Jack.ใช่แจ็ค นายพูดถูก The Cement Garden (1993)
Sanka, you're right.ซางก้า นายพูดถูก Cool Runnings (1993)
Max, she's right.แม็กซ์, เธอพูดถูก. Hocus Pocus (1993)
- You're right.- แกพูดถูก. - ฉันเหรอ? Hocus Pocus (1993)
- Oh, you're right.- พี่พูดถูก, พี่พูดถูกเสมอ. Hocus Pocus (1993)
There you go. Thank you. You're all right, Da.มีคุณไป ขอบคุณ คุณพูดถูกทั้งหมดดา In the Name of the Father (1993)
Am I right? Yes, of course.ฉันพูดถูกไหม ใช่ แน่นอน The Joy Luck Club (1993)
- Am I right? - Yeah.- พ่อพูดถูกไหม The Joy Luck Club (1993)
You're right. Something is missing, but what?ใช่ เธอพูดถูก บางอย่างหายไป แต่มันคืออะไรล่ะ? The Nightmare Before Christmas (1993)
Going now. Bye. Good, you were right.ฉันต้องไปแล้ว บาย คุณพูดถูกนะ Junior (1994)
You're right.คุณพูดถูก Junior (1994)
- Yeah, you're right.- ใช่ นายพูดถูก Junior (1994)
You're right.เธอพูดถูก Léon: The Professional (1994)
You're all right. Sit tight.นายพูดถูก นั่งดี ๆล่ะ Léon: The Professional (1994)
He knew the gods' will. Will Makemake descend on us?ท่านหัวหน้าพูดถูก ท่านรู้เจตนารมณ์ของเทพเจ้า Rapa Nui (1994)
I think you're right.ฉันว่าเธอพูดถูก Wild Reeds (1994)
You were right about one thing.นายพูดถูกเรื่องนึง Wild Reeds (1994)
You're right. You're right. It's like a Greek myth.คุณพูดถูก มันเหมือนนิทานกรีก Don Juan DeMarco (1994)
You're right.คุณพูดถูก Don Juan DeMarco (1994)
No, you were right.ไม่หรอก เธอพูดถูก The One with George Stephanopoulos (1994)
You're right. I'm sorry.นายพูดถูกฉันขอโทษวะ The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
As far as I'm concerned there is nothing a guy can do that comes close.และเท่าที่ฉันรู้มา ไม่มีอะไรที่ ผู้ชายทำแล้วใกล้เคียงแบบนั้นเลย ฉันพูดถูกมั้ยทุกคน The One with the East German Laundry Detergent (1994)
My father's right! I can't live on my own.พ่อฉันพูดถูก ฉันยังอยู่โดยลำพังไม่ได้ The One with the East German Laundry Detergent (1994)
You know, you were right. I mean, I thought we were happy.รู้มั้ยคุณพูดถูก ผมนึกว่าเรามีความสุข The One with the Sonogram at the End (1994)
You're right.คุณพูดถูก. Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
He's right.เขาพูดถูก The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
He's right.เขาพูดถูก Heat (1995)
You're right. Things have been quiet in the ghetto lately.คุณพูดถูก ความสงบพึ่งเกิดขึ้น ในชุมชนยิวไม่นานมานี้ The Great Dictator (1940)
Hannah's right. We've all been foolish.ฮันนาห์ พูดถูก พวกเรามันโง่สิ้นดี The Great Dictator (1940)
You're right. They're yours.คุณพูดถูก กองทัพคุณ The Great Dictator (1940)
Yeah you're right.ฮื่อ แกพูดถูก The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Olson Johnson is right!โอลสัน จอห์สันพูดถูก Blazing Saddles (1974)
Dr. Samuel Johnson is right about Olson Johnson's being right.ดร.แซมมวล จอห์นสันพูดถูก เรื่องโอลสัน จอห์นสันพูดถูก Blazing Saddles (1974)
Howard Johnson is right!- โฮเวิร์ด จอห์นสันพูดถูก - ขอบใจ เพื่อน Blazing Saddles (1974)
Howard Johnson is right. We'll wire the governor.โฮเวิร์ด จอห์นสันพูดถูก เราจะส่งโทรเลขถึงผู้ว่าฯ Blazing Saddles (1974)
You're right.คุณพูดถูก Oh, God! (1977)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
พูดถูกแล้ว[phūt thūk laēo] (v, exp) EN: have a point  FR: avoir raison

English-Thai: Longdo Dictionary
I rest my case.(idiom) เป็นสำนวน หมายถึง เธอพูดถูก ฉันยอมแล้ว เช่น Ned's mother said he needs to leave home or he'll never be independent. His sister said, “But he can't even do his wash!” and his mother replied, “I rest my case.”, Syn. IRMC

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
nail(เนล) n. ตะปู -Id. (hit the nail on the head พูดถูกจุด, ทำถูกจุด) vt. ยืดด้วยตะปู, ตรึง,

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top